Gentilissima Professoressa, nonostante 4 mesi al "Deutschkurse bei der Universität München" io queste cose non le avevo proprio capite. Non può neanche immaginare quanto aiuto mi sta dando. I miei più affettuosi ringraziamenti a Lei, che oltre ad essere una eccellente professoressa e anche una persona stupenda che dedica il suo tempo a noi "allievi" di una bellissima ma anche complicata lingua. A presto, Maria
Grazie di tutto professoressa ! vivo in Germania da poco tempo e le sue lezioni mi hanno aiutato davvero tanto ! cercavo la lezione 83 ma pare che questo video sia l'ultimo ..
Grazie mille Elisabetta! Ho scoperto oggi i suoi video e sono contentissima! Mi sono trasferita a Zurigo e ho bisogno di imparare il prima possibile il tedesco. Spiegazioni davvero chiarissime che catturano l'attenzione e invogliano a proseguire! Grazie!
sempre fantastiche le Sue lezioni ! mi spiace che sino ad Ottobre non ve ne saranno altre ! ma ... almeno ai mess privati spero risponderà ! grazie ancora ed a presto Professoressa
Al minuto 6:15 circa il secondo esempio fa riferimento alla forma "Im" = in+dem che si usa come lei ha detto per i mesi e le stagioni. Cordiali saluti.
Professoressa Elizabetta:Grazie mille!!!!! per questo video 82 clarissima come sempre.Espero pronto su regreso. Bendizione!!! a Lei Flia. Susana Marasco de Argentina.
Buongiorno professoressa, innanzitutto grazie mille per le sue lezioni che sono estremamente chiare. In questa lezione lei parla di 9 preposizioni che reggono dativo ed accusativo ma ne enumera solo 7. Mi sembra che ne manchino 2. Possono essere "avanti" e "dietro"?
Ciao,sono una studentessa delle superiori e studio tedesco,la lingua mi piace molto e con i tuoi video mi sei stata molto d'aiuto soprattutto per le preposizioni! Volevo sapere se potresti fare una lezione sulle preposizioni del genitivo! Grazie!
Salve Professoressa, avrei intenzione di acquistare un suo libro. Sono indeciso quale scegliere. Klipp und klar oppure Super klar ? Il mio livello di tedesco è B1, vorrei continuare a studiare e approfondire la conoscenza del tedesco. Vivo in Germania da 2 anni. Lei quale mi consiglia? Grazie in anticipo. Saluti
scusi, ma perchè non il Tipps neu? La grammatica del Tipps mi sembra completa oltre che spiegata molto chiaramente. Approffitto di questa conversazione per chiederle qualche info in più a proposito dei suoi libri. In particolare sugli esempi/esercizi. Nel Superklar o nel Klipp und klar gli esercizi sono più semplici o più difficili rispetto al Tipps neu.
Gentile prof.ssa, La ringrazio davvero tanto per avermi fatto appassionare al tedesco, avrei un'informazione da chiederLe anche se non inerente alle lezioni: io e mio fratello vorremmo in futuro lavorare in Germania (zona Bonn e Colonia) magari facendo prima una vacanza la prossima estate per vedere la zona. So che tanti studenti che vanno in Germania alloggiano a costo zero presso famiglie della zona per imparare il tedesco. Volevo domandarLe se anche nel nostro caso questo e' possibile e se si come possiamo fare per trovare delle famiglie che potrebbero ospitarci. Danke im Voraus!!!
Abend lieber Lehrerin, ich habe eine Frage. Ich habe diesen Satz ( ich bin hier, um dir zu helfen) gelesen. Perché in questo caso la preposizione UM prende la funzione del "per"? Vielen Dank im voraus. Gruß. Angelo
non è preposizione qui, tant'è che non regge alcun caso, ma è una particella che unitamente a zu traduce "per + infinito, ad es. um besser zu verstehen= per capire meglio
Buonasera carissima Professoressa. Arriveranno ancora i video delle sue lezioni, vero? Con l'inizio delle scuole riprendo a studiare anch'io.............Eugenia, 58 anni! Buona domenica.
Sì', arriveranno, quando ce la farò a pubblicarne altri! Cara Eugenia, Lei è una ragazzina, l'età non è quella anagrafica, altrimenti io sono Matusalemme!
Morgen. ho ricevuto la sua risposta grazie mille. Io vado al corso di tedesco in geramania ma quando ho difficoltá ascolto le sue leziono per capire meglio . Ultimamente si parla di darum darauf daran darnach ma non ho capito quando si usano. posso avere una sua lezione ? Danke
1-wir stellen die Teller auf dem Tisch 2-wir stellen die Teller auf den Tisch Welche ist richtig? Für mich dei erste, aber ein Test bemerkt die Zweit!!!
stellen è un verbo di moto, quindi la preposizione regge in questo caso l'accusativo. = auf den Tisch. Ma se dico die Teller stehen (non stellen,!), "stanno" è di stato in luogo quindi auf + Dat. = auf dem Tisch.
Hallo liebe Lehrerin! ich möchte Ihnen von den Videos danken. Ihre Videos sind unentbehrlich für mich. Ich möchte alle Nachricht in Deutsch schreiben, aber Ich kann es nicht tun! Prima di scrivere altri "obrobri" torno a parlare in italiano. Sarò forse riprtitivo, ma volevo ugualmente dirglielo: se ho scritto quel messaggio (ovviamente pieno di errori) è solo grazie alle sue lezioni, e non so se è la lingua o la passione che mi trasmette per questa lingua che mi spinge a continuare il suo studio! Ancora sono un livello A1, ma più vado avanti più sento il bisogno di utilizzare la costruzione "V. CONOUGATO + PREP. + V. INFINITO" ad esempio "non RIESCO A VENIRE". Non riesco però a trovare alcuna informazione su ciò su internet. Potrebbe spiegarmelo? Poi volevo anche proporle, se le sembra una buona idea, di fare dei video in cui espone e spiega delle piccole storielle/dialoghi in tedesco assegnando anche delle domande. Sarebbe molto utile per avere un rapporto più "pratico" con la lingua, imparare nuovi termini e costruzioni grammaticali. Ci sono già dei racconti in tedesco su internet, ma molto spesso vi trovo termini poco chiari o verbi complessi per me da usare (es. i vari modi per dire salire). Con questo piccolo Tipps la lascio e le auguro buona serata. Torni presto a fare video, manca a tutti! Bis bald! (e scusi per questo sproloquio!)
Grazie, è molto gentile! Come si è visto c'è stato un po' di rallentamento dovuto a chi collabora tecnicamente con me per il montaggio, ma ne ho preparati altri di video. Quanto alla Sua domanda, il verbo riuscire si traduce semplicemente con "können" e quindi la frase sarà: Ich kann nicht kommen. Quanto al Suo suggerimento, La ringrazio della proposta, è un'ottima idea, il problema sarebbe la correzione, ma ci penserò!
È davvero bravissima Prof! Le sue lezioni mi aiuteranno tanto.
Gentilissima Professoressa, nonostante 4 mesi al "Deutschkurse bei der Universität München" io queste cose non le avevo proprio capite. Non può neanche immaginare quanto aiuto mi sta dando.
I miei più affettuosi ringraziamenti a Lei, che oltre ad essere una eccellente professoressa e anche una persona stupenda che dedica il suo tempo a noi "allievi" di una bellissima ma anche complicata lingua.
A presto, Maria
Carinissima, Maria!!!
ringraziandola sempre delle sue preziosissime lezioni..
a presto Professoressa
Grazie a Lei.
Grazie a lei sono riuscita a comprendere buona parte della grammatica tedesca.E'tutto facile e semplice.Grazie davvero
Gern geschehen!
Buone vacanze! Grazie per i suoi bellissimi video !!
Grazie a Lei!
Grazie di tutto professoressa !
vivo in Germania da poco tempo e le sue lezioni mi hanno aiutato davvero tanto !
cercavo la lezione 83 ma pare che questo video sia l'ultimo ..
Per ora è così, appena potrò ne pubblicherò altri..
grazie mille per questo bel video e per le spiegazioni davvero molto chiare! complimenti
Grazie mille Elisabetta! Ho scoperto oggi i suoi video e sono contentissima! Mi sono trasferita a Zurigo e ho bisogno di imparare il prima possibile il tedesco. Spiegazioni davvero chiarissime che catturano l'attenzione e invogliano a proseguire! Grazie!
Grazie, molto gentile!
Grazie ancora per questi video, aiutano a memorizzare quello che sto imparando sul Tipps ^_^ ci faccia un regalo per Natale finendo le preposizioni :P
Volentieri..appena posso!
Grazie delle Sue lezioni. Sono veramente utili. A presto! :)
Molto gentile, alla prossima!
ben tornata! a ottobre allora!
Grazie, questo video mi è servito molto per studiare le preposizioni.
Bene!!!
Ommiodio, in due video ho capito troppe cose fatte in quattro anni
Oh che bello, e in che scuola le hai fatte?
sempre fantastiche le Sue lezioni ! mi spiace che sino ad Ottobre non ve ne saranno altre ! ma ... almeno ai mess privati spero risponderà ! grazie ancora ed a presto Professoressa
Al minuto 6:15 circa il secondo esempio fa riferimento alla forma "Im" = in+dem che si usa come lei ha detto per i mesi e le stagioni. Cordiali saluti.
Grazie, grazie e ancora Danke danke….
Professoressa Elizabetta:Grazie mille!!!!! per questo video 82 clarissima come sempre.Espero pronto su regreso. Bendizione!!! a Lei Flia. Susana Marasco de Argentina.
Gerne!
grazie a presto
mi piace Molto le persone che aiutare le altre come nel tuo caso
grazie mille signora
Mi fa piacere, grazie!
Buongiorno professoressa, innanzitutto grazie mille per le sue lezioni che sono estremamente chiare. In questa lezione lei parla di 9 preposizioni che reggono dativo ed accusativo ma ne enumera solo 7. Mi sembra che ne manchino 2. Possono essere "avanti" e "dietro"?
Certo, vor e hinter non le ho trattate perché mancava il tempo. Grazie della segnalazione, provvederemo....
Ciao,sono una studentessa delle superiori e studio tedesco,la lingua mi piace molto e con i tuoi video mi sei stata molto d'aiuto soprattutto per le preposizioni! Volevo sapere se potresti fare una lezione sulle preposizioni del genitivo! Grazie!
Certo!
Salve volevo sapere quando e se pubblicherà il video 83 studio molto bene con le due lezione grazie
Non lo so, dipende dalla disponibilità di chi esegue e monta tecnicamente il video. Grazie, comunque.
ich finde Sie einfach super :D , seit zwei Jahren wohne ich in der Schweiz...und sicher hundert pro-cent haben Sie mir geholfen.vielen danken :)
Das ist aber schön, danke!
eh si ch'è bello :D ...significa che lei é un insegnante eccezionale!!! quindi grazie a lei ;)
Salve vorrei sapere come si fa a capire quale verbo risponde al wo? O al wohin? Per capire se è dativ o akkusativ. Grazie per la risposta. Danke!
Grazie a lei sto imparando il tedesco molto bene,grazie tante.
Bene!!!
Salve Professoressa, avrei intenzione di acquistare un suo libro. Sono indeciso quale scegliere. Klipp und klar oppure Super klar ?
Il mio livello di tedesco è B1, vorrei continuare a studiare e approfondire la conoscenza del tedesco.
Vivo in Germania da 2 anni.
Lei quale mi consiglia?
Grazie in anticipo.
Saluti
Date le premesse, direi Superklar! Poi mi faccia sapere come si trova!
scusi, ma perchè non il Tipps neu? La grammatica del Tipps mi sembra completa oltre che spiegata molto chiaramente. Approffitto di questa conversazione per chiederle qualche info in più a proposito dei suoi libri. In particolare sugli esempi/esercizi. Nel Superklar o nel Klipp und klar gli esercizi sono più semplici o più difficili rispetto al Tipps neu.
Com è vivere lì?! :)
Dopo la laurea vorrei andare
Salve professoressa, grazie per le sue lezioni😊
Le volevo chiedere se "hinter" fa parte delle "wechesel prapositionen"?
si
Gentile prof.ssa, La ringrazio davvero tanto per avermi fatto appassionare al tedesco, avrei un'informazione da chiederLe anche se non inerente alle lezioni: io e mio fratello vorremmo in futuro lavorare in Germania (zona Bonn e Colonia) magari facendo prima una vacanza la prossima estate per vedere la zona. So che tanti studenti che vanno in Germania alloggiano a costo zero presso famiglie della zona per imparare il tedesco. Volevo domandarLe se anche nel nostro caso questo e' possibile e se si come possiamo fare per trovare delle famiglie che potrebbero ospitarci. Danke im Voraus!!!
eh... che bella domanda, non saprei, magari quando andrete là in vacanza potrete informarvi, oppure rivolgetevi al consolato in loco.
Abend lieber Lehrerin, ich habe eine Frage.
Ich habe diesen Satz ( ich bin hier, um dir zu helfen) gelesen.
Perché in questo caso la preposizione UM prende la funzione del "per"?
Vielen Dank im voraus.
Gruß. Angelo
non è preposizione qui, tant'è che non regge alcun caso, ma è una particella che unitamente a zu traduce "per + infinito, ad es.
um besser zu verstehen= per capire meglio
okay, Danke sehr
Buonasera carissima Professoressa. Arriveranno ancora i video delle sue lezioni, vero? Con l'inizio delle scuole riprendo a studiare anch'io.............Eugenia, 58 anni! Buona domenica.
Sì', arriveranno, quando ce la farò a pubblicarne altri! Cara Eugenia, Lei è una ragazzina, l'età non è quella anagrafica, altrimenti io sono Matusalemme!
le posso scrivere un'e-mail? Sono interessata a comprare il vostro libro
Sì mi può scrivere un messaggio privato su you tube
grazie e arrivederci a Ottobre.
A Lei!
Mi sono mancate le sue lezioni 😢 Dankeschön
Che gentile!
Fantastica!
grazie a lei o imparato il tedesco e o 13 anni e vivo in Austria
Bene, continua a seguirmi, ciao!
Hallo sehr gut seine Lektionen... ich bin Italienisch . cerco i pronomi avverbi: daran darauf daraum.... puoò aiutarmi a capire danke
Si studiano dopo aver fatto i verbi con preposizioni e i relativi pronomi interrogativi.
Morgen. ho ricevuto la sua risposta grazie mille. Io vado al corso di tedesco in geramania ma quando ho difficoltá ascolto le sue leziono per capire meglio . Ultimamente si parla di darum darauf daran darnach ma non ho capito quando si usano. posso avere una sua lezione ? Danke
Vielen dank!
1-wir stellen die Teller auf dem Tisch
2-wir stellen die Teller auf den Tisch
Welche ist richtig? Für mich dei erste, aber ein Test bemerkt die Zweit!!!
stellen è un verbo di moto, quindi la preposizione regge in questo caso l'accusativo. = auf den Tisch.
Ma se dico die Teller stehen (non stellen,!), "stanno" è di stato in luogo quindi auf + Dat. = auf dem Tisch.
Hallo liebe Lehrerin! ich möchte Ihnen von den Videos danken. Ihre Videos sind unentbehrlich für mich. Ich möchte alle Nachricht in Deutsch schreiben, aber Ich kann es nicht tun! Prima di scrivere altri "obrobri" torno a parlare in italiano. Sarò forse riprtitivo, ma volevo ugualmente dirglielo: se ho scritto quel messaggio (ovviamente pieno di errori) è solo grazie alle sue lezioni, e non so se è la lingua o la passione che mi trasmette per questa lingua che mi spinge a continuare il suo studio!
Ancora sono un livello A1, ma più vado avanti più sento il bisogno di utilizzare la costruzione "V. CONOUGATO + PREP. + V. INFINITO" ad esempio "non RIESCO A VENIRE". Non riesco però a trovare alcuna informazione su ciò su internet. Potrebbe spiegarmelo?
Poi volevo anche proporle, se le sembra una buona idea, di fare dei video in cui espone e spiega delle piccole storielle/dialoghi in tedesco assegnando anche delle domande. Sarebbe molto utile per avere un rapporto più "pratico" con la lingua, imparare nuovi termini e costruzioni grammaticali. Ci sono già dei racconti in tedesco su internet, ma molto spesso vi trovo termini poco chiari o verbi complessi per me da usare (es. i vari modi per dire salire). Con questo piccolo Tipps la lascio e le auguro buona serata. Torni presto a fare video, manca a tutti! Bis bald! (e scusi per questo sproloquio!)
Grazie, è molto gentile! Come si è visto c'è stato un po' di rallentamento dovuto a chi collabora tecnicamente con me per il montaggio, ma ne ho preparati altri di video. Quanto alla Sua domanda, il verbo riuscire si traduce semplicemente con "können" e quindi la frase sarà: Ich kann nicht kommen. Quanto al Suo suggerimento, La ringrazio della proposta, è un'ottima idea, il problema sarebbe la correzione, ma ci penserò!
SANTO SUBITO, sei passato all'italiano con un errore immediato "obrori" sigh! senza la doppia b.
professoressa....cominciavo a sentire la mancanza
Eh lo so.... ho un po' di sensi di colpa, ma cercherò di farmi perdonare....
Keine Sorge wir sind immer hier ☺
Toll!