GOŚĆ SPECJALNY - Michael Kandel o pracy nad książkami Ursuli Le Guin!
Вставка
- Опубліковано 27 кві 2024
- W tym odcinku gościmy Michaela Kandela, amerykańskiego tłumacza literatury polskiej na język angielski (m.in. Stanisława Lema Jacka Dukaja oraz Marka Huberatha), a także wieloletniego redaktora, współpracującego m.in. z Ursulą Le Guin!
Dzięki Tomku za Michela. Czekamy na pełny materiał. 🤞🖖👍👍👍
Dzięki za video. Urszula była (i jest) gigantem literatury sci-fi 😁
Bardzo ciekawe, dzięki
Dziękuję za tej materiał!
Dziękujemy za materiał
Twprczość Le Guin zasluguje na dobrą ekramizacje, choć dla wspólczesnego odbiorcy moze być za mało wybuchów.
Animacje, mimo że nie jest jakas wybitna, warto obejrzec
Czytalem wszystkie książki tej wielkiej pisarki. Aktualnie ponownie ( trzeci raz) czytam Najdalszy Brzeg.
Czy jest szansa na wersję z polskimi napisami?
Niestety, nie. Pozdrawiamy.
Film "Lathe of heaven" był całkiem dobry. Niestety nie ma wiele adaptacji filmowych książek U. Le Guin.
Materiał OK
Super, akurat Ziemiomorze wybija się na górkę wstydu, materiał będzie jak znalazł
Dziękuję, ale pozwolę sobie zacytować klasyka: Dajta wincyj!
Planujema wincyj, no nie tera, panocku! Ale bedzie!
Brak polskich napisów :(
Niestety, na razie nie planujemy tłumaczeń filmików angielskojęzycznych (jeśli będą się pojawiać). Ale Michael mówi ładnie i krótko, więc chyba da się zrozumieć :-).