Čítame po rusky spolu 🇷🇺📖 Rozprávka № 1: Bohatí a chudoní 📖
Вставка
- Опубліковано 19 жов 2020
- Dnes si spolu prečítame rozprávku po rusky📖
Ak sa chcete prihlasit na moje online lekcie ruštiny, vyplnte kratky formular na webe:
www.superrustina.com
👩💻 1 skusobna lekcia je zadarmo! 😊
Alebo napíšte správu na Instagram alebo na Facebook 📩🤗👩💻🇷🇺
Tesim sa na nase lekcie😊
✅ Moj Instagram: @yana.ratkevich
✅ Instagram SUPER RUŠTINA: @super_rustina
✅ FACEBOOK: / superrustina
Azbuka // Ruská abeceda // Ruština pre slovákov a čechov // ruština pre samoukov // ruština online // cvičenia // slovíčka // ruština pre začiatočníkov // rusky jazyk // pro začátečníky a samouky // ruská hovorí po slovensky // gramatika
Dôležitá otázka 😁
Mám vo videu aj prekladať(hovoriť) text po slovensky alebo mám to vyslovovať len po rusky? (Preklad budem len písať ako teraz vo videu)
Čo si myslíte vy?:)
Len po rusky, kto nevie nech sa viac učí 😋
nukadeti.ru/skazki
Ruské rozprávky s textom aj mp3 pre každého 👍👌
Ahoj Janka. Vrátila si môj život o 40 rokov späť. Ďakujem. Vtedy som ruský jazyk neznášal, lebo som sa ho musel učiť povinne. Сегодня я должен сказать спасибо за русский разговор.
@@stefanbanar спасибо за комментарий 🤗🤗🤗
Da!Da!Janočka.Aj to hovor po slovensky!Robíš to super a českým bratom a sestrám nezaškodí si zdokonaliť aj slovenčinu. 😃 A super je aj to,že upozorňuješ,popri tom,aj na niektoré slová,ktoré majú zvláštny význam.Rozprávky sú super nápad a myslím,že aj uľahčia učenie,oproti nejakému zložitejšiemu textu.
Len malá poznámka pre teba.Vetu "...oni spia na ulici." by som preložil ako "...oni spia vonku.",lebo na ulici sa u nás skôr považuje miesto mimo domu (aj pozemku),niekde v meste,kde sú verejné ulice.Okolie domu,pozemok,alebo miesta na dedine,ktoré niesu ulicou,sa pomenuváva ako vonku. ☺ ❤
Perfektne. Radost ucit sa.Dakujem.
Skvělé. Prosím přidejte další pohádku.
Ďakujem za milé a veľmi náučné video s prekladom rozprávky, výborne mi osviežilo zbytky ruštiny zo školy 👍👍👍🌺💖
Krásný. Na ruštině se mi líbí, že je srozumitelná. Když někdo mluví anglicky, tak rozumím každý desátý slovo. Přitom anglickýmu textu rozumím.
Super! Další prosím 🤩 tento formát je ideální, za mě nejlepší jak se naučit jazyk :)
Привет Яна. Я за перевод. Хорошие и увлекательные уроки. Спасибо. :-)
Vo videách určite hovoriť aj po Slovenskoy, dvojazyčne, skvelá pomoc, vďaka! :)
Krasna rozpravka 🤧.
Budem rad,ked ich bude viac,celkom dobre sa dostavam do rustiny
Super, za mňa aj s prekladom . ďakujem
Viac videí v takomto formáte prosím. :) Máš veľmi príjemné vystupovanie, takže sa to dobre počúva :)
super pecka. veľmi užitočné na učenie výslovnosti. :-)
Tento formát videa je naprosto super. Lepší způsob jak se naučit ruský si neumím představit😉 na otázku zda text překlad, za mě určitě ano. Poslouchám za jízdy kamionem a na případné čtení titulků už není čas. Děkuji za toto video a prosím o více podobných videí 🙂👍
Zdravim...ano prekladať super
Veľmi milú rozprávku ste vybrali - zasmial som sa :) Takmer všetko som rozumel.
😎👍👍👍👍
Určitě s překladem, je to tímto způsobem perfektní . Dneska jsem našla tvoje videa a jsem nadšená ☺. Umíš to skvěle vysvětlit a celková prezentace má úroveň. Vážně skvělá práce 😊
Ďakujem pekne 🤗🤗🤗
Привет ,🙂😀krásna rozprávka rozumela som jej a je dobré keď aj prekladaš do slovenčiny páčia sa mi tvoje videá aspoň si prejdem po dlhej dobe ruštinu pekný deň
Krásna rozprávka 👍
Классный формат урока. Не нужно с словарем сидеть. Облегчили работу;-)
Tak ako to robíš, je to perfektné!
Som veľmi rada, že som tu objavila tvoje videá! Teším sa každý deň na to, kedy budem mať trochu čas a vypočujem si ďalšie a ďalšie. Ďakujem👍🙂
V prvom rade Ti veľmy pekne ďakujem za super nápad. Pekný príbeh, prosím daj takých viac. Môj názor je, že ak to aj preložiš, tak človek chápe gramatiku aj význam naraz. Púšťam si ťa každé ráno. Naučil som sa čítať veľmy skoro. Prajem pekný deň a tešim sa na ďalší príbeh.
DAKUJEM PEKNY DEN
Спасибо Вам за видео, которые Вы делаете!
На мой взгляд, перевод на словацкий язык необходим; это упрощает восприятие языка, и запоминание, поскольку создает ассоциации русских слов и фраз со знакомыми словами и фразами на словацком.
Pekná rozprávka zo zaujímavým pohľadom na bohatstvo, ale aj dobrá na doplnenie novej slovnej zásoby :)
Kvôli mojej lenivosti, by som bol radšej za slovenské prerozprávanie ako si to urobila teraz, ale nenahnevám sa ak sa budem musieť premáhať a prečítať si z titulkov slovíčka ktorým som nerozumel :)
Skvele, veľmi pekne ďakujem. Ja by som bola aj za ten hovoreny slovenský preklad, lebo prvý raz video pozerám a aj čítam, ale keď si ho púšťam 3 alebo 4 krát, tak iba počúvam popri inej práci.
V názvu videa chybí ve slově chudobní b. Máte tam chudoní. Jinak moc pěkné. Možná bych zkoušel volit i složitější texty. Pro nás, kteří se chystáme maturovat z JR by se také něco hodilo.
Krásná rozprávka je to o živote ludi nakoniec chudobný sú bohatči ako ti bohatý Lebo priatelstvo a láska je to najhlavnejsie v živote človeka ako mat peniaze a nikoho okolo seba na kom mu zalezis .podla mna to super překládáš 😉😉😉
Skvelé :)
kráásna rozprávka ♥ a krásne je aj to že celému textu rozumiem aj bez prekladu (veľmi sa teším ) :))) no ty tak krásne učíš že sa určite prihlásim na tvoju lekciu ak je to možné lebo určite má o tvoje lekcie záujem veľa ľudí ♥
Očeň harna skazka😉
8:19 написано "отвечает сын".
Takýto spôsob mi vyhovuje, teda určite s prekladom. Ja by som sa chcel opýtať či by sa dalo ešte k videu (tomuto ale aj ďalším) doplniť do popisu text aj s prekladom vopred ďakujem.
Живало-бывало, - жил дед да с другой женой. У деда была дочка и у бабы была дочка. Все знают, как за мачехой жить: перевернешься - бита и недовернешься - бита. А родная дочь что ни сделает - за все гладят по головке: умница.
Hádajte, čo to je za rozprávku 😁😉
😀😀👌
Морозко.
Mrazik?
W ютубе есть кино-сказка с чешским переводом.
Со словакским не нашла(
@@lenaklemm2389 ua-cam.com/video/Nyv1y2qmrKo/v-deo.htmlfeature=shared
Myslím že máš zmysel keď budeš ho hovoriť do slovenčiny
Super! len naco to citas po slovensky ked je to tam napisane? ale super je to ze je tam rusky text ktory nam spravne precitas a je tam hned preklad do slovenciny. len to necitaj po slovensky, usetri nam to cas. dakujem za pochopenie, chcem ta aj dalej sledovat
Dakujem. Ako som povedala vo videu, niektori si pustaju moje videa ako podcasty, napr ked su v aute a nevidia obrazovku. Takze oni prave chceli, aby som preklad aj hovorila. Nic nemoze vyhovovat vsetkym naraz :)
Když jsi řekla na konci to "Paka paka" co to znamená ?😂
čau-čaute )) думаю так примерно))
Privyet,...dobraye uutra
Можно словацкий учить) Так что по словацки надо)
Chcem sa opýtat na vetu: V noci spia na ulici,pretože v dome nie je miesto.Nie je výraz на улице v Rusku všeobecne vnímaný ako niečo čo prebieha von?Takže asi správny preklad by mal byt V noci spia von,pretože v dome nie je miesto.
Áno, ten vyraz používame aj takto všeobecne, napríklad: На улице хорошая погода:) takze áno, môžeme to preložiť aj ako von
Ahoj.Robíš to perfektne 👍👍👍😉
vyborne to robis...........nic nemusiš meniť....
Smutný...