Ein Fallschirmjägerlied, das den Dienst der Fallschirmjäger nicht sinnlos glorifiziert, sondern die Realität darstellt! Chapeau und Hut ab vor den Kameraden der Fallschirmjägertruppe.
Mach dir nichts draus, war 86/87 in der LLbrg26 Saarlouis, ... da werden die Lieder genau so dem ... wie soll man/muß angebracht, ... In einem Wort : Schade !!! Drecksstaat, denke du weißt was ich meine ... Und am schlimmsten unser Präsident, der jedes Jahr zu den Polen kriecht ... Was wir brauchen, wäre ein 1989 in ganz Deutschland !!! Heute
Ich verstehe nicht ganz, warum Google mir dieses Video empfohlen hat, aber ich möchte sagen, dass die Melodie aus dem russischen Lied des 19. Jahrhunderts «Стенька Разин. Из-за острова на стрежень» (deutsch: „Stenka Rasin. Vom Insel im Strelka“) stammt, das am bekanntesten in der Interpretation von Фёдор Шаляпин (deutsch: Fjodor Schaljapin) ist. Damals gab es noch keine Fallschirmspringer.
My dad heard this song earlier and said that he could swear that he's heard this melody before but with the singing in English. Does anyone know what song he could be referring to, if any? It bothered him that he couldn't remember! Thanks
Not from there. This is a Russian folk song "From the Island to the Rod", which gained world fame performed by Fyodor Chaliapin at the beginning of the 20th century.
Denke oft nach, und wenn die zu Herzen gehenden Lieder erklingen, dann überlege ich und bin mir nicht sicher, was besser ist. :,, Ein Leben mit einer Aufgabe, und wenn es die Verteidigung des Vaterland es ist, oder "tagein-tagaus" das Gleiche zu tun ...
It is actually illegal in most, if not all countries, today to jump with ther German Paratrooper rig. the Parashute was very dangerous and basically uncontrollable. Its only advantage was that it made possible to jump from REALLY low altitudes as low as 60 meters in some cases. Since Germans had no one to base their paratroopers on, they thought that is gonna be a lot more important than it actually was in the practice. Reeanctors now jump with more conventional rigs made to look like the falshirmjeager rig.
Warum ist das Traurig? Die englische Hymne liegt der Deutschen Kaiserhymne zugrunde. Das Deutschlandlied war mal die österreichische Kaiserhymne.. und ich kann dir noch 100 solcher Dinge nennen. Aber mit Traurig hat das nichts zu tun.
Dann Grab doch deine Eltern, Ureltern usw aus, und bring sie nach Sibirien, und bitte bleib auch da ... Ich könnte mir auch so eine schöne Wand mit Blumen für dich vorstellen, ... Noch Irgendwelche Wünsche ??? Seltsame Vögel gibt es doch noch ???
Ein Fallschirmjägerlied, das den Dienst der Fallschirmjäger nicht sinnlos glorifiziert, sondern die Realität darstellt!
Chapeau und Hut ab vor den Kameraden der Fallschirmjägertruppe.
Glück Ab Kamerad!
In Walhalla angekommen, steht der Odin vor der Tür. I:Bist du endlich Heim gekommen? Tritt herein, wir haben Schnaps und Bier:I
Schöne worte 😔
4 /273
Super Kamerad Horido
Glück ab!!!
2/252 so wurde es gesungen!
Auch wenn dieses Muskivideo schon über 12 Jahre alt ist hört sich das immer noch sehr sehr schön an.
Super spitze gelungen.
🎺👌🎹📯👍🎵📼😊📀🥁📻👆👏🪕🪂🇩🇪🎻🛩️🎶🎤🎷💿🎼
Sehr schön gesungen.
Ich habe es etwas anders Gelernt aber ich erinnere mich daran, war eine schöne zeit bei der LLBRIG31.
Mach dir nichts draus, war 86/87 in der LLbrg26 Saarlouis, ... da werden die Lieder genau so dem ... wie soll man/muß angebracht, ...
In einem Wort :
Schade !!!
Drecksstaat, denke du weißt was ich meine ...
Und am schlimmsten unser Präsident, der jedes Jahr zu den Polen kriecht ...
Was wir brauchen, wäre ein 1989 in ganz Deutschland !!! Heute
Blood on the risers deutsche Version👍🏻
General Kurt Student hat in meiner Heimatstadt gewohnt
Dit lied is realiteit, ik zat bij het 11e bataljon luchtmobiel. God zei dank zijn in mijn tijd de parachutes opengegaan met afsprong
Bravo!
Bild NR.3 der Boxweltmeister und gefreite Max Schmeling
The music is from russian folksong "Iz-za ostrova na Strezhen" ))
the russians have the best melancholic music and this is somehow ironic melancholic
Спиздили у ермака или Он у них
@@ивангрозный-ш9в не Ермак,а Стенька Разин!
Вообще это музыка из католического псалма, которая общая и для Стеньки и для "ста метров".
Danke für den Hinweis. Wußte ich nicht. 🤗
Ich verstehe nicht ganz, warum Google mir dieses Video empfohlen hat, aber ich möchte sagen, dass die Melodie aus dem russischen Lied des 19. Jahrhunderts «Стенька Разин. Из-за острова на стрежень» (deutsch: „Stenka Rasin. Vom Insel im Strelka“) stammt, das am bekanntesten in der Interpretation von Фёдор Шаляпин (deutsch: Fjodor Schaljapin) ist. Damals gab es noch keine Fallschirmspringer.
Stolze, tapfere Männer.... ❤️
Glück ab! Ehemaliger der LuftlandeMörserKp.270
Ehem. 3/263 LLbrg26
Glück ab ...
❤
My dad heard this song earlier and said that he could swear that he's heard this melody before but with the singing in English. Does anyone know what song he could be referring to, if any? It bothered him that he couldn't remember! Thanks
Is this where the idea for "Now the carnival is over", came from?
The refrain seems identical!
pro tip: you can watch series on KaldroStream. Been using them for watching a lot of movies recently.
@Lucian Kendrick yea, I've been using kaldrostream for months myself :D
@@albertojackson7515 scammer smh
Not from there. This is a Russian folk song "From the Island to the Rod", which gained world fame performed by Fyodor Chaliapin at the beginning of the 20th century.
Good song
Denke oft nach, und wenn die zu Herzen gehenden Lieder erklingen, dann überlege ich und bin mir nicht sicher, was besser ist. :,, Ein Leben mit einer Aufgabe, und wenn es die Verteidigung des Vaterland es ist, oder "tagein-tagaus" das Gleiche zu tun
...
Sehr schönes Lied
Ein Ehemaliger der LLPiKp 260
Wir durften es zwar nicht singen, wegen der Tante Ju, aber jeder konnte es singen. 😅
The tune is from Russian tradition song.
This really sounds like ,,Wir ziehn unter fremden Fahnen,,
It's because they are based on the same song - Из-за острова на стрежень (a.k.a. Stenka Razin)
Gabs da nicht noch ein Freikorpslied mit der melodie?
"So ziehn wir unter fremder Fahne".
Бравые немецкие парашютисты спивают про С.Т. Разина.
Только музыка из нашей песни, поют они про свою нелегкую долю.
@@Polymershik шРК ЫУШВ УШТУ ЫЕХСЛ ЫСРУШЫЫУ ВШУ КГЫЫУТ ШРК РФИЕ УШТ 1ЬЬ ЫСРЦФТН ЕЯЗ ФТ ВУК ЬФСРЕ ШРК РФИЕ ЛУШТУ ФРТГТП МЩТ ШРК ИУРШТВУКЕУТ КГЫЫУТ ЫСРУШЫЫ КГЫЫУТ ЫСРУШЫЫ КГЫЫУТ
@@dergoldeneschinken1179 Express your idea in German, please, I speak it a little, or in English ;)
ua-cam.com/video/OqWkp6raHdo/v-deo.html
Песня Фрейкора в Гражданской войне.
@@dergoldeneschinken1179 чё с пьяни по клаве щупальцами машешь капитан голандского летуна ептя
Subtitulado al español ¡¡¡ por favor...
Lubricado a 100 metros
Desde la viejá tante ju
Con cerrados nuestros paracaidas
Hastá dondé estés tú×2
*Tante ju es el Nombre de un Avion alemán
@@ДавидМеяфеКамиль also "lubricated" is a 1:1 translation of "abgeschmiert". In slang it means getting wrecked/fucked/crashed
It is actually illegal in most, if not all countries, today to jump with ther German Paratrooper rig. the Parashute was very dangerous and basically uncontrollable. Its only advantage was that it made possible to jump from REALLY low altitudes as low as 60 meters in some cases. Since Germans had no one to base their paratroopers on, they thought that is gonna be a lot more important than it actually was in the practice. Reeanctors now jump with more conventional rigs made to look like the falshirmjeager rig.
LLpikp250 eine der besten überhaupt
Ehemaliger der LLPiKp 260.
Wir waren die besten👍🏻😁
Melodie : "Wer das Scheiden hat erfunden"!
Oder "Stenka Rasin und die Fürstin" - beides aus Russland!
Glück ab.....
💪🧐🪓💙💙💙💙💙🇩🇪
😭😭😭Mein Opa muddi Seite😭😭😭
Stenka Razin music
Да, смешно, русская музыка 😀
Ну как и американцы, для своего гимна, сперли Русского Хасбулата 😀
Вы, русские, украли достаточно мелодий из Польши и так далее, так что молчите на эту тему
@@fy-3190 когда и какие?
"Из-за острова на стрежень" - Леонид Харитонов....ua-cam.com/video/3MCrYrLrdiM/v-deo.html
Из под воздуха на СтерЖень...
@@ивангрозный-ш9в Скорее начинать надо "На#бнулся с сотни метров, борт покинув тёти Ю"
Traurig das man sich hier grade dem russischen Lied vom Stenka Rasin bedienen musste ...... Nja pjerenim Stenka Rasin
Warum ist das Traurig? Die englische Hymne liegt der Deutschen Kaiserhymne zugrunde. Das Deutschlandlied war mal die österreichische Kaiserhymne.. und ich kann dir noch 100 solcher Dinge nennen. Aber mit Traurig hat das nichts zu tun.
i⁸
So eine Scheisse!
So spricht nur jemand der nie gedient hat und nix im Kopf hat außer Luft!
Überhaupt nicht.
Dann Grab doch deine Eltern, Ureltern usw aus, und bring sie nach Sibirien, und bitte bleib auch da ...
Ich könnte mir auch so eine schöne Wand mit Blumen für dich vorstellen, ...
Noch Irgendwelche Wünsche ???
Seltsame Vögel gibt es doch noch ???