On kauniina muistona Karjalan maa, mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa, kun soittajan sormista kuulla saa, Säkkijärven polkkaa! Se polkka taas menneitä mieleen tuo ja se outoa kaipuuta rintaan luo. Hei, soittaja, haitarin soida suo Säkkijärven polkkaa! Nuoren ja vanhan se tanssiin vie, ei sille polkalle vertaa lie! Sen kanssa on vaikka mierontie Säkkijärven polkkaa! Siinä on liplatus laineitten, siinä on huojunta honkien. Karjala soi - kaikki tietää sen - Säkkijärven polkkaa! Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin, kun polkka niin herkästi helkähtää. Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon, kun sillä on ihmeesti suurempi pää! Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin kun meillä on riemu ja suvinen sää! Säkkijärvi se meiltä on pois, mutta jäi toki sentään polkka! Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin, kun polkka niin herkästi helkähtää. Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon, kun sillä on ihmeesti suurempi pää! Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin kun meillä on riemu ja suvinen sää! Säkkijärvi se meiltä on pois, mutta jäi toki sentään polkka! Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa, niin vieraissa kulkija lohdun saa, kun kuuntelee soittoa kaihoisaa: Säkkijärven polkkaa! Se polkka on vain, mutta sellainen, että tielle se johtavi muistojen. On sointuna Karjalan kaunoisen: Säkkijärven polkkaa! Nuoren ja vanhan se tanssiin vie, ei sille polkalle vertaa lie! Sen kanssa on vaikka mierontie Säkkijärven polkkaa! Siinä on liplatus laineitten, siinä on huojunta honkien. Karjala soi - kaikki tietää sen - Säkkijärven polkkaa! Nuoren ja vanhan se tanssiin vie, ei sille polkalle vertaa lie! Sen kanssa on vaikka mierontie Säkkijärven polkkaa! Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin, kun polkka niin herkästi helkähtää. Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon, kun sillä on ihmeesti suurempi pää! Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin kun meillä on riemu ja suvinen sää! Säkkijärvi se meiltä on pois, mutta jäi toki sentään polkka! Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin, kun polkka niin herkästi helkähtää. Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon, kun sillä on ihmeesti suurempi pää! Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin kun meillä on riemu ja suvinen sää! Säkkijärvi se meiltä on pois, mutta jäi toki sentään polkka! On kauniina muistona Karjalan maa, mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa, kun soittajan sormista kuulla saa, Säkkijärven polkkaa! Se polkka taas menneitä mieleen tuo ja se outoa kaipuuta rintaan luo. Hei, soittaja, haitarin soida suo Säkkijärven polkkaa!
For those wondering what that means, this song was used to detonate radio mines the Soviets planted during the Winter war because the frequency of the song and the mines were the same.
@@alexperhinet3314 correction: it was played over the same radio frequency of the radio mines, preventing them from being detonated until the batteries ran out, which took 4 + months
On kauniina muistona Karjalan maa,
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,
kun soittajan sormista kuulla saa,
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka taas menneitä mieleen tuo
ja se outoa kaipuuta rintaan luo.
Hei, soittaja, haitarin soida suo
Säkkijärven polkkaa!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Siinä on liplatus laineitten,
siinä on huojunta honkien.
Karjala soi - kaikki tietää sen -
Säkkijärven polkkaa!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka on vain, mutta sellainen,
että tielle se johtavi muistojen.
On sointuna Karjalan kaunoisen:
Säkkijärven polkkaa!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Siinä on liplatus laineitten,
siinä on huojunta honkien.
Karjala soi - kaikki tietää sen -
Säkkijärven polkkaa!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
On kauniina muistona Karjalan maa,
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,
kun soittajan sormista kuulla saa,
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka taas menneitä mieleen tuo
ja se outoa kaipuuta rintaan luo.
Hei, soittaja, haitarin soida suo
Säkkijärven polkkaa!
kiitos paljon!
We may have lost Säkkijärvi, But atleast we still have its polka!
핀란드에서 열기구 타면서 눈폭풍을 맞은 기분이네요 🏔ㅋㅋ 노래 좋습니다😄👍
감사합니다ㅎㅎ
Yes, anything this guy said
I played this in a open field, it made a light show more impressive then anything Michael Bay has ever made
For those wondering what that means, this song was used to detonate radio mines the Soviets planted during the Winter war because the frequency of the song and the mines were the same.
@@alexperhinet3314 correction: it was played over the same radio frequency of the radio mines, preventing them from being detonated until the batteries ran out, which took 4 + months
@@kommandantgalileo Oh, Thank you
フィンランド大好きです!
ありがとうございます😊
どうも!
It's a great SUOMI !
フィンランド 最高!
thank you very much for making this!! really makes me remember that Perkele BT-42
ヽ(^。^)ノ
Mika: Perkele! Boom! Boom! Boom! Boom! Boom!
5 dead fucking Pershings XD
Marie BCFHS I think Theres were only 3
이사람만큼 미디를 찰지게 하는사람을 본적이 없다
Great version!
Thank you sir ;)
SI NA my jaw dropped when I heard this masterpiece
Still jammed my radio
*Saatana, nyt ryssällä meni radio yhteydet poikki vähäks aikkaa, Soitettaampa lissää sit.*
its... its beautiful... its like i am in Lappi fighting the Soviets, pushing towards Murmansk, freeing my Sami comrades
BT 42😂
Christa
*confused screaming coming from the M26*
チャンネル登録しました!!何回も聴いています!!
あざっすー!!!!!!!
Great Job! As expected :) Also i have a request to make.
Request?
@@SINA_ Ya. Coudle you make the german marching song "Erika"? I woudle be very happy to see it.
Hmm.. I'll try
第二次世界大戦中の冬戦争(1939年11月30日~1940年3月13日)と継続戦争(1941年6月25日~1944年9月19日)で二度目の旧ソ連(連合国)の侵攻にも、勇敢に戦ったフィンランド(枢軸国)は凄い!
hyvä!
SI NA Kiitos!
またすごい
編曲?技術ですね
はいリメイク作品です!
この曲は人生に必要な曲だよ。
Hakkaa päälle! Nice midi! Could you do Njet Molotoff?
ah, now this is Very NICE!
Thank you!
이걸 보니 십자가 떠오르는군.....
그리고 소련 노획차량들도
*PERFECTION!*
When a BT-7 with a 4.5-inch howitzer destroys your Pershing:
샼!키예르벤 폴카
Saugeil mit Notenanzeige
Que bonito
Who would win
T 26 VS Molotov Coctail
Molotov Cactail will always win!
T 26 if far enough away.
한국어로 번역하면 어째서 몰로토프 칵테일이 화염병 칵테일이 되는건지ㅋㅋㅋㅋ
I will request Korobushka
Copy! I'll try!
Girls Und Panzer...😁❤️
Sakkijarvwn polkka is a finnish 1940s song not made by girls und panzer
Uneducated weeb
@@usspaceforcethreatsandrese1915 What? Did i say it was made by girl und panzer composer...what the hell?
It was used to jam soviet radio's in ww2
These replies kill me lol
roslizawati ab kalim no, no you did not
i need this in girl und Panzer
so perfectly Music
Thx!
サッキ アルベン ポ ル カ
영상 브금으로 써도 되나요?
Can you do Njet Molotoff midi?
OK
콜록콜록
It sounds like from GuP :>
音色はカチューシャ楽器に似ています
🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮🇫🇮
MIDIソフトは何を使ってますか?
NWCを使用します
とりま
1こめ
おめでとうございます笑
por favor faça o njet Molotov
No commies disliked!?
Yeah!
Stalin and Molotov
@@failmarine2.0 jajajajaja
@@failmarine2.0 and Hitler lol
The Finnish when they see a Russian soldier
Hello
И тут я смотрю на комментарии, и думаю, почему я единственный русский?
Не единственный😄
@@maxz2002 ну эт хорлшо
PERKELE
Stop saying perkele
@@commandershirakamifubukiav9680 why
@@lukeskywalker691 you said demon!
its mean perkele
다음은 예거행진곡(jääkärimarssi)어떻습니까?
Download link?
No
원곡보다 이게 훨씬 좋습니다!👍👍
execuse me!?!? this is a finnish polkka, not a japanese polkka
@@valtterimaattanen7571 ?
but idc atleast i can understand
@@valtterimaattanen7571 suomi?
@@hatsu_haru kyllä
이걸 주댕이로 다 따라부르는 놈은
도데체 뭘 입에 달아놓으면 따라할수 있는거지
Simo häyhä
This is as confusing as Finland's language
Ikr
The entire country is a bit on the weird side.
이거 세키에르벤 폴카 인데
스웨덴에서 버팔로 가져와야할 기분이 드는군...
;)