Miley Cyrus - Flowers (traduction en francais) COVER
Вставка
- Опубліковано 16 лют 2023
- Cette fois-ci, je m'attaque au tube de Miley Cyrus : Flowers !
C'est une traduction littérale, donc il se peut que parfois, ça sonne un peu bizarre ou que ça manque de rimes...
TIKTOK : www.tiktok.com/@frankcotty?la...
INSTAGRAM : / frankcotty
FACEBOOK : / frank-cotty-1575673299...
TWITTER : / frankcotty
SOUNDCLOUD (compos) : / frankcotty
SOUNDCLOUD (reprises) : / frenchcovers
GOODIES : shop.spreadshirt.fr/frankcotty
DEEZER : www.deezer.com/fr/artist/487809
SPOTIFY : open.spotify.com/artist/7H8be...
APPLE MUSIC : music.apple.com/fr/artist/fra...
DISCORD : / discord
CONTACT PRO : frankcotty@gmail.com
Si tu lis ceci, mets un emoji de fleur dans ton commentaire
La chanson est une reprise d'un chanteur il y a des années magnifique chanson l'originale est très belle aussi
🌺Merci pour ce petit court métrage de cette histoire entre les 2. J'aie pûe afficher directement sur Facebook, ton commentaire. Ça vite fait un tabac par ici, au Québec. J'apprécie cette chanson, car je l'a vie. Pas si richement, hihi! Mais voilà. Au travers de ma rupture, j'aie apprise à m'aimer et oui pour de vrai... À m'acheter des fleurs! 🌷 Je prends mon bain moussant aux chandelles, je me mets de la musique romantique, et je poursuis mes rêves. ❤
Bien que littérales, ces versions ne sont jamais ridicules, bravo !
🌷🌷 Du bon travail !!! et j'ai aussi aimée ton introduction présentation de la chanson ( que je ne connaissais pas ) l'interprétation bien sûr et cette montée dans les aigus. Au top !! 👍🙌
honestly, ce Monsieur il est extraordinaire wow, déjà la voix c'est magnifique puis il assure
Et pour un prochain "c'est que des plagiats" on peut noter la ressemblance de l'instru avec "I will survive" ;)
J'adore cette chanson flower quand j'ecoute ça c'est comme je suis dans les années 80❤
Excellent merci vous êtes distrayant et vous chantez bien 💖 on se fait bien avoir avec les mélodies anglaises, on oserait pas en français 🤗
c'est quoi qu'on veut c'est ça que je veux : surface pressure encanto version rock la traduction est déjà faite mais avec ta voix ça le ferait bien BiZH
Bonjour très très sympa bonne traduction rien à dire c'est parfait pourriez-vous traduire la balade de Lucy Jordan merci
Une super interprétation comme toujours bravo.
Bravo Frank tu assures.
Bravo pour votre interprétation et cette traduction pour une très belle chanson !
J'attendais impatiemment cette traduction merciii 💙💙
Bonjour, J'adore les traductions que tu fais, elles respectent les vrais paroles de la musiques. On n'a pas tout le temps une modification des phrases parce qu'elles, phonétiquement, ne riment pas ou autres... Et je trouve l'histoire de cette musique, incroyablement stylée et à la fois triste.
Toujours la mon Franky...pour la enieme fois merci encore bonne continuation...
Super traduction comme toujours 👍👍👍👍
On a le même jour Leo Moracchioli pour les reprises métal et Frank pour la traduction 😄
J'adore ! 🥰
Très bonne reprise de ce titre que j'aime beaucoup ainsi mes petites filles merci pour ça