Urasenke Nakaoki Koicha (裏千家 の 中置 濃茶)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 15

  • @MusicFreddy
    @MusicFreddy 4 роки тому +4

    this looks very harmonious
    thank you for sharing!

  • @sternenkreis1328
    @sternenkreis1328 3 роки тому +1

    just listened to the tealife audio episode where you mention this temae and had to come to take a look :-). Very nice, this one is new to me. Could you do it as well with a completely cast iron furo that is then set on tile?

    • @Warigeiko
      @Warigeiko  3 роки тому +2

      Nakaoki is a temae done in October. October is the most wabi month. I would say that the more wabi furo you have the better. The furo that I use is too formal for this temae. But it is the one I have, so what can I do? So a cast iron furo with a tile shikiita would be perfect.

    • @sternenkreis1328
      @sternenkreis1328 3 роки тому +1

      @@Warigeiko Wonderful. Now I have to wait a couple of months for next october :-).

    • @Warigeiko
      @Warigeiko  3 роки тому +1

      @@sternenkreis1328 something to look forward to. I have wanted one of those broken cast iron furo for October for a long time. I have even considered trying to make my own by breaking a cheaper furo, as the price of a ready made "broken" furo is 3-5 more costly than a fully intact one.

    • @sternenkreis1328
      @sternenkreis1328 3 роки тому +1

      @@Warigeiko A broken cast iron furo? I think I've never seen one, nor heard about it. After a recent sumi lecture I attended I am scared my kettle will break when I use BBQ coal instead of sumi (blasphemy, yes, but it really is only to heat the water in the kettle). I have been wondering later though about this, because you use normal BBQ coal when cooking e.g. with a dutch oven outdoor. So I was wondering if with a cast iron furo and using coal you would use for cooking outdoors would be ok. But I am still an absolute beginner, making too many errors, knowing far too less, having too much crazy ideas, which I probably only should have when I'm more advanced.

    • @Warigeiko
      @Warigeiko  3 роки тому +1

      @@sternenkreis1328 From: chanoyu.world/furo/ Yabure, yatsure: originally iron kimen, kirikake furo which through long years of use gradually became fatigued &/or rusted around mouth and collapsed. Usually larger than bronze furo; used in nagori season because. rustic/rusted flavor; Naka oki related to size
      This image is what I'm referring too: 64.media.tumblr.com/bc10744726eb773e9b01e41acd1eba07/tumblr_inline_nm5g94DrJm1rnetfw_640.jpg

  • @JohnDamascus
    @JohnDamascus 6 років тому +1

    Would you kindly write out the complete dialogue at the end. For those of us who are just learning this Teame?

    • @Warigeiko
      @Warigeiko  6 років тому +1

      After the thick tea has been had there should be a conversation between the first guest and the host. There are a few points that are considered mandatory to include in this conversation. These I have included in the video. However there are many more things that could be asked about.
      This link has a bit more expanded dialog for regular koicha, and for naka oki it is the same: chanoyu.world/temae/hakobi-koicha/#Dialog

    • @sternenkreis1328
      @sternenkreis1328 3 роки тому +1

      @@Warigeiko Thank you so much! This is so useful. The dialog is something I struggle very much!

    • @Warigeiko
      @Warigeiko  3 роки тому +1

      @@sternenkreis1328 The dialog we learn in okeiko should be looked at as an indication of the topics to cover and what time to cover them.
      During a tea event, I feel we should speak a language we are fluent speakers. For me, this means Norwegian or English. I also think that the dialog should be a natural conversation. Nice to know the Japanese, but in my opinion, it is more important to know the meaning of the phrases so you can ask them in your language.