Umro je Gusti Draksar, najbolji pjevač međimurskih narodnih pjesama! Nakon duge i teške bolesti, danas je preminuo August Petrović iz Novakovca, poznatiji kao Gusti Draksar. Bio je vrhunski glazbenik, potjecao je iz poznate glazbene obitelji Petrović, svirao je trombon… Gusti je bio najveći gospodin među glazbenicima, miran, tih, a istovremeno nenadmašan interpretator međimurskih narodnih pjesama. Mnogi tvrde da je imao najbolji i najljepši baršunasti glas, kojim je stvarao emocije. Za života je postao legenda. Bio je veliki čovjek i prijatelj. Umro je u 69. godini, a iza njega će ostati nezaboravne interpretacije pjesama poput “Dekanosko grobiče”, “Fala Božek za Međimurje”, “Novakoski čardaš”, “Tu kraj Mure moj je dom” i brojne druge.Međimurje i rijeku Muru uz koju se rodio i živio volio je punim srcem. Sad će ostati praznina. I u našim srcima. Počivaj prijatelju.
U svemu što se događa u hrvatskoj, Međimurje je ostalo oaza poštenja, rada, ljepote, dobrih ljudi i blagoslovljenog mirnog života. Ne živim u Međimurju, ali što sam stariji to me više Međimurje vuče. Međimurska krv je moje neprocjenjivo bogatstvo. Hvala Vam svima koji ste radili ovu pjesmu u cijelosti Sjajno! Sjajno do suza!
Bila jedna situacija gdje sam došao u goste u Malmo(Švedska) kod prijatelja Međimuraca..vikend je..slavi se neki rođendan..atmosfera super..i ja ko DJ pustim tu pjesmu u prepunoj sobi Međimuraca..nisam ni sam znao što sam napravio..usljedile su suze, emocije, grljenje, nostalgija, tuga. nešto nevjerojatno... ljudi moji vratite se..doma je najljepše..i oprostite što sam uništio rođendan..
Toliko sam sretna što su naše Međimurske pjesme uvrštene u UNESKO. Toliki raspon tonaliteta mogu opjevati samo naši preci Međimurci kao i oni koji duhovno nadgrađuju postoječe. Toliko sam sretna ovom spoznajom!
Prelijepa pjesma, o mom Međimurju, navek mi suza poteče , navek kad dojdem v Međimurje je slušam moj otac je Međimurec mama Slovenka, živim v Sloveniji, ali osećam kak Međimurec, to mi je najdražje kad dojdem v svoju domovinu, da vidim svoje najmilije
Autor prve četri srofe ove pjesme je navodno Ignac Mihalec, a zadnja dva stiha napisao sam i pridodao pjesmi 1999.g. Recital "Fala Božek za Međimurje", kojem je autor Zvonko Klemenčić, pridodao sam samo zato da pojačam emocije, jer sama pjesma bez tog recitala nije imala takav emotivni naboj. Drago mi je što je pjesma dobitnik Porina o.g. u kategoriji narodne glazbe mada pjesma nije narodna već autorska i prijavljena je kod HDS-ZAMP-a. Nenad Peršak, jedan od živućih autora ove pjesme :)
Gospon Brezovec, hvala Vam na ovom prelijepom materijalu. Iako nisam Međumurec, taman takvima doživljavam Međumurce. Dobri, pošteni, vrijedni i tolerantni. Možda bismo svi trebali učiti od Međimuraca. Hvala!
Ni ja nisam Međimurec ali ta recitacija i pjesma potaknula me da napravim taj video uradak. Svaki se može naći u toj pjesmi samo da stavi svoje rodno mjesto .
Tata mi je Međimurac a Majka Slavonka. Živio sam u Njemačkoj od 9 do 22 godine. Poslje toga do danas, 17 godina živim u Austriji i jako blizu sam Međimurju, nikada više nebi se mogao odseliti dalje nego 2 sata vožnje od lijepe naše. Svaki drugi vikend smo u Međimurju kod mojih roditelja, moja djeca vole Međimurje j cijelu Hrvatsku. Volio bi se vratiti opet u Hrvatsku ali nije tako lagano. Ova pjesma uvijek svira kada se vozimo u Međimurje i svaki put ne mogu da zaustavim suze. Volim Slavoniju, Dalmaciju, Zagorje, ma cijelu Hrvatsku ali Međimurje ima neko posebno mjesto u mome srcu
hvala vam lijepa na lijepom komentaru i veoma mi je drago da vam se sviđa ovaj video uradak . pjesma je kao i mostovi uvijek povezuje ljude dobre volje. Pozdrav dragi prijatelju !!!!!!
Naša polit. elita nije svjesna da Vinko Žganec nadilazi Hrvatske okvire po obimu i šire. Mnogo je njegovih zapisanih pjesama koje bi trebalo uglazbiti. Gosp. Mario Brezovec vi možete još mnogo toga....jasno sa svojima. Očekujem
Pjesmu sam prvi put cuo u seriji "Moj rodjak sa sela". Morao sam odmah da je nadjem. Predivna muzika, nevjerovatni stihovi koji bude emocije i tjeraju na razmisljanje. U sustini svako od nas ima neki svoj Sibir, neku muku. Kad bi svi mogli istinski voljeti svoj zavicaj, svoje bliznje i postovati druge problema ne bi bilo. Zivi bili dragi ljudi odakle god bili, svako dobro svima zelim.
Dragi moji susjedi. Ja živim u Njemačkoj al sam podravec iz Koprivnice. Pet minut mi treba u Prelog u Međimurje.. ovo je najljepša pjesma koja postoji u naši domovini. Živeli Hrvati! JEZERO LET !
Нисам Хрват, Србин сам, али песма ме дира у срце. Зато што приказује једну просту Словенску душу. Када ми и Срби и Хрвати схватимо да смо најближи једни другима и да пречих немамо, тек онда ћемо напред ићи. Поздрав
@@dejannikolic4647 Poštovani Dejane, izišla je knjiga na ruskom jeziku ruskog znanstvenika Alexandera Mayorova „Velika Hrvatska“ (Alexander Mayorov, «Velikaya Horvatiya», Petrogradski Univerzitet 2006.). Knjiga povijesno i arheološki obrađuje ranohrvatsku povijest kasne antike od 3.- 6. stoljeća, tj. ranu golemu poluslavensku državu pontskih Iranohrvata između Tise i Tanaisa, kao ključno zbivanje u početnom oblikovanju i ujedinjavanju ranih Slavena. Naš razvoj od 2. - 7. do stoljeća uglavnom se odvijao u istočnoeuropskom dijelu bivšeg SSSR-a, pa je većina dokumentacije i arheoloških nalazišta nalaze sada pohranjeni u ruskim muzejima i arhivama, što je auktoru olakšalo dalekosežnu sintezu. Vi ste prije seobe naroda samo jedno od plemena unutar Velike Hrvatske.
Divim se čovjeku koji je napisal tu prekrasnu pjesmu jer sam srcem i Dušom Međimurec tu sam rođen tu je moj dom iako sam moral napustiti svoj Rodni kraj iči s trnuhom za kruhom
Mislim da je to najjaca i najljepsa pjesma koja postoji… rijetko tko moze skuziti kontekst… trenutno pieva o samom “radu” ali se misli na sve… moze se reci o radu, o ratu ili jednostavno o neimastini u nasoj drzavi… ali uvijek je srce na istome - dom - a dom je hrvatski, nikad zamjenjiv!! Samo je jedan hrvatski - medimurski - dom. Amen, u dobru ili zlu, svaki se covjek hoce vratiti svom domu!! ZDS
PREKRASNO!! Premalo je toga u javnosti, zato klinci svršavaju na cajke, oblokavaju se i drogiraju, jer nikakve vrijednosti nemaju, a to iz obitelji dolazi
ma krasna je i ta Rusija ....al ono hladnoća ....moj deda kad se vratil iz Rusije , ni jedna juha mu nije bila dovoljno vruća i tako do smrti ....ta zima mu se u kosti uvukla
nekom je to smjesno -moj djeda nosio kaput u sred ljeta-drugi umro na putu za Njemacku 1956 --a uspjeli su pobjeci iz Rusije nakon 1.sv.rata -- i onda ih sjebali nasi ...
The Language is from the Balkan region. From the country of Croatia. It talks about a region of Croatia-Medzimuje. The way we speak is different from the rest of the country and we are separated by a river.
Can someone maybe post a translation? the words sound so nice and that song is so beautiful but i don't understand anything i can't find a translation anywhere
Dogs22 It's about a special place in Croatia. He sings, you should not leave this place. He sings that a long time past since he have been there...it's beautiful song Try to find the lyrics on Google, maybe you should write "Medimurje pjesma tekst" and than translate it on the internet Just try, you can't do anythink wrong Sorry for my Bad English
six years passed for me I was not in Međimurje I was in russian land six years always in sorrow cold wind it's winter every little bird is frozen every one that flys into it can not sing I dreamed in the night that I was in međimurju in the morning I woke up and I was still there in russia I do not want you try or experience this I do not want you try this sad Sibir pray to god my old mother has she call me to yourself from my međimurja come to me alive Come to your children don't let me cry like for your father like for your grandfather who sleeps in russian lands
Vrijeme je 1. svjetskog rata. Rusija i Njemačka su zaratile, a kako su Njemačka i Austro-Ugarska bile saveznice, Ugarska šalje ratnike u pomoć Nijemcima. Jedan od tih ratnika je i Ignac Mihalec. Međimurec iz Dekanovca. On je 1914. zarobljen u bitci i odveden u Sibir. Tamo je provodi 6 dugih godina tijekom kojih se prisjeća lijepog života koji je imao u Međimurju. To ga je potaklo da napiše ovu pjesmu. 1920. vratio se u Dekanovec na čuđenje svih mještana i svoje obitelji, a posebno svoje žene koja je mislila da je poginuo u ratu.
Filip Knezic i moj pradeda je tak bil primoran na ruski front iti protiv svega slavenskoga brata ratovati, ali on se ne vrnuv :(, i denes smo več ili meje uvjereni kaj je poginul na tem ledenim frontu., a bil je z Domašanca, lepoga domeka, možda je i gospona Mihaleca i poznal i ž njim de bil. Živeli Međimorci, jezero let =)
Evo nešto iz 1944 g . moja mama recitrala imala 6 g .Jel netko zna tko je ovo napisao .? Pitate me što sam ponosim se time ,jer Hrvatsko slavno i ja nosim ime . Hrvat mi je otac Hrvatica mati braca seke i rođaci svi smo mi Hrvati .Od mora do Drine preko gora, voda to je nasa zemlja Hrvatskoga roda .Hrvatsku nam dragu tko se dirat sjeti nek se zna da smo za njU Spremni i umrijeti .
pjesma i recital je napisan na Međimurskom dijalektu i jako ga je teško prevesti na engleski. Inače pjesma govori o Međimurcima kojima je dragi Bog dao najljepši dio zemlje i govori da ne idu radit u tuđi svijet nego da ostanu kod kuće. Pokušati ću prevesti tekst pjesme na engleski . Pozdrav !!
+nashby pierre Its croatian language, kajkavski dialect. Its about a soldier from WW I, he was taken prisoner and was held in captivity in Russia for 6 years. In the song he talks about his homeland, Međimurje in Croatia.
Croatian language. North Croatia. Kajkavski dialect. Region of Medjimurje. Talks about the beauty of the regio that is between the two rivers. Its nature and modest people. But the second part is about a man who is in Russia in Siberia and mourns his Medjimurje. He says its so cold here the birds are frozen they can't even sing. And he misses this. He is dreaming about it and his mother crying and telling him to come home. So he doesn't end up like his grandfather and his father under the Russian ground. I am not so good in English but I hope it helps.
Evo nešto iz 1944 g . moja mama recitrala imala 6 g .Jel netko zna tko je ovo napisao .? Pitate me što sam ponosim se time ,jer Hrvatsko slavno i ja nosim ime . Hrvat mi je otac Hrvatica mati braca seke i rođaci svi smo mi Hrvati .Od mora do Drine preko gora, voda to je nasa zemlja Hrvatskoga roda .Hrvatsku nam dragu tko se dirat sjeti nek se zna da smo za njU Spremni i umrijeti .
Umro je Gusti Draksar, najbolji pjevač međimurskih narodnih pjesama! Nakon duge i teške bolesti, danas je preminuo August Petrović iz Novakovca, poznatiji kao Gusti Draksar.
Bio je vrhunski glazbenik, potjecao je iz poznate glazbene obitelji Petrović, svirao je trombon…
Gusti je bio najveći gospodin među glazbenicima, miran, tih, a istovremeno nenadmašan interpretator međimurskih narodnih pjesama. Mnogi tvrde da je imao najbolji i najljepši baršunasti glas, kojim je stvarao emocije. Za života je postao legenda.
Bio je veliki čovjek i prijatelj. Umro je u 69. godini, a iza njega će ostati nezaboravne interpretacije pjesama poput “Dekanosko grobiče”, “Fala Božek za Međimurje”, “Novakoski čardaš”, “Tu kraj Mure moj je dom” i brojne druge.Međimurje i rijeku Muru uz koju se rodio i živio volio je punim srcem. Sad će ostati praznina. I u našim srcima.
Počivaj prijatelju.
Dej mu je grob?
U svemu što se događa u hrvatskoj, Međimurje je ostalo oaza poštenja, rada, ljepote, dobrih ljudi i blagoslovljenog mirnog života. Ne živim u Međimurju, ali što sam stariji to me više Međimurje vuče. Međimurska krv je moje neprocjenjivo bogatstvo. Hvala Vam svima koji ste radili ovu pjesmu u cijelosti Sjajno! Sjajno do suza!
nemoj cekati penziju -kao ja--- ja sam gadno zakasnio
Bila jedna situacija gdje sam došao u goste u Malmo(Švedska) kod prijatelja Međimuraca..vikend je..slavi se neki rođendan..atmosfera super..i ja ko DJ pustim tu pjesmu u prepunoj sobi Međimuraca..nisam ni sam znao što sam napravio..usljedile su suze, emocije, grljenje, nostalgija, tuga. nešto nevjerojatno... ljudi moji vratite se..doma je najljepše..i oprostite što sam uništio rođendan..
Ljudi moji ja sam Hrvat iz Bosanske posavine ovu pjesmu sam cuo na radiu ,jako lijepa pjesma suza u oku.Zivili Međimurci.Zivila stara Hrvatska
Hvala Ti Horvatu...ma gde bil!
Međimurec sem. Moj deda je peške došel iz Rusije. Suze mi teku na ovu pjesmu.
Toliko sam sretna što su naše Međimurske pjesme uvrštene u UNESKO. Toliki raspon tonaliteta mogu opjevati samo naši preci Međimurci kao i oni koji duhovno nadgrađuju postoječe. Toliko sam sretna ovom spoznajom!
hvala na komentaru i lijep pozdrav
@@mariobrezovec vgggg
Prelijepa pjesma, o mom Međimurju, navek mi suza poteče , navek kad dojdem v Međimurje je slušam moj otac je Međimurec mama Slovenka, živim v Sloveniji, ali osećam kak Međimurec, to mi je najdražje kad dojdem v svoju domovinu, da vidim svoje najmilije
Gusti Draksar nek ti laka Međimurska gruda koju si tak rad mel 😢 preminuo dana 28.6.2023.
Dan danas dok ovo čujem nebrem nikak zdržati, a da suza ne padne. Praf je istina v onoj da je seposud lepo, al je doma najlepše.
hvala na lijepom komentaru i želim vam lijep pozdrav
MEĐIMURJE MOJE ❤ ! :) Budi ponos svoga roda MEĐIMUREC budi budi Hrvot ❤❤❤ jako lijepa pjesma ponos moga Međimurja 😊
Laka zemljica Gusti Draksar😢
nema u ovim krajevima takvog bluesa - kakvog ima u Međimurju ....samo im plantaže pamuka fale ...
nisam mislil da bude mi tak falilo... tek dok odeš vidiš kulko ga voliš
Ja sam rođeni podravec,al ovo je nekaj naj lepše kaj sam čul!
Autor prve četri srofe ove pjesme je navodno Ignac Mihalec, a zadnja dva stiha napisao sam i pridodao pjesmi 1999.g. Recital "Fala Božek za Međimurje", kojem je autor Zvonko Klemenčić, pridodao sam samo zato da pojačam emocije, jer sama pjesma bez tog recitala nije imala takav emotivni naboj. Drago mi je što je pjesma dobitnik Porina o.g. u kategoriji narodne glazbe mada pjesma nije narodna već autorska i prijavljena je kod HDS-ZAMP-a. Nenad Peršak, jedan od živućih autora ove pjesme :)
pozdrav iz nedelišća, suzu sam spustil
Gospon Brezovec, hvala Vam na ovom prelijepom materijalu. Iako nisam Međumurec, taman takvima doživljavam Međumurce. Dobri, pošteni, vrijedni i tolerantni. Možda bismo svi trebali učiti od Međimuraca. Hvala!
Nisam Medjimurec ali ovo je jedna divna pjesma u srce te dira. Nemam rijeci za ovu pjesmu.
Ni ja nisam Međimurec ali ta recitacija i pjesma potaknula me da napravim taj video uradak. Svaki se može naći u toj pjesmi samo da stavi svoje rodno mjesto .
Dok ju cujem al svaki put se najezim kak got da bilo nejdem vun z međimurja!
Svaka čast, jer Međimurje je cjeli svjet u malom, ali prekrasnom svjetu, ja sam međimurec ali ne ževim v Međimurju i tak mi fali.
Tata mi je Međimurac a Majka Slavonka. Živio sam u Njemačkoj od 9 do 22 godine. Poslje toga do danas, 17 godina živim u Austriji i jako blizu sam Međimurju, nikada više nebi se mogao odseliti dalje nego 2 sata vožnje od lijepe naše. Svaki drugi vikend smo u Međimurju kod mojih roditelja, moja djeca vole Međimurje j cijelu Hrvatsku. Volio bi se vratiti opet u Hrvatsku ali nije tako lagano.
Ova pjesma uvijek svira kada se vozimo u Međimurje i svaki put ne mogu da zaustavim suze. Volim Slavoniju, Dalmaciju, Zagorje, ma cijelu Hrvatsku ali Međimurje ima neko posebno mjesto u mome srcu
😰
Iako nisam iz hrvatske, zivim daleko od doma svog, ova pjesma bas mi budi osjecaje, da mi je sto pre doma ici :(
hvala na pogledu i želim Vam lijep pozdrav
Međimurec sam i ponosim se s tim !
Srbin sam, samim tim i Rusofil, ali mi se svidja pesma. Pozdrav za bracu Hrvate!
hvala vam lijepa na lijepom komentaru i veoma mi je drago da vam se sviđa ovaj video uradak . pjesma je kao i mostovi uvijek povezuje ljude dobre volje. Pozdrav dragi prijatelju !!!!!!
Srpkinja sam iz Republike Srpske i mnogo volim ovu pjesmu.Svako od nas ima u svom zivotu neki Sibir, pa nam ova pjesma dopire do srca.
fala ti lepo na pozdravu al mi brati nismo, nigdar nismo bili i nigdarek nebumo!
Kakve veze ima odakle si? Pjesma niti je antisrpska, niti antiruska.
Nikola Jurenić Tacno nikad nismo bili braca, niti cemo ikada biti.
Naša polit. elita nije svjesna da Vinko Žganec nadilazi Hrvatske okvire po obimu i šire. Mnogo je njegovih zapisanih pjesama koje bi trebalo uglazbiti. Gosp. Mario Brezovec vi možete još mnogo toga....jasno sa svojima. Očekujem
Fala vam dećki jako ljepo, ja sam Međimurec i srce me vleće nazaj v Međimurje moje.
Pjesmu sam prvi put cuo u seriji "Moj rodjak sa sela". Morao sam odmah da je nadjem. Predivna muzika, nevjerovatni stihovi koji bude emocije i tjeraju na razmisljanje. U sustini svako od nas ima neki svoj Sibir, neku muku. Kad bi svi mogli istinski voljeti svoj zavicaj, svoje bliznje i postovati druge problema ne bi bilo. Zivi bili dragi ljudi odakle god bili, svako dobro svima zelim.
hvala vam na lijepom komentaru , pozdrav !!!
Isto sam u rođaku čuo
hvala ti na posjeti !
I ja nisam međimurec ali ta pjesma i recital u srce me dirnu !
Pozdrav
Nisam Međimurec, no kad čujem ovakvo što dobro -kao da i jesam !!!!
Dragi moji susjedi. Ja živim u Njemačkoj al sam podravec iz Koprivnice. Pet minut mi treba u Prelog u Međimurje.. ovo je najljepša pjesma koja postoji u naši domovini.
Živeli Hrvati! JEZERO LET !
Boze Prelepo je ovo suza mi je čvapnula na pod :'(
Нисам Хрват, Србин сам, али песма ме дира у срце. Зато што приказује једну просту Словенску душу. Када ми и Срби и Хрвати схватимо да смо најближи једни другима и да пречих немамо, тек онда ћемо напред ићи. Поздрав
Слажем се у потпуности. Да се ми Хрвати и Срби почнемо поштовати и вољети, гдје би нам био крај. Поздрав!
@@Slaweniskadela Поздрав брате, одакле си? Јеси Србин или Хрват?
Pa i srbi su hrvati pravoslavne vjere .
@@franjopodgorelec6613 ХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАГАГ. Боље тужи кума или кога већ што ти даде име фрањо 🤣🤣🤣
@@dejannikolic4647 Poštovani Dejane,
izišla je knjiga na ruskom jeziku ruskog znanstvenika Alexandera Mayorova „Velika Hrvatska“ (Alexander Mayorov, «Velikaya Horvatiya», Petrogradski Univerzitet 2006.). Knjiga povijesno i arheološki obrađuje ranohrvatsku povijest kasne antike od 3.- 6. stoljeća, tj. ranu golemu poluslavensku državu pontskih Iranohrvata između Tise i Tanaisa, kao ključno zbivanje u početnom oblikovanju i ujedinjavanju ranih Slavena. Naš razvoj od 2. - 7. do stoljeća uglavnom se odvijao u istočnoeuropskom dijelu bivšeg SSSR-a, pa je većina dokumentacije i arheoloških nalazišta nalaze sada pohranjeni u ruskim muzejima i arhivama, što je auktoru olakšalo dalekosežnu sintezu. Vi ste prije seobe naroda samo jedno od plemena unutar Velike Hrvatske.
Stecci govore o vasoj postojbini i dobrim ljudima
Meni se place kada cujem ovo pozdrav iz Makedonije
Makedonske i međimurske pjesme su najemotivnije. Volim vašu glazbu.
Divim se čovjeku koji je napisal tu prekrasnu pjesmu jer sam srcem i Dušom Međimurec tu sam rođen tu je moj dom iako sam moral napustiti svoj Rodni kraj iči s trnuhom za kruhom
Kako lijepo. Njezno i toplo:)
Poz iz Splita
hvala !!!
Najbolji ljudi u hr i šire, a Medjimurje je stvarno posebno i predivno. Ali Hr je sva tako lijepa da je to mrtva trka koji je kraj najljepši. 🙏❤️
Mislim da je to najjaca i najljepsa pjesma koja postoji… rijetko tko moze skuziti kontekst… trenutno pieva o samom “radu” ali se misli na sve… moze se reci o radu, o ratu ili jednostavno o neimastini u nasoj drzavi… ali uvijek je srce na istome - dom - a dom je hrvatski, nikad zamjenjiv!! Samo je jedan hrvatski - medimurski - dom. Amen, u dobru ili zlu, svaki se covjek hoce vratiti svom domu!! ZDS
Tako toplo,lijepo i drago..Iskrene čestitke Mario Brezovec.
Predivna pjesma
hvala mario, moje rodno mjesto je moje najlepše međimurje.
prijateljice od srca Ti hvala.Ti jedina znas kaj mi fali.
Najezil sam se
Jako lijepa pjesma .Dome slatki dome !
Slavko hvala na posjeti ovog video uradka.
Istina Međimurje je prekrasno !!!!!!
Lijepo! 👋
Jako lepo izvedeno.
Mađarski i Hrvatski braća! :-)
pozdrav !!
Dobro je znati istinu o ovoj najljepšoj Međimurskoj pjesmi !!
Bravo !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Prekrasna pjesma i stihovi (riječi)! Čini mi se da su to stihovi pokojnog dekanovskog kantora Florijana Andrašeca!
Bogu fala na Međimurju!
najjaca pesma
Prelepa pesma cuo sam ne u seriji Moj rodjak sa sela.
Pravo ti budi !!!!!
Predivno
Dragi moj Boze
lijep pozdrav
magique et super ++++++++
Hvala :)
u pravu si !!!
Avna žalosna istina
Fala božek na svemo
Bravo moj brate
hvala ti na lijepom komentaru !!
primi lijep pozdrav !!!!!!!!!!!
PREKRASNO!! Premalo je toga u javnosti, zato klinci svršavaju na cajke, oblokavaju se i drogiraju, jer nikakve vrijednosti nemaju, a to iz obitelji dolazi
istina !!!!
ma krasna je i ta Rusija ....al ono hladnoća ....moj deda kad se vratil iz Rusije , ni jedna juha mu nije bila dovoljno vruća i tako do smrti ....ta zima mu se u kosti uvukla
nekom je to smjesno -moj djeda nosio kaput u sred ljeta-drugi umro na putu za Njemacku 1956 --a uspjeli su pobjeci iz Rusije nakon 1.sv.rata -- i onda ih sjebali nasi ...
moj djed je prezivil tu "rusiju" osim izgubljenih par prstiju na nogama , ali nije "osloboditelje " Zagreba
hvala ti na lijepom komentaru !!!
istina !!!
suze u oka moja
hvala ti na komentaru !
Hana hvala na komentaru i posjeti mog videa.
Поздрав свима. Може ли ми неко рећи реч-две о језику на ком је песма испевана? Хвала. 😃😃
The Language is from the Balkan region. From the country of Croatia. It talks about a region of Croatia-Medzimuje. The way we speak is different from the rest of the country and we are separated by a river.
@@Murk2112 I supposted. Thanks.
Lp! Jezik je iz male županije iz Hrvatske. Sjeverozapadni dio. Međimurje. Između dviju rijeka Mure i Drave.
👌👍
to se dogadalo tjekom rata dok smo isli v rat v sibirijo
Karlo Bašek u Sibir niko nije isao...najdalje u Galiciju...U Sibiru je moguce bio zarobljenicki logor.
Can someone maybe post a translation? the words sound so nice and that song is so beautiful but i don't understand anything
i can't find a translation anywhere
Dogs22 It's about a special place in Croatia. He sings, you should not leave this place. He sings that a long time past since he have been there...it's beautiful song
Try to find the lyrics on Google, maybe you should write "Medimurje pjesma tekst" and than translate it on the internet
Just try, you can't do anythink wrong
Sorry for my Bad English
ich habe mir die zeit genommen und das für sie übersetzt.....
six years passed for me
I was not in Međimurje
I was in russian land
six years always in sorrow
cold wind it's winter
every little bird is frozen
every one that flys into it
can not sing
I dreamed in the night
that I was in međimurju
in the morning I woke up
and I was still there in russia
I do not want you try
or experience this
I do not want you try
this sad Sibir
pray to god
my old mother has
she call me to yourself
from my međimurja
come to me alive
Come to your children
don't let me cry
like for your father
like for your grandfather
who sleeps in russian lands
bravo Sven !
@@sven9263 thank you
O cemu govori pesma, posto ne razumem bas. Vidim da se radi o nekom coveku koji je u Rusiji. Svako dobro.
Vrijeme je 1. svjetskog rata. Rusija i Njemačka su zaratile, a kako su Njemačka i Austro-Ugarska bile saveznice, Ugarska šalje ratnike u pomoć Nijemcima. Jedan od tih ratnika je i Ignac Mihalec. Međimurec iz Dekanovca. On je 1914. zarobljen u bitci i odveden u Sibir. Tamo je provodi 6 dugih godina tijekom kojih se prisjeća lijepog života koji je imao u Međimurju. To ga je potaklo da napiše ovu pjesmu. 1920. vratio se u Dekanovec na čuđenje svih mještana i svoje obitelji, a posebno svoje žene koja je mislila da je poginuo u ratu.
Filip Knezic i moj pradeda je tak bil primoran na ruski front iti protiv svega slavenskoga brata ratovati, ali on se ne vrnuv :(, i denes smo več ili meje uvjereni kaj je poginul na tem ledenim frontu., a bil je z Domašanca, lepoga domeka, možda je i gospona Mihaleca i poznal i ž njim de bil. Živeli Međimorci, jezero let =)
Slowěninъ lijep pozdrav !!!
+Slowěninъ Živeli!!!
Slowěninъ tužno
can anyone translate the lyrics to english...?
Evo nešto iz 1944 g . moja mama recitrala imala 6 g .Jel netko zna tko je ovo napisao .? Pitate me što sam ponosim se time ,jer Hrvatsko slavno i ja nosim ime . Hrvat mi je otac Hrvatica mati braca seke i rođaci svi smo mi Hrvati .Od mora do Drine preko gora, voda to je nasa zemlja Hrvatskoga roda .Hrvatsku nam dragu tko se dirat sjeti nek se zna da smo za njU Spremni i umrijeti .
hvala na komentaru.
Pjesma Florijana Andraseca skladatelja i kantora
Moja loza s Tatine strane Andrasec.
does no one have the english lyrics for this song and the speech at the beginning? it sound beautiful but i don't unterstand anything
pjesma i recital je napisan na Međimurskom dijalektu i jako ga je teško prevesti na engleski. Inače pjesma govori o Međimurcima kojima je dragi Bog dao najljepši dio zemlje i govori da ne idu radit u tuđi svijet nego da ostanu kod kuće. Pokušati ću prevesti tekst pjesme na engleski . Pozdrav !!
ne znaš kaj je veći blues - ovaj recital ili pjesma nakon njega ....
nemrem komentirat --ak popijem jos jednu pivu -morem samo plakat
hvala na komentaru, lijep pozdrav
Ko može plakati taj je živ. Živ i sretan ....
What language is that and what are they saying
+nashby pierre Its croatian language, kajkavski dialect. Its about a soldier from WW I, he was taken prisoner and was held in captivity in Russia for 6 years. In the song he talks about his homeland, Međimurje in Croatia.
+Mr. Cookies He was held in captivity in Siberia for 6 years.
Croatian language. North Croatia. Kajkavski dialect. Region of Medjimurje. Talks about the beauty of the regio that is between the two rivers. Its nature and modest people. But the second part is about a man who is in Russia in Siberia and mourns his Medjimurje. He says its so cold here the birds are frozen they can't even sing. And he misses this. He is dreaming about it and his mother crying and telling him to come home. So he doesn't end up like his grandfather and his father under the Russian ground. I am not so good in English but I hope it helps.
Putin..❤
to nije Lastavec sigurno!
ROBERT JARNI KLAUN
Čeka se i mađarska verzija..
acab
Evo nešto iz 1944 g . moja mama recitrala imala 6 g .Jel netko zna tko je ovo napisao .? Pitate me što sam ponosim se time ,jer Hrvatsko slavno i ja nosim ime . Hrvat mi je otac Hrvatica mati braca seke i rođaci svi smo mi Hrvati .Od mora do Drine preko gora, voda to je nasa zemlja Hrvatskoga roda .Hrvatsku nam dragu tko se dirat sjeti nek se zna da smo za njU Spremni i umrijeti .
Hvala na prekrasnom komentaru