PALAVRÕES em JAPONÊS | NihonGO

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 599

  • @rafaelaugusto1626
    @rafaelaugusto1626 5 років тому +1626

    esse vídeo ensina como xingar uma pessoa sem ela entender
    A M E I

  • @hieichan542
    @hieichan542 5 років тому +591

    Bakugou curtiu esse vídeo...aushauahaush ele usa "shine" o tempo todo XD

  • @giovannidacostagomes6181
    @giovannidacostagomes6181 5 років тому +472

    Ou seja, Shounen são cheios de "palavrões",isso só faz parecer mais leve ainda

    • @IkkiSon
      @IkkiSon 5 років тому +8

      Até em Digimon eles falavam 100% disso aí kkkkkkkk

    • @OskaGabriel20
      @OskaGabriel20 5 років тому +1

      Se fosse um anime aqui seria pior

    • @jmorfzl146
      @jmorfzl146 4 роки тому +4

      @Felipe xingamentos são apenas palavras amigo e nada mais.

  • @RockSide2911
    @RockSide2911 5 років тому +977

    O shine aqui no Brasil poderia ser traduzido como o clássico "morre diabo"

  • @mirai4160
    @mirai4160 5 років тому +251

    7:13
    "É rude falar shine!"
    Ninguem: A
    Bakugou: SHINEEEEEEEEEE

  • @paulorobertodaconceicao7521
    @paulorobertodaconceicao7521 5 років тому +537

    Até nos palavrões os japoneses são mais inteligentes e educados que a gente hahahahaha 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @orlandofreire7538
      @orlandofreire7538 5 років тому +17

      Ele são mais evoluído no que diz respeito a Palavrão kk

    • @lolikawaii4963
      @lolikawaii4963 5 років тому +2

      Vdd KKKKKKKK

    • @l60O
      @l60O 5 років тому +26

      A intenção do palavrão não é ser educado, e sim ao contrário kkkkjs

    • @rapierdznedits
      @rapierdznedits 5 років тому +1

      kkkkk

    • @reb-chan5193
      @reb-chan5193 4 роки тому +1

      Com toda certeza.

  • @principevegeta9029
    @principevegeta9029 5 років тому +47

    nihonGo : "shine eh muito pesado"
    bakugou: "SHINEEEEEEEEEE"

  • @user-qh9xs2ok6u
    @user-qh9xs2ok6u 4 роки тому +40

    "Shine" Já ouvi isso em algum lugar....
    Midoriya: a
    Bakugou: *DEKU DE MERDA SHINEEEEE!!*

  • @laryssa.S23
    @laryssa.S23 5 років тому +69

    Boku no hero
    Bakugou: SHINEEEEEEE!

  • @Vitor_Kahn
    @Vitor_Kahn 5 років тому +186

    Em muitos animes voce escuta uma menina falando SHINE

  • @supercanaldokyooh7852
    @supercanaldokyooh7852 5 років тому +28

    Eu me impressiono com tanto de "kuso" que se ouve nos animes, por todos os tipos de personagens. Parece que lá é como se fosse algo que faz parte do dia-a-dia kkkk
    Ótimo vídeo!

  • @Tinybaby.
    @Tinybaby. 5 років тому +6

    Partiu xingar o povo da escola sem eles saberem heheh

  • @darwinson-chan
    @darwinson-chan 5 років тому +8

    O estranho é que é difícil entender o grau de ofensividade porque aqui no BR a gente leva na brincadeira.

    • @linuxp00
      @linuxp00 11 місяців тому

      Depende do tom e quem falar isso pra vc

  • @qChuu__
    @qChuu__ 5 років тому +21

    "Eles diminuem a pessoa"
    Eu: o que vem debaixo não me atinge

  • @hidakaakemi1115
    @hidakaakemi1115 5 років тому +113

    Eu já tinha aprendido todos esses palavrões com o Bakugou, fds kkkkkkk

  • @vvw8
    @vvw8 4 роки тому +2

    Professor eu amo como vc da tamto detalhe,sempre contando a origem das palavras,os degalhes do lugar de origem e tudo mais,suas aulas sao mto legais

  • @GilenoMotas
    @GilenoMotas 5 років тому +77

    Nooooooosa como estou ofendido com esses "palavrões" cabeludos japoneses!
    Quase rivalizou com o Caio Ribeiro!

    • @alexlier2743
      @alexlier2743 5 років тому +4

      Se a Dercy tivesse ouvido essas palavras ficaria horrorizada, ainda mais ela que adorava falar de forma tão filosófica, polida e poética, diferente desse boca suja, malandro do Caio Ribeiro, esse é muito mal educado, mas como você falou, ele perdeu pro vídeo, rsss.

    • @ゆり-l5w6q
      @ゆり-l5w6q 4 роки тому

      Bakaa

  • @edu98
    @edu98 5 років тому +24

    7:11 quem vê boku no hero já acostumou com Bakugou falando isso o anime inteiro.

  • @osorionegao
    @osorionegao 5 років тому +6

    ZERO Dislikes mano. Você é uma Lenda. Parabéns, mano, adoro seu trabalho e tem me ajudado a estudar japonês entendendo o contexto das coisas de lá.

  • @lesliesilva5477
    @lesliesilva5477 5 років тому +20

    O "baka yarou" me marcou, principalmente, pelo Dragon Ball Z, no final da luta Goku vs Freeza, quando o Goku compartilha um pouco de sua energia com o Freeza, para que ele pudesse sair do planeta, já que ele já tinha perdido a luta, mas ao invés disso ele lança uma rajada de energia pelas costas do Goku, que se vira já mandando uma contra energia e gritando: "BAKA YAROU!!", nunca mais esqueci essa expressão hehe

    • @IkkiSon
      @IkkiSon 5 років тому

      Aqui vemos a diferença clara entre raíz e nutella.

    • @IkkiSon
      @IkkiSon 5 років тому +1

      Zoa, admito que também lembro mais do Bee quando escuto "Bakayarou", mesmo que eu seja extremamente fã do Goku, no nível do nome do Goku ser a minha única tatuagem kkkkkkkkkk

    • @kim6233
      @kim6233 4 роки тому +1

      @@IkkiSon Bakayarou! Konoyarou!

    • @Mike-td4uq
      @Mike-td4uq 3 роки тому

      Leslie, vejo que é um homem de cultura.

  • @c.a.r.i7785
    @c.a.r.i7785 5 років тому +20

    Legal, geralmente quase ninguém fala sobre palavrões quando ensina outra língua

  • @flameheart6803
    @flameheart6803 5 років тому +6

    Ricardo Cruz seus videos são muito bons, o jeito discontraido e zueiro de você apresentar eles alegra o nosso dia! Tu eh fodah!!! Espero um dia te conhecer e apertar sua mão!

  • @MrSouzaR
    @MrSouzaR 5 років тому +315

    Pra quem sentiu falta de palavrões sexuais:
    Ketsu, shiri - bunda
    Ketsu no ana - toba
    Omanko - xavasca
    Chinchin - piroca
    Paizuri - "espanhola"
    Kintama - testículos
    Do pouco que assisti de Gintama, tem uma personagem chamada Ketsuno Ana, que é um trocadilho com o ketsu no ana, ou seja, toba.
    E outra observação, percebo que o Luffy fala muito aho, (e ainda fez uma música sobre isso) então, ele fala no dialeto de Kansai?

    • @IkkiSon
      @IkkiSon 5 років тому +18

      Aho vem de Kansai, mas muita gente de outras regiões usa. Então, eu não sei te dizer com certeza porque não manjo muito do dialeto de Kansai, mas manjo do vocabulário do Luffy, pois aprendi muito com ele e dessa forma eu tendo a crer que não, que ele não fala com esse tipo de sotaque.

    • @adden6265
      @adden6265 5 років тому +5

      Gintama é uma zoera só mas é legal, eu também não assisti muitos episódios (na verdade assisti 114 episódios) e, não lembro muito do que rolou, mas sei que muitos trocadilhos com nomes, afinal de contas estamos falando de anime que é a pura zoera.

    • @FelipeFerreira-pi3pg
      @FelipeFerreira-pi3pg 5 років тому +8

      os corvos dos animes tbm são de Kansai, toda vrez q aparece um eles falam aho

    • @caiovictorfa
      @caiovictorfa 5 років тому +4

      @@thesykhan8809 foi o que ele quis dizer com xavasca kkkkkkk

    • @Camilo.Cespedes
      @Camilo.Cespedes 5 років тому +6

      @@adden6265 “Eu não assisti muito, só 114 episódios” 😂 Poderia ter dito que não assistiu tudo mas vc sim assistiu muito. Do jeito como vc colocou ficou engraçado 😂

  • @Fushi.
    @Fushi. 5 років тому +44

    Qualquer pessoa: Shineeeee.
    Eu: Ih, morre tu diabo, tá achando que faz o "Shineeeee" igual o Bakugou? iludido.

  • @Jumentim10
    @Jumentim10 4 роки тому +15

    Do japonês para o cearensês:
    Baka: abestado
    Hana kuso: catota da venta
    Fuzaken'na: Fresque não, macho!
    Chikushou: eita, lasqueira!

  • @juliosakai7236
    @juliosakai7236 4 роки тому +1

    Cara, virei teu fã! Seu modo de explicar é muito bom!
    Parabéns pelo trabalho.

  • @Lily-gz3ip
    @Lily-gz3ip 5 років тому +59

    As pessoas tao comentando "shine" (morra) e eu tô lendo como "shaine", brilhu, em inglês;-;

  • @Gii-x8e
    @Gii-x8e 5 років тому +21

    Tô assistindo muito anime só pode, eu conheço todos kkkk

  • @13capitu
    @13capitu 4 роки тому

    Era exatamente esse vídeo!!! Bati o olho e reconheci. Lembro de assistir e ficar olhando para tudo, cada detalhe, ficar ouvindo as músicas e voltando o vídeo para olhar os kanji no detalhe. Mas... esqueci alguns palavrões, já que não uso kkkkkk
    Porém, eu tinha visto na TV e não tinha dado like. Agora dei like :) (Vi esse ano)
    Obrigada pelo vídeo novo! 💖💖💖

  • @darlonmacedo2979
    @darlonmacedo2979 5 років тому +1

    Vídeo top, parabéns Ricardo gosto muito dos vídeos e da sua carreira de cantor parabéns

  • @anakaila741
    @anakaila741 4 роки тому +2

    Quando alguém tiver me deixando p*ta eu vou dizer SHINEEEE, aí eu ofendo o miserável com educação. Pq ele nem vai saber que eu tô mandando ele morrer kkkkk

  • @angelomiguel5530
    @angelomiguel5530 5 років тому +10

    maneiro esse bonecão do kamen rider, nossa cara demais , o capacete do jaspion tb show de bola.

  • @ryuji..809
    @ryuji..809 5 років тому +7

    Meu pai e japonês e vivel lá por anos, e depois desse vídeo eu descobri o que significa a maioria dos apelidos que meu pai me deu
    ;-;

    • @l60O
      @l60O 5 років тому +1

      Eu fosse tu ia pra la morar com ele

    • @BBi444
      @BBi444 4 роки тому

      Nossa!

  • @petruquiodamalasia2473
    @petruquiodamalasia2473 5 років тому

    Cara que bacana! Parabéns pelos vídeos!!! Adorei a música de fundo!!! Muita nostalgia com Shurato!!!!

  • @ToshiakiProductions
    @ToshiakiProductions 5 років тому +28

    Dúvida: Kisama é muito usado em animes e sempre em contextos conflituosos, mesmo significando apenas "você", ele é entendido de forma ofensiva?!

    • @claytonmatsukita1438
      @claytonmatsukita1438 5 років тому

      Sim! Muito ofensiva!

    • @bluesdayy
      @bluesdayy 5 років тому +5

      vc basicamente chama alguém de desgraçado, maldito, por ai vai...

    • @AlexSander-jr9et
      @AlexSander-jr9et 5 років тому +2

      Pelo que eu lembro de quando comecei aprender japonês, na vida real ninguém usa "kisama", essa palavra é ofensiva e geralmente usam apenas em anime, acho que nem em dorama usam.

    • @c.9458
      @c.9458 5 років тому

      É kusama

    • @dkbayashi815
      @dkbayashi815 5 років тому

      E usada muito entre Timpirás,Bosozokus e ate Yakuzas la no Japao.

  • @ricardoantunes6865
    @ricardoantunes6865 Рік тому

    Sempre bem explicado! Domo!

  • @lg3836
    @lg3836 5 років тому +12

    ola ricardo, moro atualmente no japao e quase nao sei falar nada, soh aquele basicao mesmo. Voce tem o curso disponivel pra pagar em iene ?/

    • @cursonihongo
      @cursonihongo  5 років тому +4

      Teremos muito em breve! Manda um e-mail pra gente! 😉

  • @HenriqueMelo1989
    @HenriqueMelo1989 5 років тому +24

    *Engraçado que **_fuzakeru_** me lembrou "fuzarca" do português, que tem um sentido parecido*

    • @jhonthestampede
      @jhonthestampede 4 роки тому +1

      Dizem alguns que até o "arigatou" seria um derivado de "obrigado"... duvido mto mas vai lá saber

    • @HenriqueMelo1989
      @HenriqueMelo1989 4 роки тому

      @@jhonthestampede Sim, já ouvi falar disso. Eu acredito um pouco hehehee

    • @tamiressantos7085
      @tamiressantos7085 4 роки тому +2

      @@jhonthestampede o "ne" japonês é derivado do "né" do português então eu não duvidaria muito se houvesse outras palavras com derivações do nosso idioma

    • @cursonihongo
      @cursonihongo  4 роки тому +2

      Existem várias palavras de origem portuguesa no japonês, mas ありがとう e ね são japonesas mesmo.

    • @tamiressantos7085
      @tamiressantos7085 4 роки тому +1

      @@cursonihongo sim, a curiosidade fez eu pesquisar e vi que mesmo tendo a mesma finalidade o "né" é apenas uma enorme coincidência kkkkk

  • @evandrolima4998
    @evandrolima4998 4 роки тому

    Top demais 👏 Estou no Japão 🇯🇵 e é bom aprender essas palavras em caso de alguma necessidade 👍👏

  • @Cl4uda0Live
    @Cl4uda0Live 4 роки тому +2

    Ricardo: "Shine" é muito pesado
    Bakugou: fodase??

  • @ayumiinafuku5887
    @ayumiinafuku5887 5 років тому +10

    Lembrei na do Naruto na parte do Aho. Pq tinha um pássaro que passava falando isso.... Alguém lembra?

    • @inesdeoliveira5334
      @inesdeoliveira5334 5 років тому

      Sim kkkkkk

    • @RadeticDaniel
      @RadeticDaniel 4 роки тому

      aho é um dos sons dos corvos
      o animal eh usado artisticamente como uma expressão do personagem se sentindo idiota ou do mundo chamando o personagem de idiota

  • @arthurjr1007
    @arthurjr1007 5 років тому +4

    BAKA YAROU so pensei no killer bee kkkkkkk

  • @Bia-chan
    @Bia-chan 5 років тому +4

    Bora xingar em japonês galera kkkkkkkkl

  • @lucyadilia4652
    @lucyadilia4652 4 роки тому

    7:17 POR ISSO o Bakugou grita toda hora SHINEEEE pro Midoriya. Pobre Midoriya 😂

  • @leonardomesquita7421
    @leonardomesquita7421 5 років тому +1

    Continue assim, seus vídeos são sempre ótimos !

  • @PetrusParvus
    @PetrusParvus 5 років тому +4

    Acho o Ricardo bem parecido com um Nidoran kk

  • @Jayollart
    @Jayollart 5 років тому +10

    7:12 B A K U G O U

  • @whitetei3838
    @whitetei3838 4 роки тому

    Eu aprendendo tudo pra xingar meus amigos sem eles entenderem

  • @PastelHime
    @PastelHime 5 років тому +2

    Plot twist
    Não tem palavrão nesse vídeo kk

  • @Mundo.Absurdo.u
    @Mundo.Absurdo.u 4 роки тому +2

    kkkkkk aho ! lembrei do pássaro do Naruto clasico q vivia candando aho! aho! e agora q eu fui entender a piada kkkkkkkkk

  • @mariaL_23.
    @mariaL_23. 5 років тому +3

    *Baka yarou kono yarou*
    me lembrou killer bee kkkkkkkk

  • @jaisonoliveira2330
    @jaisonoliveira2330 2 роки тому +1

    O killer bee fala "kono yaro" pro Naruto toda hora

  • @Darkangel-ff8pe
    @Darkangel-ff8pe 5 років тому

    Valeu pela aula,eu já sabia de algumas coisas mais vale mesmo👍👍👍👍👍

  • @nikolayxk
    @nikolayxk 5 років тому +8

    Shineeeee
    Oque pessoas pensam: Nossa q palavrão pesado vey
    Eu: Ala o bakugou vey ;---;

  • @danielrennan2784
    @danielrennan2784 5 років тому +22

    Os Kansai são tipo os nordestinos, né?!

    • @karla2518
      @karla2518 5 років тому +3

      Creio q sim 😂😂

    • @anjinha3635
      @anjinha3635 4 роки тому +1

      Nossa que discriminação com gente me sento ofendida😂😂😂😂😂😂

    • @danielrennan2784
      @danielrennan2784 4 роки тому

      @@anjinha3635 yo soy también

  • @ihaakyn
    @ihaakyn 5 років тому +1

    Bakugo vendo esse vídeo pra aprender mais palavrões pra xingar o Deku kakakakakakaakka

  • @LordAndrewHewitt
    @LordAndrewHewitt 4 роки тому +1

    Fala, mestre! Ouvi dizer que Aomori seria um "japonês caipira". Tem um anime, slice of life, chamado Flying Witch, que tem esse dialeto. Há algum vídeo em que vc fale sobre ele? Abraços!

  • @delira7249
    @delira7249 4 роки тому

    Cara, já ganhou um inscrito só pela música de fundo....!!!

  • @giovanipereira150
    @giovanipereira150 4 роки тому

    Ricardo qual dicionário de japonês você recomenda?

  • @elcid6650
    @elcid6650 5 років тому +2

    Esqueceu do "Furoi", se tu quer tirar uma mulher do sério no japão chama ela disso e corre pra bem longe hahahaha

    • @namv2219
      @namv2219 5 років тому

      Velha kkkk

    • @elcid6650
      @elcid6650 5 років тому +2

      @@namv2219 até onde eu lembro furoi era feio, mas chamar de velha tbm é o suficiente pra começar a correr

    • @namv2219
      @namv2219 5 років тому

      Souka... Eu acabei confundindo com Furui kkk

    • @elcid6650
      @elcid6650 5 років тому +1

      @@namv2219 bem que desconfiei hahaha

  • @Alonedaquebrada
    @Alonedaquebrada 2 роки тому +1

    "de 2019"
    * eu assistindo em 2022* kk

  • @daviddias5495
    @daviddias5495 5 років тому +9

    Se eu não me engano, Zoro já chamou Chopper de "Aho". Outro que eu já ouvi também é "konoyaro", mas esse já foi em Naruto.

    • @Didico16
      @Didico16 5 років тому +2

      David Dias esse é otário

    • @daviddias5495
      @daviddias5495 5 років тому

      @@Didico16 ah, tá. Vlw kkkk

    • @naumjonas1571
      @naumjonas1571 5 років тому

      Vcs perceberam q no Naruto quando ele faz alguma idiotice passa um corvo no céu gritando "aho!!"?então, isso quer dizer idiota igual a "baka"=idiota tmb. Ou seja o corvo ta "chamando ele de idiota"

    • @yorshkan
      @yorshkan 5 років тому

      @@naumjonas1571 é um trocadilho. Tipo: o canto do corvo que parece com aho

    • @ediranisocorro4160
      @ediranisocorro4160 5 років тому

      Konoyaro é desgraçado

  • @orlandofreire7538
    @orlandofreire7538 5 років тому +2

    Por isso que o nome daquele anime é Aho Girl

  • @musiclabcarlosbianchini4255
    @musiclabcarlosbianchini4255 4 роки тому

    Otimo video... me lembrou varias tretas minhas no japão hahah ... Faltou Urusai (de onde vem o uzai) e Konoyaroo
    .. eu uso bastante pra bringar com os japa folgado

    • @cursonihongo
      @cursonihongo  4 роки тому

      ウザい não vem de うるさい, mas de うざったい, que por sua vez vem de うっとうしい.

  • @delcisimaoleite7525
    @delcisimaoleite7525 4 роки тому

    Tentomon tem o sotaque da região de Kansai, adoro ouvir ele falar

  • @Maryanna__
    @Maryanna__ Рік тому

    7:57 essa frase só me lembra aquela música do Kaito

  • @vampywrin
    @vampywrin 5 років тому +1

    Quando ele falou "Shine" eu logo berrei *"Shine"* igual o Kacchan... minha mãe acordou me xingando ;w;

  • @leticia2567
    @leticia2567 Рік тому

    Até os xingamentos são fofos kkkkk

  • @anakaila741
    @anakaila741 4 роки тому +1

    Cara eu ri muito nesse vídeo kkkkk

  • @Henriqzlatan
    @Henriqzlatan 4 роки тому

    Os cara do trampo me apelido de japonês vo volta xingando todo mundo ! Kkkkkkkkkk

  • @paulorobertodaconceicao7521
    @paulorobertodaconceicao7521 5 років тому

    Gostei tanto da música de fundo do shurato que vou assistir agora, Obrigado pelo convite para os estudos do dia 26,já né 😁

  • @douglasmarinho3653
    @douglasmarinho3653 2 місяці тому

    Bom dia, Ricardo san! Queria saber como saber se uma palavra se escreve com kanji ou não, se é facultativo ou não, porque vejo no dicionário algumas palavras com jeitos diferentes para escrever como por exemplo 朝ごはん、朝ご飯。馬鹿野郎、バカヤロウ。queria saber se nesses casos é facultativo ou se tem uma regra específica.

    • @cursonihongo
      @cursonihongo  2 місяці тому +1

      No próprio dicionário está indicado quando a palavra normalmente é escrita apenas com hiragana ou katakana. É a forma mais fácil de aprender.

    • @douglasmarinho3653
      @douglasmarinho3653 2 місяці тому

      @@cursonihongoalgumas palavras eles colocam "common word" mas em outras não.

    • @cursonihongo
      @cursonihongo  2 місяці тому

      Dicionários digitais baseados no JMdict, como o Jisho.org e o Tangorin, contém a indicação “Usually written using kana alone”.

  • @Kobayashi-Akira
    @Kobayashi-Akira 5 років тому +8

    Cara, falando no dialeto de Kansai, o que seria a expressão なんでやねん?

    • @Chris-uw5it
      @Chris-uw5it 5 років тому +5

      なんで > por quê?
      やねん > sotaque de Kansai
      É tipo o TCHÊ dos gaúchos

  • @tacianetelesbarreto5526
    @tacianetelesbarreto5526 5 років тому +1

    Eu tô assistindo agora vamos lá

  • @claudioss8820
    @claudioss8820 4 роки тому +1

    No Anime do Bleach aparece muito eles falando com raiva algo como Temêêêê. Que seria isso? Parece chingamento

  • @Danrose-qo6mm
    @Danrose-qo6mm 5 років тому +1

    Já vou brincar com as minhas palavrinhas novas hihiihihi

  • @umsenhorelegante
    @umsenhorelegante 4 роки тому

    Cara não tem como ouvir isso e não rir!
    Imagina a pessoa tentando ofender um ocidental com essas palavras e o cara rindo! kkkkkkkkkk

  • @c-phalon
    @c-phalon 5 років тому +7

    E os "Palavrões" 貴様、てめぇー、この野郎?

    • @Didico16
      @Didico16 5 років тому

      Ex Machina NANI

    • @namv2219
      @namv2219 5 років тому

      Temeeeee!!!
      kkk É tipo... Maldito, né?

    • @RadeticDaniel
      @RadeticDaniel 4 роки тому

      貴様 (きさま / kisama) era uma versão honorífica formal como vossa excelência, caiu em desuso, virou deboche e por fim ofensa.
      天命 (てんめい / tenmei, lido tenmêe) é literalmente "decreto celestial" ou "vontade divina". Era uma forma de se referir ao imperador como descendente dos deuses.
      Seguiu o mesmo caminho de kisama, virando deboche e depois ofensa.

  • @lorenaanile4438
    @lorenaanile4438 4 роки тому

    "baka yarou" lembrei do killer bee do naruto kkkkkkkkkkkk

  • @sandroconrado7417
    @sandroconrado7417 5 років тому

    Videozão bacana como todos desse canal!

  • @dadinholek9406
    @dadinholek9406 4 роки тому

    hahaha! Meus professores na escola me aguardem pq quando acabar essa quarentena eu vou voltar bolado!

  • @user-ub5pf9yd1q
    @user-ub5pf9yd1q 5 років тому

    Quando vai re abrir o curso pago de Ninhogo?

  • @textaodonaruto7727
    @textaodonaruto7727 5 років тому

    O título deveria ser: como xingar alguém e a pessoa não entender

  • @RafaelMurlik
    @RafaelMurlik 5 років тому

    Konnichiwa, eu estou estudando Nihongo por um livro online e estou aprendendo a leitura em Hiragana e veio uma dúvida quando assisti o minuto 3:05 do vídeo, pfv alguém q saiba me responde, o som か (ka) tem essa perninha voando né? Mas no vídeo Baka o か não está com a perninha voando, tanto faz ler assim?

    • @claytonmatsukita1438
      @claytonmatsukita1438 5 років тому +1

      こんにちは!
      Nunca se esqueça de colocar essa perninha (てん)no ka (か) viu?
      Já se for escrever em katakana, o ka não tem essa perninha (カ)
      Exemplo: espada (katana)
      Hiragana
      かたな
      Katakana
      カタナ
      Kanji

      Exemplo: compras (kaimono)
      Hiragana
      かいもの
      Katakana
      カイモノ
      Kanji
      買い物
      Entendeu?

    • @RafaelMurlik
      @RafaelMurlik 5 років тому +1

      @@claytonmatsukita1438 Muito obrigado pela resposta!!! Agora eu entendi. vlw msmo!!

  • @lucane8172
    @lucane8172 5 років тому +2

    Obaa, Golden Week na semana do meu aniversário

    • @cursonihongo
      @cursonihongo  5 років тому +2

      Espero que seja um bom presente!

  • @yumeko_edts_8847
    @yumeko_edts_8847 5 років тому

    Tô adorando

  • @heverterrificus
    @heverterrificus 4 роки тому

    Nos lugares onde eu trabalhava, usava-se muito o "urusai"!!

  • @leopoldsantos4893
    @leopoldsantos4893 5 років тому

    Muito instrutivo.

  • @coma.6811
    @coma.6811 5 років тому

    *A única coisa que eu pensei antes de clicar no vídeo foi no Bakugou dizendo "Shine"*

  • @Olivia_Evil
    @Olivia_Evil 5 років тому

    Saudade da gab chan.... vou assistir outra vez.

  • @brhatullips
    @brhatullips 4 роки тому

    Nessas horas eu só consigo lembrar do katsuki bakugou " kuso yarou" kakkakakak

  • @SukeKaedehara
    @SukeKaedehara 4 роки тому

    Bom demais vc falando Shineba ii no ni akkaaka

  • @CaptianManga
    @CaptianManga 5 років тому +1

    que bonito a gabriel como foto do video kkk

  • @reitaz2052
    @reitaz2052 5 років тому

    lembrei quando o zoro chama o sanji de kono yarou cooku (cozinheiro idiota) mt bom esse momento vei kk

  • @RafaelAlbuquerquekili
    @RafaelAlbuquerquekili 4 роки тому

    O Rukawa chama todo mundo de do'aho kkk, mas acho baka engraçado.

  • @mino0287
    @mino0287 4 роки тому

    Quero parte dooooiiiissss

  • @amorinrin
    @amorinrin 5 років тому

    o video mal começou ja dei o like kksksksks

  • @amvanimeg6234
    @amvanimeg6234 5 років тому +1

    Hehehehwh valeu amigo kkkkk precisava kkk

  • @eliasgourt-1910
    @eliasgourt-1910 5 років тому +1

    Só eu lembrei da Osana Najimi quando ele falou BAKA? 😂😂😂

    • @Cascka
      @Cascka 5 років тому

      Eu lembro dela sempre kkkk BAKA

  • @biancasilvadelima1013
    @biancasilvadelima1013 4 роки тому

    Tem Tsumarai também
    Acho que significa chato também ^^
    Mas n sei se é do Katakana, Nihongo ou sla kk