Carissimo professore, grazie mille per la sua aula, tutto chiaro, come sempre, credo che conosco megliore l’italiano per che ho studiato con voi. Buona sera.
Ciao, Francesco. Ottimo le lezioni, e andato bene anzi benissimo, ho saputo che hai spiegato tra conoscere sapere il significato.ciao Francesco buona Pasquetta,
Very helpful I have seen so many writings and videos on this topic but your explanation was very simple to understand Though I don't know Italian , just by reading translation i understood the concept Thankyou so much Love from INDIA
Sei Bravo. la tua insegnanza mi fa sentire felice perché sto imparando molto. La mia flia ti ringrazia , me vedono molto molto allegra. A mi sesanta due anni .sto studiando. Andiamo avanti
We also have those two verbos in portuguese! Saber = sapere, and conhecer = conoscere. We use these verbos in exactly the same way as you guys do. The sentences "noi sappiamo che l'autobus parte alle 9" and "Io conosco molto bene la geografia", in portuguese, we would say: 1-Nós sabemos que o ônibus parte às 9. 2-Eu conheço muito bem a geografia.
Your teaching Italian is really very good. I have a suggestion for you. Can you make numbers for all your videos because I watched one times a video, after again I want to watch that video then I didn't find it. if there have number then find very easy. Thank you very much.
Grazie mille per la tua spiegazione semplice, sei il migliore. perché usiamo il verbo sapere invece del verbo potere per descrivere la capacità di fare qualcosa? O è lo stesso usare i due verbi per descrivere l'abilità di fare qualcosa?
Grazie mille per i tuoi fantastici video pubblicati su youtube, i quali mi hanno aiutata molto nel imparare la lingua italiana.Ad essere sincera, la tua spiegazione è molto chiara ed efficace quasi anch‘io fossi nella situazione specifica con te. Sono davvero dei belli video per chi vuole parlare l'italiano come un madrelingua, complimenti!Volevo anche chiederti se potresti spiegarci gli usi principali della parolina " comunque" ? visto che è molto usato nel parlato colloquiale, ma non tutti sanno bene come usarla. Grazie tanto e buona giornata. Nadia
Ciao Francesco, grazie per il tuo video è molto utile. Mi è rimasto un dubbio però, come è più corretto dire: “so già la risposta” o “conosco già la risposta” ? Grazie
Grazie mille! But I feel like it can be a bit gray between the ability to do something and knowing/studying how to do something. If you have the ability to ski, doesn't that imply you learned/studied how??
SAPERE E CONOSCERE SAPERE 1) Conoscenza di un'informazione o di un fatto che generalmente è seguito da una subordinata ~ Sappiamo che l'autobus parte alle 9 ~ ("Che l'autobus parte alle 9" é un'informazione) 2) Esprimere un abilità nel fare qualcosa quando siamo capaci e abili di fare qualcosa ~ Io so sciare ~ CONOSCERE 1) Conoscenza che deriva da studio e sforzo personale uno sforzo e uno studio nella cosa che noi conosciamo ~ Tu conosci molto bene la storia ~ (Si conosce perché si ha studiato previamente) 2) Conoscenza di una persona ~ Conosci Matteo? ~
Grazie mille, adesso è chiera la differenza tra sapere e conoscere ma ho un altro dubbio: quale è la differenza tra 'ho saputo' e 'sapevo'. L'ho studiato ma purtroppo dimenticato 🤔
Ciao Francesco! Io avevo un dubbio con questi parole ma grazie a te...non getto la spugna!( spero che questa espressione sia bene usata! Se non è così,scusi per lo sbaglio.
Ciao Francesco. Sono Virginia dalla Argentina. Nel esempio di : "me enteré que estuviste hospitalizada", si usa anche sapere? Cioè : ho saputo che sei stata in ospedale??? Grazie.
Ciao Francesco. Sto imperando italiano, ma ho una confuzione con la traduzione inglesa "to meet someone" - conoscere and "to know smeone" - conoscere. Tu puoi spiegare la diferenza in uso? Grazie
You explained the difference between the verbs very well, however why not use conoscere with the phrase I know how to drive, since you have also studied it and taken lessons in driving, just as studying history?
Grazie tutti è chiaro. Vorrei dire che conoscere viene a il secondo livello dopo sapere. Dobbiamo sapere l'informazione per arrivare a conoscere bene le cose . Ho una demanda perché noi diciamo che un sapiente ha la conoscenza
Ottima risposta! Grazie! Una persona "sapiente" è una persona che ha studiato molto e ha accumulato molta saggezza. Quindi una persona sapiente ha molto conoscenza (ha passato tanto tempo a studiare e fare ricerca) ;)
Adesso tutto è chiaro, Professore....Sono molto contento....grazie di cuore!
Grazie mille a te, Frank!
Semplicemente magistrale!!!!
That's very easy to understand for a native Spanish speaker. It's the same in Spanish language; the verbs 'saber' and 'conocer'.
Grazie Francesco per questo video.
Ottima spiegazione. Tutto chiaro. Grazie mille.
Professore universitario di italiano ho studiato con te grazie mille per aiutare di corso di italiano
Grazie mille Lei é molto bravo complimenti
🎉🎈😅
Grazie mille ☺️
Grazie mille Francesco !!! Con te è tutto chiaro!!!
Carissimo professore, grazie mille per la sua aula, tutto chiaro, come sempre, credo che conosco megliore l’italiano per che ho studiato con voi. Buona sera.
Molto chiaro! Grazie Francesco.
Grazzie, molto bene la tua spiegazione.
Come sempre mi piace moltissimo “your lessons”.
Bravo! Congratulations!
Grazie mille! Your lessons = Le tue lezioni 😉
Francesco: molto chiaro e utile il tuo video! Grazie! Saluti dalla Argentina.
Grazie mille professore !
GRAZIE MILLE, PER ECZISTERE!
Obrigada.
Grazie mille per tutti 🇮🇹
Grazie, ora conosco la differenza tra sapere e conoscere. È cosi facile quando si sa. Grazie. Danuta.
Grazie mille, Francesco!
Ciao Francesco. Ottime spiegazioni sulla grammatica italiana. Congratulazioni e grazie
Spiegazione molto chiara!
Grazie Francesco, tu sai bene come insegnare.
Grazie, Francesco! 😍
Con te è tutto chiaro! 😊👍💕
veramente lei e perfetto!
You are the best in explanation!
Thank you very much!
Grazie Mille,sei Molto chiaro
Grazie .. molto chiaro
Mi piace questo video grazie mille sei molto gentile
Tutto chiaro, grazie Francesco
tutto chiaro grazie Francesco
Ciao Francesco questa molto bene grazie mille
Grazie Francesco!
È un piacere!
grazie mille francesco
Bravissimo❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Grazie mille 🤩
Ciao, Francesco. Ottimo le lezioni, e andato bene anzi benissimo, ho saputo che hai spiegato tra conoscere sapere il significato.ciao Francesco buona Pasquetta,
Grazie molte .
Una lezione con verbi reflessivi. Grazie
Grazie mille !
Gracias 😘
You are the best. ❤️
😊😊
@@VaporettoItaliano 💖
Grazie mille
Grazie per questa lezione. Io so che questo è un canale mui speciale per studiare l`italiano ma non conosco molte delle particolarità del idioma.
Tutto molto chiaro!!
Hum! Sapevo qualcosa, ma non conoscevo così bene. Grazie mille.
Ricardo Lisboa 🤩
Very helpful
I have seen so many writings and videos on this topic but your explanation was very simple to understand
Though I don't know Italian , just by reading translation i understood the concept
Thankyou so much
Love from INDIA
Tutto chiaro,.Grazie, in spagnolo esistono anche questi due verbi. Conozco a tu hermana, sé que es muy simpática.
Grazie mille 👍👍🏻👍👍
Tutto chiaro, grazie mille.
Tutto chiaro secondo me.
Buona giornata a te prof
Io so che mia figlia mi ama. La conosco molto bene.
Grazie per il video.
Molto buono!
So che sei un insegnante molto bravo .Conosco molto bene dove vive la mia amica Grazie
Le lezioni molto bene.....😀
Conosco Francesco e so che impareró tanto italiano grazie a i suoi video (no ho acento italiano) 😁
Gtazie!!!
Sei Bravo. la tua insegnanza mi fa sentire felice perché sto imparando molto. La mia flia ti ringrazia , me vedono molto molto allegra. A mi sesanta due anni .sto studiando. Andiamo avanti
Che meraviglia! Continua così! 😍😍
Grazie ☺️
We also have those two verbos in portuguese! Saber = sapere, and conhecer = conoscere. We use these verbos in exactly the same way as you guys do. The sentences "noi sappiamo che l'autobus parte alle 9" and "Io conosco molto bene la geografia", in portuguese, we would say:
1-Nós sabemos que o ônibus parte às 9.
2-Eu conheço muito bem a geografia.
grazie Francesco !
so che mio marito parta in campagna allé 9.
dopo aver guardato il tuo vidéo ho conosciuto molte nuove parole italiane..
Your teaching Italian is really very good. I have a suggestion for you. Can you make numbers for all your videos because I watched one times a video, after again I want to watch that video then I didn't find it. if there have number then find very easy. Thank you very much.
Grazie mille per la tua spiegazione semplice, sei il migliore.
perché usiamo il verbo sapere invece del verbo potere per descrivere la capacità di fare qualcosa?
O è lo stesso usare i due verbi per descrivere l'abilità di fare qualcosa?
Bravo 👏 i
Ver y good as always
Thanks. Clear as crystals. How about sentire and ascoltare.
sentire= to hear Ascoltare= to listen
Grazie molte del questo video. C'è un altro uso del verbo conoscere: "Conosco la strada".
Io so bene quando si usa conoscere o sapere. Conosco i tuoi video e so che mi sono molto utili
Molto grazie me piache Tante
💥💥
Gracie Francesko. Adesso Io capisco La differenza fra sapere e conoscere
clarissimo!!!!!!
Grazie mille per i tuoi fantastici video pubblicati su youtube, i quali mi hanno aiutata molto nel imparare la lingua italiana.Ad essere sincera, la tua spiegazione è molto chiara ed efficace quasi anch‘io fossi nella situazione specifica con te. Sono davvero dei belli video per chi vuole parlare l'italiano come un madrelingua, complimenti!Volevo anche chiederti se potresti spiegarci gli usi principali della parolina " comunque" ? visto che è molto usato nel parlato colloquiale, ma non tutti sanno bene come usarla. Grazie tanto e buona giornata. Nadia
Utilissimo
Ciao.molto claro!!!...por darmi un link delle preposizioni articulate.grazee
Caro Francesco mi piacciono molto i tuoi video. Non hai per acaso qualcuno su gli aggetivi indefiniti in italiano?
le lezioni sono molto buone per l'autoapprendimento.
Ciao Francesco, grazie per il tuo video è molto utile. Mi è rimasto un dubbio però, come è più corretto dire: “so già la risposta” o “conosco già la risposta” ? Grazie
Grazie mille! But I feel like it can be a bit gray between the ability to do something and knowing/studying how to do something. If you have the ability to ski, doesn't that imply you learned/studied how??
Yes, but for "practical" abilities (ski, speak, read) we use "SAPERE" :D
Ahhh, okay, that makes a lot of sense. Grazie mille!!
Mi piacerebe conoscere la differanza tra DAVVERO e PROPRIO...
GRAZIE
SAPERE E CONOSCERE
SAPERE
1) Conoscenza di un'informazione o di un fatto che generalmente è seguito da una subordinata
~ Sappiamo che l'autobus parte alle 9 ~
("Che l'autobus parte alle 9" é un'informazione)
2) Esprimere un abilità nel fare qualcosa quando siamo capaci e abili di fare qualcosa
~ Io so sciare ~
CONOSCERE
1) Conoscenza che deriva da studio e sforzo personale uno sforzo e uno studio nella cosa che noi conosciamo
~ Tu conosci molto bene la storia ~
(Si conosce perché si ha studiato previamente)
2) Conoscenza di una persona
~ Conosci Matteo? ~
Grazie mille, adesso è chiera la differenza tra sapere e conoscere ma ho un altro dubbio: quale è la differenza tra 'ho saputo' e 'sapevo'. L'ho studiato ma purtroppo dimenticato 🤔
ho saputo = passato prossimo, sapevo = imperfetto
Ciao Francesco! Io avevo un dubbio con questi parole ma grazie a te...non getto la spugna!( spero che questa espressione sia bene usata! Se non è così,scusi per lo sbaglio.
Di conoscere o a conoscere o per conoscere.
A conoscere la volontà
Per conoscere la volontà
Di conoscere la volontà
Francesco anche si usa sapere per i sapori, no? Sa di fragole?
Grazie mi piace molto, il tuo sito. Purtroppo non hai una lezione di prova per mesi :(
Ciao Francesco. Sono Virginia dalla Argentina. Nel esempio di : "me enteré que estuviste hospitalizada", si usa anche sapere? Cioè : ho saputo che sei stata in ospedale??? Grazie.
Esatto Virginia 😉
Sei SPECIALE
Francesco, Lei potrebbe esprimere la differenza tra 2 parole: la mostra e l'esposizione? Grazie in anticipo.
Ciao Francesco. Sto imperando italiano, ma ho una confuzione con la traduzione inglesa "to meet someone" - conoscere and "to know smeone" - conoscere. Tu puoi spiegare la diferenza in uso? Grazie
si usa conoscere per conoscere una persona, un posto, una cosa oppure un'opera d'arte. Giusta?
Ciao e grazie a tutti Vorrei conoscere. Piuttosto in frasi
Pourquoi les sous-titres sont-ils en anglais et non pas en français ou en italien ?
Non dipende da me; puoi andare nelle impostazioni del video e cambiarli.
Ciao, Insegnante Come posso Comprare il tuo audio libro
In questo caso l'italiano è simile al tedesco. Sapere è "wissen" e conoscere è "kennen". Trovo le lingue molto eccitanti! Saluti!
E per esempio.. Io so suonare la chittara o conosco suonare?
Ho studiato quindi conosco?
Ciao! Per le abilità "pratiche" noi usiamo il verbo SAPERE ;)
è come in francese, verbe savoir, e verbe connaître..
conosco parecchie lingue, so bene come impararle da sola
Igual que en francés.
ciao mi chiamo tabita , sona pakistana mi piace lingua italiana ho studiato lingua italiana ma no so come rispondere di altri
Io so suonare il sintetizzatore (pianoforte elettrico)
so l' italiano o conosco l'italiano quale è frase giusta?
You explained the difference between the verbs very well, however why not use conoscere with the phrase I know how to drive, since you have also studied it and taken lessons in driving, just as studying history?
Grazie tutti è chiaro. Vorrei dire che conoscere viene a il secondo livello dopo sapere. Dobbiamo sapere l'informazione per arrivare a conoscere bene le cose . Ho una demanda perché noi diciamo che un sapiente ha la conoscenza
Ottima risposta! Grazie! Una persona "sapiente" è una persona che ha studiato molto e ha accumulato molta saggezza. Quindi una persona sapiente ha molto conoscenza (ha passato tanto tempo a studiare e fare ricerca) ;)
È lo stesso che un spagnolo saber y conocer