COULD - WAS/WERE ABLE TO - WAS/WERE ALLOWED TO |Verbos Modales | Gramática Inglés

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 гру 2024
  • En este video vamos a ver la diferencia y cómo usar los verbos modales (modal verbs) COULD - WAS/WERE ABLE TO - WAS/WERE ALLOWED TO e incluso diferencia entre CAN y COULD.
    Realmente el video se centra en el verbo modal ''COULD''
    📷 I N S T A G R A M
    Puedes seguirme también en Instagram donde publico una variedad de gramática, idioms y phrasal verbs a doquier. 👉 / 👈

КОМЕНТАРІ • 32

  • @abrahamluquetrocones4510
    @abrahamluquetrocones4510 3 місяці тому

    Gran maestro de los maestros del inglés, orgulloso de disfrutar siempre sus clases magistrales de inglés.
    Bendiciones🎉🎉🎉

  • @karinarosas1386
    @karinarosas1386 3 роки тому +5

    Increíble, Muchas gracias , aunque tus ejemplos son para personas ya con conocimientos, y con eso nos ayudas un montón. Pero para los principiantes si debe de ser un poco más difícil.

  • @antonio-ed4fh
    @antonio-ed4fh 2 дні тому

    Excelente video, he aprendido mucho.

  • @mariafuensantagarcia7549
    @mariafuensantagarcia7549 3 роки тому +3

    Eres magnífico,no tienes precio

  • @jordicarnesubiranas3922
    @jordicarnesubiranas3922 9 місяців тому

    Ets un professor extraordinari. Felicitas

  • @ev.558e
    @ev.558e 2 роки тому +1

    Muy buena explicación!! Gracias.

  • @cilairodriguez9881
    @cilairodriguez9881 3 роки тому +3

    Muchas gracias. Nos gustaría conocerlo, saber como aprendió idiomas, que hace, que libros les gusta, etc. May the force be with you always.

  • @janherespana7857
    @janherespana7857 2 роки тому +1

    me encanta, y comprensible

  • @oscarfranciscosandovalevan1751
    @oscarfranciscosandovalevan1751 2 роки тому +1

    Muy claro, te agradezco!

  • @isigrisa5830
    @isigrisa5830 3 роки тому +2

    Gran vídeo como todos ... son todos increíbles... podría sugerir un vídeo sobre todos los usos de Just?
    Solo (solamente),exactamente, sencillamente ( simplemente), para dar énfasis, expresiones propias con just ( just as well ), erc.. un gran saludo

    • @theenglishspotlight3886
      @theenglishspotlight3886  3 роки тому +1

      Hola Isi. Te estás zampando todos mis videos jaja. Me alegra que te gusten. Ahora mismo voy a centrarme en el ING y gerundio. Cuando termine esta etapa, haré el video de ''just''. Hay mucho todavía que me queda por explicar. Un saludo :)

    • @isigrisa5830
      @isigrisa5830 3 роки тому

      @@theenglishspotlight3886 🤣🤣, es una gozada cada uno de tus vídeos... ha sido una suerte conocer tu blog... eres un excelente y magnífico profesor. Y por supuesto tengo muchísimos vídeos que disfrutar con tus geniales conocimientos. Un gran saludo desde Euskadi..👏👏👏👏

  • @rafaelaguadogarciagasco3513
    @rafaelaguadogarciagasco3513 3 місяці тому

    MUCHAS GRACIAS

  • @fredymauriciocardona3776
    @fredymauriciocardona3776 3 роки тому +2

    Como siempre mis oraciones para que por favor me las corrijas, #1 I thought I could speak english, but I can tell it isn't easy # 2 I have been learning english with you , that I could recommend on my friends to you !!!

  • @nereea_mlsb
    @nereea_mlsb 3 роки тому +3

    Lo entiendo mejor que con mi profe jaja 🥺🥺💞💞☺️☺️

  •  3 роки тому +3

    This video couldn't be better.

    • @theenglishspotlight3886
      @theenglishspotlight3886  3 роки тому +1

      Thanks Jesus. Doing my very best

    • @claudiasuleinalopeznino78
      @claudiasuleinalopeznino78 3 роки тому

      It couldn't be better or it couldn't better? Gracias por la aclaración

    •  3 роки тому

      @@claudiasuleinalopeznino78 Could is the past of can, and can is a modal (auxiliary) verb, so you need a main verb, that in this case is "to be". If you say "it couldn't better" there is something missing. Translating into Spanish, the sentence "It couldn't be better" means "No podía ser mejor" whereas "It couldn't better" doesn't make sense, it's like "no podía mejor".

  • @isaconde4953
    @isaconde4953 3 роки тому +2

    hola! Un video excelente . Me surge una duda cuando el uso del could es de probabilidad , existe la probabilidad en negativo. Por ejemplo la frase que tu usas "what they said could be true" podria ser negativa "what they say couldn't be true" . Es decir para probabilidad en negativo "no podria" usamos el "couldn't"?

    • @theenglishspotlight3886
      @theenglishspotlight3886  3 роки тому +1

      En negativa ya no es probabilidad. En negativa se puede usar en otros casos como permiso o habilidad en el pasado. Para peticiones educadas, etc.

  • @chemacatalanmunoz5513
    @chemacatalanmunoz5513 3 роки тому +2

    thank you for your explanation again. what a naughty boy are you. you're going to leave my favourite modal verb by the final. i'm just kidding! ,I can't wait to see it. Greetings!

  • @XanxX-bu5qu
    @XanxX-bu5qu 10 місяців тому

    En "why couldn't she just come? “ es obligatorio siempre ponerle el just? No se puede decir directamente: "why couldn't she come?

  • @LianCorona-so4oe
    @LianCorona-so4oe 7 місяців тому

    ME GUATRIA QUE DEJARAS EJERCIOS O GUIAS PARA PODER PRACTICAR

  • @Camila-ds2vk
    @Camila-ds2vk Рік тому +1

    Tengo aun una duda. ¿Como sé con exactitud si "could" significa "pude" o "podría"? Me ayudas con eso?

  • @handel1685
    @handel1685 Рік тому +1

    Now can and know get me confused

  • @Frank-m9o
    @Frank-m9o 4 місяці тому

    Habla super bien ingles, pero samparme la comida, ese español suena awful