Как красиво и голос сильный. Браво Ивану. Это Россия!!! Песня хорошая, а Иван самый лучший. Утер нос испанцам. Ещё раз браво. Я горжусь им.❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@Иван Немченко For the 1st time, I heard this song more than 40 years ago...may be in 1981 or 1982 and fell in love with its melody, though it's Spanish lyrics were not known to me. Later in this era of internet, I have listened to this song in various singers' voice with little changes to own the song . However, it only great Mr. Ivan who has owned the song completely. You have turned it into your song... and that is wonderful 🎉
Ну и что я говорю ?🥰👋👍Это Лезвинский -2 ,видишь какой у него сильный голос , и оперу споёт, и народные, да все что угодно. Сорокин слабее его , Иван и вне хора справится где угодно.
Неля Батршина, вот Вам текст с переводом. И что тут тоскливого? Песня о любви и о возможной разлуке. Вы читаете то, что написано под видео? Концерт был в Мадриде. Вы полагаете, что в столице Испании никто не знает испанского? А смеялись по-доброму, а не от зла. Смех был обусловлен тем, что для исполнителя казацкого хора жанр песни Бесамо мучо не характерен. Зато потом всех удивил Иван Немченко своим голосом и великолепным исполнением этой песни. Bésame, bésame mucho Целуй меня, целуй меня много Сomo si fuera esta noche la última vez. Как если бы была эта ночь последний раз. Bésame, bésame mucho Целуй меня, целуй меня много Que tengo miedo tenerte y perderte después. Потому что имею страх иметь тебя и потерять тебя потом Quiero tenerte muy cerca, Хочу иметь тебя (= чтобы ты был(а)) очень близко Mirarme en tus ojos, verte junto a mí. Смотреть в твои глаза, видеть тебя рядом со мной Piensa que tal vez mañana Подумай, что возможно завтра Yo ya estaré lejos, muy lejos de ti. Я уже буду далеко, очень далеко от тебя
Прекрасный тембр голоса и исполнение!
Пожалуй одно из самых лучших исполнений этого шлягера! Да нет, это самое лучшее! Браво!
Лучшее исполнение этой песни в исполнении нашего русского соловья , да не переведутся таланты в Руской земле .
Ну и голос!!!! Иван,браво!!!
Браво
Потрясающе, Иван!!! Брависсимо!!! Лучшее мужское исполнение этой песни! Вот так могут петь кубанские казаки: душа вибрирует! Спасибо и поклон!!!
Благодарю за теплые слова!!!
Как красиво и голос сильный. Браво Ивану. Это Россия!!! Песня хорошая, а Иван самый лучший. Утер нос испанцам. Ещё раз браво. Я горжусь им.❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Испанки в шоке... Такие люди, как Иван всему миру представят Россию достойно
Браво! Брависимо! Русских не отменить!
💐🌺🌸😊🌹🌼🌻🤔🎶🎤🙌👍👍👍👍👍👏👏👏🎶🙇♀️🙇♀️🙇♀️Мастер, мастер, спасибо испанской публике за теплый прием.Браво!
Великолепно!!! Редко можно услышать достойное исполнение этого шедевра!
Благодарю вас!
Что за голос! Браво! Браво!
БРАВО !!! Восхитительно исполнено!
Иван, какой молодец! 👌👍👍👍👏👏👏
Fantastic rendition of the song!👍
Throw of voice is amazingly strong!❤️
Well done Gospadin Ivan!🎊 Bravo👍👍👍💐
Thanks a lot! very nice!) Peace and kindness!!! ☺️
@Иван Немченко For the 1st time, I heard this song more than 40 years ago...may be in 1981 or 1982 and fell in love with its melody, though it's Spanish lyrics were not known to me. Later in this era of internet, I have listened to this song in various singers' voice with little changes to own the song .
However, it only great Mr. Ivan who has owned the song completely. You have turned it into your song... and that is wonderful 🎉
@@anitahossain2207 спасибо огромное! Благодарю вас, за теплые слова! Очень приятно!!!🤗🤗🤗
"Besame , ой, Besame Mucho" - бесподобно!)))Браво!
Так необычно и так красиво🥰
И песняи исполнение великолепный. Браво!
Как красиво!!!
Прекрасно!
👍🍀🌹
Высший класс!
Шедеврально!
Класс!
Браво!!!
Отличный голос, прекрасно поет
Благодарю вас!
Здорово!!!
Ну и что я говорю ?🥰👋👍Это Лезвинский -2 ,видишь какой у него сильный голос , и оперу споёт, и народные, да все что угодно. Сорокин слабее его , Иван и вне хора справится где угодно.
Обожаю Алёну и Ивана Немченко! Они лучшие!
Браво!!!👏👏👏👏
👏👏👏❤🔥🔥🔥
Very good!
👏👏👏👏👏👏👏
❤👏👏👏
🔥🔥🔥
Публике, которая смеялась:
Ваш неуместен смех тут!
Песня грустная, если не сказать тоскливая.
Отсюда вывод: смеялась публика незнающая испанский язык!
Неля Батршина, вот Вам текст с переводом. И что тут тоскливого? Песня о любви и о возможной разлуке.
Вы читаете то, что написано под видео? Концерт был в Мадриде. Вы полагаете, что в столице Испании никто не знает испанского?
А смеялись по-доброму, а не от зла. Смех был обусловлен тем, что для исполнителя казацкого хора жанр песни Бесамо мучо не характерен. Зато потом всех удивил Иван Немченко своим голосом и великолепным исполнением этой песни.
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня много
Сomo si fuera esta noche la última vez.
Как если бы была эта ночь последний раз.
Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня много
Que tengo miedo tenerte y perderte después.
Потому что имею страх иметь тебя и потерять тебя потом
Quiero tenerte muy cerca,
Хочу иметь тебя (= чтобы ты был(а)) очень близко
Mirarme en tus ojos, verte junto a mí.
Смотреть в твои глаза, видеть тебя рядом со мной
Piensa que tal vez mañana
Подумай, что возможно завтра
Yo ya estaré lejos, muy lejos de ti.
Я уже буду далеко, очень далеко от тебя