『総統閣下 空耳シリーズ』閣下は果たしてなんて言っているのか?前後を文字起こしして訳してみた【ドイツ語|ネイティブでもほぼ聞き取れません】
Вставка
- Опубліковано 19 вер 2024
- ラジオパーソナリティー&バイリンガルMCの綿谷エリナです。
今日のテーマは「総統閣下 空耳シリーズ」
※4:28 BefehlがBefelになっていますが、誤植です。
ご存知ない方は
是非ググってみてくださいね♪
元ネタは2004年の映画
「Der Untergang」
邦題は「ヒトラー 〜最期の12日間〜 」
オスカーにもノミネートされた作品。
この中で”閣下”が激昂するシーンが
あまりに衝撃的で世界中でパロディーが生まれるほど。
今日は、閣下は果たしてなんて言っているのか、
チェックしていきます。
パン食う?
Pankow
鯛が食べたい
(Der Angriff) Steiners war ein Befehl!
ボルシチ
Wer sind Sie,
(dass Sie es wagen,
sich meinen Befehlen zu wiedersetzen? )
大嫌い
Feiglinge!
柴田さん!
Sie werden ersau-
(fen in ihrem eigenen Blut )
ダサい!
Das reicht!
意味はビデオで説明しているのでご参照くださいませ。
ドイツ語の空耳、なかなか面白かったので、
また分解して、説明してみろうかなぁ〜
music:
Birds in Flight by Dan Lebowitz
Hickory Hollow by Dan Lebowitz
★ご意見・リクエストお待ちしています
★次の投稿をお楽しみに♬
★チャンネル登録よろしくね
★綿谷エリナ公式サイト
fmbird.jp/dj/e...
/ ellina0817
/ ellina0817
#綿谷エリナ
#FMBIRD
©2020 FM BIRD
こんな綺麗な人があのネタの解説を真面目にしてるの新鮮すぎてパン食う
Pankow! 🤣
「パン食う」はベルリン市内の地名だよ
どうぞお食べ下さいw
草生えてそれが小麦やって収穫して小麦粉作ってパン捏ねて焼いて美味しくいただいてて草。
俺はタイが食べタイ!!!
総統閣下シリーズに出会って数年、はじめて標準語の発音で聴けて大変興味深かったです!
他にも解説しているブログ記事などはあるみたいですが、動画はパッと見た感じないみたいでした。だから、作ってみようかなと思った次第です^^
閣下はソ連が大嫌いなのに「ボルシチ!」って言うのが面白い。
空耳考えた人は天才だと思いますw
ボルシチはウクライナの料理……ボソッ
@@Ryu-Yoshiakiソ連の中だから…
ずっと本件の動画の原語字幕を見つけられなくて、こんな動画を探してました。まさか旅するドイツ語のかたが扱ってくれてたとは…。もっと早く見つけたかった。ちくしょーめ!!
あはは、お役に立てて何よりです〜。そうですね、前後の文脈まで紹介している動画は少ないかもしれませんね^^
エリナさんの解説のおかげで長年の疑問がやっと解決出来ました。
ありがとうございました。
よかったです!!!
「Sie ist ohne Ehre!」→「ちくしょーめー!」と「Ich hatte gut daran getan」→「It's 判断力足らんかった」。この2つは場面的に日本語の空耳でも意味が通りますよね(^_^;)
そうですね、なんとなく、意味が通じちゃいますね(笑)
やっとあの「空耳」が氷解しました!なるほどー
少しはお役に立てたようで良かったですー!
目に刺さるにゃんの言い方がかわいい
え、そうですか…!ありがとうございます!
目に刺さるニャン!とおっぱいがぷる~んぷるん!は神が創りたもうた奇跡
本当すごいイマジネーションですよね笑
総統閣下の演説の凄さに興味があるので第二言語ドイツ語取ろうと思ってます。
普通に勉強になるw
ドイツ人でも聞き取れない部分があるくらいなので字幕付きでご覧になることをおすすめします(笑)
ドイツ語自信ネキがいてくれてよかった😄
自信ネキですか笑 ネイティブ=ネキ…?ではないですよね?w
@@festinalente817 ネキとは姉貴の略ですよー
@@CatlikeandlifeCH マジレスしてやんな…
ハインリヒ・ヒムラーが降伏をする為に連合軍に面会して其れを報道されことをヒトラーが知った時の空耳も中々ですよね。
「イヤイヤ」は笑ったw
空耳を考える方は天才ですよね、センス抜群すぎます。
「総統閣下空耳シリーズ」
大好きなんで嬉しいです!(*´ω`*)
個人的には「西鉄!大っ嫌いだ!測れちゃんとバーカ!」ってシーンが好きです(๑´ㅂ`)
他の「空耳シリーズ」も見てみたいです!
空耳シリーズの中でも人気だそうですね!空耳シリーズ、これなんて言っているのか知りたい!というリンクなどあればチェックしてみます〜〜!
@@festinalente817 返信ありがとうございます!
そうですね!
ヒトラー役の俳優さんもそうですけど、他の俳優さんも演技力がすごいですよね!英語じゃなくてドイツ語だから余計に臨場感みたいなのが伝わってきます٩( 🔥ω🔥 )و
バーカも好きだけど目に刺さるニャン!とかお〇ぱいぷるんぷるんも面白かった!
ちくしょーめぇーっ!
@@user-ex5vr5qe2s
ダサいし!を言っているブルクドルフ大将役のユストゥス・フォン・ドホナーニがけっこう似てるんですよ。彼は高名な指揮者クリストフ・フォン・ドホナーニの息子さんです
ネタ的にもスゲー面白い動画でした!!
嬉しいです😊
さわやかな笑顔と声で詳しく解説して頂き、元動画と合わせて2度楽しめました!
ありがとうございます!(^^)
それは光栄です〜!
真剣に解説してるのが逆におもし…かったです笑
本望でございます笑
総統閣下「私の出演作で多くの人にドイツ語が認知されたのは嬉しい。ドイツ語が世界標準語になる日も近いな」
知的な品のいい色気を感じましたね。
だといいのですが!
It's判断力足りんかった。のIt'sの部分は私を表すイッヒでしたね
はい、そうでしたね!
全体の意味は「私もすべきだった」でしたっけ?
目に刺さるにゃん、と、おっ○いぷるんぷるん、をチャレンジして下さったのが尊いですw
「大嫌いだ!」はドイツ語でも「大嫌いだ!」の意で正解だったんですね…
おおよそは笑
「大嫌いだ!バーカ!」
エリナさんの『目に刺さるニャン』の言い方がカワイイです😂
(=^・^=)
ありがとうございます😆
勉強になるなぁ
そう言ってもらえると嬉しいです^^
日本で一番有名なドイツ映画でしょうね。空耳とは違いますが、この映画を見たときに総統閣下のMeine Befehle sind in den Wind gesprochen.というセリフに敗戦の悲壮感を感じました。
ナチスものはもはやジャンルですしね、日本での注目度は想像以上に高くてびっくりした記憶があります。
6:19原文のちゃんとした発音気になってたからめっちゃすっきりした
それは光栄です!
空耳繋がりでキーボードクラッシャーの台詞の解説も聞きたいです
あれはなかなか難しいんですよね・・・シャウト系なので笑 あとスクリプトも手に入らないので笑
あの名言がなかった...だと...?
チクシヨゥメエェェェエ!!
すみません😅どうしてもそう聞こえなくて、尚且つ再現できなかったものですから><
乱視持ちだから小さなェが波打っている様に見えて何度も見直した。
波うたせる入力コードみたいの使ってないですよね?
因みに私もチクショーメェェェエ‼︎が好きです。
私はつい最近知ったのですが、ニコニコ動画人気空耳シリーズ総統閣下シリーズの元ネタとなった映画ヒトラー最期の12日間で、ドイツの独裁者アドルフ・ヒトラーを演じていた俳優のブルーノ・ガンツ氏2019年2月にご逝去なされたようですね。色々な役者さんがヒトラーを演じて来ましたが、ガンツ氏が演じるヒトラーが1番史実上のヒトラー像に近いのではと思いました。ガンツ氏のご冥福をお祈りいたします🙏
そうですねぇ、ブルーノ・ガンツは素晴らしい役者だったと私も思います☺️
目に刺さるニャン!?🤣 そんなのもあったんだ。
わたし的にはボルシチがツボでした。
Wer sind Sieの部分ですね!^^
ブルーノガンツさんもこんな形で世界に売れるとは当時は思いもしなかったでしょう😂
きれいで可愛いなぁ~💕
おそれいります🙈
ごめんなさい、いろんな意味で惚れました。許してください
光栄です^^
これマジで日本語にしか聞こえんかったから助かる
お役に立てて?よかったです!
「足らんかったー」
も気になります。
その空耳を私は存じ上げず、でした・・・>< なんでだろう・・・?
@@festinalente817
確か „Ich hätte gut daran getan,“ のdaran getanの部分ですね。
@@kunsuker うまくやっていたのに、というようなニュアンスですね^^
IT'S判断力足らんかった~!
@@festinalente817
なんと!
空耳と似た意味なんですね。
あんぽんたんwww
und Burgdorfって言ってるんですけど、ブルーノ・ガンツはBの発音がPに近くなるみたいなんですよね〜
なるほど!
地方訛りや怒り口調で
そう言う風に聞こえるのね。
恥さらしめ!→ちくしょーめぇ!
もうたくさんだ!→〜って、ダサいし!
これらのニュアンスはだいたいあってるかも。
そうそう、ニュアンスとしてはそれでも良いかもってレベルの空耳なので面白いんですよね〜!
ムェニササルニ゛ャ゛ン゛
パンがたっべっだい!!
畜生メェエエエ!
タイガッタッベッタイッ!
ボルスィッチィイイ!
ヴァァァアガァ!
これすき
ふふふふふ、面白いですよね😆
海外の空耳はこういうのあるよね。危険なシーンなのに、ツッコミたくなるのとか
一回面白い空耳が聞こえてしまうと、そうとしか聞こえなくなったり(笑)
キッズの時散々笑ってみてたけど、映画を見てみるとすごい重い内容で激昂するシーンはヒ◯ラーの人間性が見えてブルーノガンツさんの演技力に感動しました…。 でも見返すと笑ってしまって、また映画を見ると言う循環でした笑
素晴らしい役者さんですよねぇ… でも、ちょっと笑ってしまうのも分かります(笑)
総統の空耳シリーズ、好きでよく聞いてるんですが、実際何て言ってるのか解らなくて😓ドイツ語。知ってはいるけど英語以上に遠い(?)言葉ですので。
今回の解説動画で、違う角度でシリーズが楽しめそうです 😁👍️
ありがとうございます☺️お馴染みのネタですが、違う角度から、、、と感じてもらえて嬉しいです!
5:50 総統閣下シリーズ最高の可愛いです!目に刺さるニャン!!
お褒めの言葉、ありがとうございます!
英語も苦手…ドイツ語もわからん。
でも見にきてる俺。
嬉しいです^^UA-camですから気軽に気が向いた時に来てくださるだけでも励みになってます!
やっぱりガンツは鈍っているのか。
「あんぽんたん」も「 ウント ブルクドルフ」のウントが英語のアンドに近い発音で「アンブンドルフ」になってるもん
そうですねぇ、役者さんが、というよりもそういう設定なんだと思います
目に刺さるニャン❤️
考えた人天才ですよねーーー笑
アンポンタンが好きです!
ドイツ語までは知らないですがこの統帥シリーズの空耳の動画等見てます。私が面白かったのは「おっぱいプルンプルン」とそれ以外の「畜生めーーーーーーーーー」と「i'ts判断力足らんかった。」これは吹き出ました。
字幕にも記していますが「畜生めーーーーーーーーー」は字幕だと恥さらしだ‼️ で「i'ts判断力足らんかった。」は字幕だと私もそれやるべきだった。 これはチェックですが字幕しか覚えていないんですが合っていますか。 もし間違ってたらごめんなさい。
その他に違うシーンですが「夜店で湯麺」と「~~超許さんしだって待っててば。」と「マイナンバーソウルx2」も吹き出ました。 これは字幕見てないんで分かりません。 もし分かったら教えて頂けると幸いです。
空耳シリーズをかなり熟読?熟観?されているのですね!!字幕やスクリプトなどとつきあわせないと本当に聞き取れないんですよね😅今は確かめる術がなくなってしまったのでお力になれずですみません…💦
@@festinalente817さん。 総帥の空耳を主に熟読してるのは「閣下が~~~………にお怒りのようです。」とか「閣下が~~~………のゲームをプレイします。」とか外国の閣下の空耳等をこのUA-camで見たり聞いたりしてます。
総統、、、、シュタイナーは、、、、、、彼の兵員は乏しく、、、、、もはや攻撃能力はないかと、、、、
😆
確かにベフェール!の所は聞き取れました
ありがとうございます☺️
ファック!アホかいね!と、あーうるさい!
って聞こえるシーンもありますよ〜(๑・ิ◡・ิ๑)
あ、そうですか・・・?!あーうるさいはありそうですが(笑)
最初、主役に抜擢されたBruno GANZは
ヒットラー役をやりたくなくて再三断ったそうです。
プレッシャーが凄そうですよねぇ
あぁヤバい!
でも
生きてた(*´▽`*)
の空耳も気になりますw
あああ、そんなのもありましたねぇ…!(それだけ聞くとオリジナルが全く思い出せません😂)
アンポンタンとチクショーメー!は?
日本語字幕が正しいと今まで思っていた馬鹿な俺でした。チャンネル登録しますので勉強させて下さい。たぶん俺、馬鹿だから中途で挫折するかもしれません。
ようこそ〜☺️
字幕版を見つけました。
ua-cam.com/video/XJZ9fgq1jgw/v-deo.html
ua-cam.com/video/wRPUKZARen4/v-deo.html
「カルピス」や「あんぽんたん」が
まさか名前だとは思わなかった
因みに「総統閣下mad」という
動画のネタジャンルがありますが、
近年、一部をAIが削除判定化されて
消えていく動画が多いmadです。
(監督がOKを出してもスタジオ
がそれを許さなかったらしい)
たしかに、かなり衝撃ですよね(笑)
カイテル ヨードル クレイプス ブルクドルフ……
そういう意味だったんですね
勉強なりました
質問なんですが食事シーンのヒトラーの台詞のバーグライ?はなんて言ってるんでしょうか
えーーーっと、どこだろう…?もう暫く見ていないので思い出せず😅大嫌い!はFeigling=いくじなし だったはずなのですが、それではないんですよね…?
字幕つけても空耳にしか聞こえんかったから吹き替えにしたら見れた
空耳って凄まじいインパクトですよねーーー😆
空耳元はこれです
ua-cam.com/video/wRPUKZARen4/v-deo.html
ありがとうございます〜
ブルクドルフがなんでアンポンタンに聴こえるのか気になる
なんででしょうねぇ、空耳って面白い文化ですよねー!
Can't Sleep Mr Bean? | Mr Bean Funny Clips | Classic Mr Bean
?
さすがブルーノ・ガンツだ
素晴らしい役者ですよね!
@@festinalente817 というか色んな人出てきてたよね。僕はモーンケSS少将推し
鯛が食べたい!!!
鯛が食べたい!これも名空耳ですよね(笑)
西鉄❓ 大キライだ‼️ って…wwwwwww笑
面白いですよね、空耳考える人、天才だと思います!
ドイツ語多少できるから
聞いてて思うのはやはり……訛りが……
そうなんですよね、標準語とちょっと違いすぎて・・・(笑)
@@festinalente817
私の曽祖父の話すドイツ語に似てる気はしますね笑
4:24ちゃっかり船井電機さんと同じBGM使ってて草。
あはは、使いやすいBGMなのでかぶる事多いですね😅
@@festinalente817
ものすごいかぶり方してるけどな...w
大学でドイツ語履修してみたから久しぶりに見てみようかな(笑)
ききとれるか聞き取れるかどうかは保証できませんが、ぜひ😂
最もインパクトがある😈(意味深)
「ちくしょーめぇ!!」はこの恥さらしどもがでしたっけ?
そうそうです、そこに栄誉なんてない!って感じなので、空耳だけど、空耳じゃないですね笑
お姉さん!尊すぎる!
結婚してくださいし!目に刺さるにゃん!🤣🤣
尊いですか😂
@@festinalente817 尊いです!声も喋り方も言葉選びもセンスも顔も雰囲気も全部仰げば尊しにゃん!大好きにゃん😍 目に刺さるにゃんの意味がやっと解ったにゃん😍
「スマブラか!」
☺️
ヒトラーの役者さんがすごいってことでFA
それは間違いなく、名優です!
私の母は一時期ベルリンのパンコウに住んでいたことがあるそうです。
そうでしたか!いつごろでしょう?^^
1980年くらい、DDR時代だと思います。彼女は仕事のため単身赴任していました。
あのお方もメニササルニャン!には勝てなかったか
そのようですね😂
ドイツ語は解さないのですが、総統閣下シリーズは好きです。
最初この動画を見かけた時、ちょっと外国語をかじった人の自己顕示の動画かな(英語が多いが、品がなくて感じが悪いのが多い)と思いましたが、非常に感じが良かったです。残念ながらドイツ語の素養がないので、内容に追いつけないのですが。
お褒め頂きありがとうございます😊友達に解説して!と頼まれてやってみたら、意外と好評で驚きつつ、嬉しく思ってます〜!
チクショウメーーー
😂
5:06 ボロクソ言ってて草
チクショウメは?
えーっと… 手元のメモに書いてなかったので見直さないとわからないです😅
あるサイトの記述から
Sie ist ohne Ehre ジ イスト オーネ エーレ
直訳は「お前に名誉はない」
日本語字幕では「恥さらしだ!」 日本語吹き替えでは「恥さらしどもが!」と訳されてます
ファイッ嫌いだ!!腹痛いわバーカ!はどこですか?
Feiglinge!の部分ですかね…?
ネイティブの私にも空耳として聞こえる〜😂というものだけを扱ってるので抜けてるかもしれません💦💦
ななるほど
宝塚にいそうな色白さ。
光の具合で😅
ドイツ語をやっていて、字幕を出せば意味もすべてわかりますが、5:55だけは「おっぱいぷるんぷるん」にしか聞こえません。
字幕があればわかりますが、字幕がないと聞き取り困難ですよねー😅
鼻声じゃないですか!?
エリナさん、大丈夫??
いや、そんなことはないですよ〜^^(マイクの性能の問題かも。。。)
@@festinalente817 えーそーなんですか!?
じゃあ早くマイク変えないと!
エリナさんのお声はもはや芸術品!楽器と同等なので!(笑)
ぜひ録音環境改善を🎵(^_-)
「夜店でタンメンっ」て、どんな意味ですか?
なんだろう・・・?該当箇所がわかれば確認できるんですけど、空耳部分だけ言われても全然検討もつかないんです><
ヒトラーが激怒した後、将校同士の喧嘩の中での台詞です。
ヘルマン・フェーゲライン(演:トーマス・クレッチマン)の台詞ですね。
原文は „Wir müssen jetzt handeln!“ です。
@@kunsuker ありがとうございます!
Wir müssen jetzt handeln!なら私たちは今何かをしなければならない!という意味になります〜
内容はいいんですけどねw
倍速なり、飛ばすなりしてください…😅
目↓に刺さるニャン↑
空耳シリーズとしては傑作ですよね!
はええ
速いですか😆
この人可愛いな我が軍で働かせたいな❤
綿屋さんはドイツ語のヒヤリングがドイツ人と同等です故、
空耳に聞こえるのは無理ですよ。
かなり難しかったです笑
言語を知っていると空耳に聞こえ無いのかな?
聞こえるものと聞こえないものがありました〜!
アイタタタ ハフン
ってなんて言ってますか?
もう一度見て聞き直さないと分からないです笑 本当に演技が凄すぎてセリフが入ってこないんですよ〜💦
@@festinalente817 さん
そうなんですか、大変ですね。
@@歪みねぇ男 Die gesamte Generalität ist nichts [weiter als ein Haufen] niederträchtiger, treuloser Feiglinge!
[]の部分がアイタタタ・ハフンだと思います。セリフの中身としては、将軍たちはどいつもこいつも志の低い臆病者の寄せ集めだ!と暴言吐きまくりです。(本編も是非。笑)
@@festinalente817 さん
ありがとうございますm(_ _)m
こんな意味だったんですねw
農協牛乳♬
柴田さ〜ん!Danke!
柴田さん!は名言ですよねw
@@festinalente817
ドイツ語講座で、何故?ラテン語なんですか?
前置き長すぎ
す、すみません💦
僕は聞きたくない😡😩😫
綿谷エリナ様、ご苦労様でございます。
私も以前、パソコンでDVDを見て、ドイツ語音声を聞き、チャレンジしましたが、まったくわかりませんでした。
また、インスタグラムで、アメリカ人のフォロワーさんから、チャットコーナーで(米国版)『総統閣下シリーズ』の紹介があって、見て面白かったです。
米国版は、別の「動画カット(ラジオ)」の挿入があり、ラジオ放送に総統閣下が怒りまくるのです。
主な?と言っては何ですが...
パン食う、シュタイナー、アンポンタン、鯛が食べたい、ボルシチ、西鉄? 大っ嫌いだ! 畜生(ちきしょう)め! バアーか! 目に刺さるニャン、おっぱいぷるーんぷるん、柴田さん、ダサいし!などなど。
最近では、空耳言葉の下に『ヒトラー ~最期の12日間~』の日本語字幕があるヴァージョンもありますね。
「総統閣下シリーズ空耳集」
ドイツ人でも完全に聞き取れる人は少ないのでは?と思ってしまいます。
英語バージョンも人気なんですってね、ちらっとみたことがありますが、なんだかとても新鮮でした。