This channel is really good. They are explaining how people *actually* talk. (At least, in American English. I don't know about England or Australia or other places).
4:20 Dune!!!!! Yessssssss! I loved that book. It's right up there with the Lord of the Rings books, imo. Dune showed me the idea of controlling my emotions, with that scene where the main character was putting his hand into the box that made it look like his hand was burning up or something. But when he took his hand out, it was okay and unharmed. The pain was just an illusion. Deep stuff.
12:40 My grandpa often talked like that. "I says to him...." I mean, like, saying "says" instead of "said." Actually, my dad also talked like that when he was telling a story about something that happened. ....Damn, and also my current boss sometimes talks like that, too. ...... 大へんだ!
もうこれをシリーズ化して欲しいです。サブチャン等作ってでも。
自分でも勉強しますけど、やっぱりあつさんとニックの解説的な動画があると、モチベーションが全然違うので。
dense を dance と聞き間違えて「??」となってました。この教材が無料だなんて…感激です。
最後の細かく深掘りするところが1番ためになります。これを全ての会話でやってほしいです。
ほぼ聞き取れましたが、ほかの方と同じように、denseがdanceに聞こえていました😅 danceに聞こえたとしても、話の内容からdenseに脳内で修正出来なかったことが反省点!と思いました。有用な動画、ありがとうございます😊
本で学ぶよりも動画のほうがフレーズの使うイメージができました!おでこ出しいい感じです。
有料級!いつもありがとうございます!
atsuさんが髪分けてる動画ってこれが初じゃないか?
やだ、かわいい🩷
ちょっと大谷さんぽい😊
似合うね中分け😊
教材もすばらしいのだろうけれど、この動画がすごい。英語再学習4年でようやくついていけるようになった。
アツさんの髪型素敵💓
This channel is really good. They are explaining how people *actually* talk. (At least, in American English. I don't know about England or Australia or other places).
ちょうど昨日、去年のこのシリーズの投稿見たばかりだったので嬉しいです!
そしてあつさん髪型すごく似合っていてかっこいいです!
そこで判断するのかってのがあって「胸アツ」です♡
デコ出しAtsu様、ギザかわゆす❣️ 可愛くてキュン死にして聴き取れなかった❤❤
There's とThere're のくだり、ずっと気になってたからスッキリした😊
絶対おでこ出してる方がいい!運気もさらに上がりそう!
denseを知りませんでした。danceの意味で聞き続けましたが??その後の話と違和感を感じて… 後半の字幕でスッキリしました。likeの感じもよくわかりました😊
2:20 普段からやってるリスニング学習とほぼ同じで嬉しい。おでこ初めて見られたのも嬉しい☺️
前髪上げてるの似合ってますね!
見ても聞いても楽しい動画😍
Atsuさんおでこ素敵です💓
翻訳の仕事で“世界観”と出てきた際に頭を抱えたことを思い出しました! そうか、ネイティブスピーカーは“The world-building”と表現するんですね・・・😭
あつさんのデコ出し、めっちゃ良きです😂どうぞ続けてくださいw
ローガンさんがカッコ良過ぎて😍✨、会話に集中できません🤭💕
英語と全く関係ないですけどatsuさん髪型良いですね
センター分けの方が似合ってると思いますよ
確かにセンター分けにして、後頭部刈り上げにしてスッキリにしたらカッコ良いとおもう
見てて楽しい!
めーちゃくちゃためになります!
この二方で普通にポッドキャストをやってもらいたい!!
めっちゃナイスタイミング
「best books」が異様に聞き取れなかった
Saysの発音、全然違う音で認識してました。だいぶi 強めに発音してたから気をつけて、同じように発音します
あつさんに質問です。
もう会計はしないとのことですが、
大学生からやり直すなら
何を専攻しますか?
あつさん、絶対前髪ないほうがいい
明るく爽やかに見える
“… and he was like,”の他には、”… and he goes,”も使うよね!
眉毛美しい😂レボリューション!!
Logan is too stylish to listen to what they said...
文法やいろんな表現を学んで話すことはほぼ出来るのですが、ネイティブの方相手だとリスニング力が弱く正確に何を聞かれているかわからないため答えられないという状況だったので、この動画の内容とても参考になりました!ありがとうございました。テキストをDLしていたので時間をかけてしっかり取り組み直したいと思います。英語上達のためのコンテンツなら有料でも購入したいので是非ご検討ください :)
ニックかっこいい😊
ATSUさんかっけぇ!
8:18
I don't know why I thought I was in Texas だと思った以外は完璧でした!
早速試してみます。ありがとうございます
はぁ…本当は教えたくないけど最高のリスニング教材はモゴモゴバスターです✌️
おぉ!!アツさん!!!イケメン!!😊
ほとんど聞き取れましたが、DenseだけがDanceだと思って聞いてたので字幕見るまでダンスがあるのかなーって思っちゃいました😂😂😭
今日英検なので
ナイスタイミングすぎてる♡
今年の共通テストを受けていただきたいです
How is "been to Texas”? in だと住んだ事があるという認識でしたが?
ご存知の方教えてください。テキストにはEP1〜EP6まで掲載されていますが、動画のリンクはどこに記載されていますか?(EP1はこの動画でわかりましたが、EP2以降はこれからyoutubeで配信されますか?)
アツさん、髪型いいじゃん!❤
Dictationしてるけどマジムズイ
ピカチューしか聞き取れなかったので、もっと勉強してから出直します。
It's just a really well put together のwellは、It's put togetherにかかる副詞という認識であってますか?だれか教えてくれたら嬉しいです泣
おでこ笑笑確かに初めまして!最近髪型が変わって、印象が変わったんですねー
He goes …, She goes … なども、…と言ってたよという意味で使いますよね?
英語初心者でも意味ありますか?
4:20 Dune!!!!! Yessssssss! I loved that book. It's right up there with the Lord of the Rings books, imo. Dune showed me the idea of controlling my emotions, with that scene where the main character was putting his hand into the box that made it look like his hand was burning up or something. But when he took his hand out, it was okay and unharmed. The pain was just an illusion. Deep stuff.
センター分けatsu
18:18 can’t 自分用
絶対しないと思いますが、一回ゴリゴリの不動産営業みたいなおでこ丸出しゴリゴリツーブロックの髪型やってほしいです
イメチェンいいね!!あつさん^_^n
ニック「ちなみにこちらいくらですか?」
アツ「無料になっています(ドヤ)」
ここ好きですwまたお願いしますw
英語学習有識者の皆様!
今回みたいな雑談形式の海外UA-camチャンネル知りませんか??
共有してほしいです!!
Atsuさんの動画に合わせて、私のシャドウィングの動画を使って練習すれば、上達間違いなしです!!
「ローマは一日にして成らず」
8:06 通し
なんなんイケメンしか出てこんのやな。 😂ニックのお部屋好きやわ😊
Lineを使ってないのですが、他には使える方法がありませんか?
おでこ出し、お待ちしてました❤
I saysとかThere's とかいままで習った文法ことごとく破壊してくるのおもろ
おでこー😍❤️❤️❤️
8:08 lol! He is nailing that "radio announcer" voice. Perfect! 💯 So good. :D
おでこ出てるatsuさん、大谷翔平に少し似てる?
たしかに!!
12:40 My grandpa often talked like that. "I says to him...." I mean, like, saying "says" instead of "said." Actually, my dad also talked like that when he was telling a story about something that happened. ....Damn, and also my current boss sometimes talks like that, too. ...... 大へんだ!
to him
のひむがデム…ドムに聞こえる
発音記号では?
10:29
英字幕が出たら分かるんですが、リスニングだけになると言っていることがサッパリ分からない日本人でした、、、
さては英検のタイミングを狙ったなw さすがビジネスマンだけあるな😂
101って日本語で言う18番みたいw
英語と関係がないけど、NickがDuneを見たこと無いのに「ん~(いい映画だよね)」と適当に合わせてるところを「ここ、また適当に合わせてあるよね?」とatsuさんに突っ込んで欲しかったです。
レボリューションだよ、、、笑
denseだけわからんかった。。
HNY パスワード
おでこ出しだしたAtsu
このレベルならほぼ普通に聞き取れるけどやっぱ知らない表現(今回なら101)とかあるよね