Muito Bom !! Conheci Cacique Aldo ! Estive por 40 dias com os Wai Wai de uma aldeia próxima a de Aldo chamada Takará do Cacique Isaac. Foram os melhores e mais emocionantes dia da minha vida !!!
Conheça a Revista Njinga & Sepé: www.revistas.unilab.edu.br/index.php/njingaesape Nesta Revista você pode publicar diversos textos na sua língua indígena: poesias, histórias, contar atividades culturais, receitas de culinária, práticas culturais do seu povo entre outros. Os textos escritos em qualquer língua indígena brasileira terão prioridade. A revista visa promover as línguas não oficiais. Chegou a sua vez. Escreva na sua língua e publique conosco. Não existe nenhuma outra revista que aceita ou tolera as línguas indígenas brasileiras. Esta Revista é sua. Cadastre-se na Revista. Qualquer dúvida escreva para o email que está na revista.
Lindo ver estas mulheres trabalhando sorrindo com seus filhos ao lado. Pés de mandioca lindos, clima maravilhoso, terra abençoada.
ESSA É A GENUINA FARINHA DE MACAXEIRA ARTESANAL WAI WAI PARABÉNS AO POVO INDÍGENA KWANAMARI ESPERO QUE TENHAM OBTIDO SUCESSO NESTE HONRADO TRABALHO.
Parabéns pôr falar seu idioma sou de patrimônio minas gerais
Essa terra muito boa para mandioca, lindo essa união de vcs trabalham homens e mulheres, a união de vcs é admirável.
vcs merecem tudo de bom também e é isso que nosso presidente quer fazer por vcs e vcs merecem
Muito Bom !! Conheci Cacique Aldo ! Estive por 40 dias com os Wai Wai de uma aldeia próxima a de Aldo chamada Takará do Cacique Isaac. Foram os melhores e mais emocionantes dia da minha vida !!!
Da hora parabéns índios nosso Brasil 😍
Sou filho de wai wai compreendo tudo q eles estão falando. E tbm falo a lingua wai wai.
Obrigada por mostrar nos depoimentos lindos todo seu congecimento.sobre a mandioca e o sobre o dia a dia de vocês
incrível vídeo amei
oi
Aqui em minha região essa bela cultura acabou, não temos mais nem um aviamento de farinha.Cajaseiras pb
Quando eu aposentar quero viver na roça
Quero aprender a língua deles acho lindo.
Wapytokwaré.!!!
¿Deberia hacer, Ministério del Índio?
Buena suerte y buen trabajo.!!!
Saludos desde Brasília DF Brasil" adiós los muchachos brasilleños.
🇧🇷🇳🇱🇧🇷
Kyrwane.!!! 🇧🇷🇳🇱🇧🇷
Ahhh um tucupi daquela massa puba
estou doidinha com estes cestos carregados nas costas quero comprar onde encontro.
Oi Nilton cesa❤
ahto nay a matapi achi okwe?
Povo guerreiro 👏👏👏👏👏👏👏
Conheça a Revista Njinga & Sepé: www.revistas.unilab.edu.br/index.php/njingaesape Nesta Revista você pode publicar diversos textos na sua língua indígena: poesias, histórias, contar atividades culturais, receitas de culinária, práticas culturais do seu povo entre outros. Os textos escritos em qualquer língua indígena brasileira terão prioridade. A revista visa promover as línguas não oficiais. Chegou a sua vez. Escreva na sua língua e publique conosco. Não existe nenhuma outra revista que aceita ou tolera as línguas indígenas brasileiras. Esta Revista é sua. Cadastre-se na Revista. Qualquer dúvida escreva para o email que está na revista.
video feito em 2016!!!
Boa língua
Tenho tanto fontade de morar na odeia
Farinha boa Vio, amarelinha delícia ...adoro 😍 BAHIANO Aqui
Oyewton ciki kwanamari
Mosa linda
Kirwane como se comonicar com você pode ou não
Meu deus q gente d garra ainda t gente q destroe a terra deles q e d direito judiacao . ⚽️⚾️🏀🏐🏈🏉🎾🎱🥊sp
vando da silva caciqi