Поймите же. Это - не пародия на Италию, не попытка быть итальянцами. Это своего рода ИГРА в итальянцев. В 80-е в СССР все слушали итальянских исполнителей. Это был кусочек незнакомой, блестящей зарубежной жизни. Ургант был ребенком в то время. Отсюда и ностальгия, попытка вернуться в счастливые времена через переодевание в любимых итальянцев. Недаром вначале маленький "Ваня" читает известное стихотворение из детства, стоя на стуле. И в роли отца настоящий отец Ивана Угранта. Все шутки, песни взяты из нашей жизни, и понятны только русским людям. Даже речь президента и песня Любэ в конце. Это могли бы быть французы, американцы, испанцы. Но с теми не связано так много положительных эмоций у русских людей. Поэтому вот уже второй год Иван остается в "итальянской" теме. Нет задачи говорить на безупречном итальянском. Чем больше актеры делают ошибки и чем сильнее акцент, тем смешнее персонажи. Они утрируют и пережимают нарочно. Поэтому нет смысла разбирать, правильно ли показаны поведение, одежда, правильно ли произношение, правильны ли имена. Просто улыбнитесь!
Может всё таки и в этом шоу, и в фильме Брат-2 звучит стих, который учили в школе в обязательном порядке все дети? Т.е. не стишок из фильма, а стишок как в фильме...
@@MaksimShir если вы смотрели фильм брат2 то тут явная отсылка к этому фильму. Так как папа паренька был мафиози в фильме так и здесь. Паренек рассказывает стишок папе мафиози.
Автору: Вы не въехали про Бурунова. Это пародия на сериал, популярный давно в РОсиии - "Спрут". Там мафия никак не может убить комиссара, поэтому в данной программе пошутили, что он и макароны успел съесть и газету почитать и любовнице позвонить, а смерть все не приходит серия за серией:)))
Я так понимаю, что итальянский сериал с Микеле Плачидо в главной роли "Спрут" не был так популярен в Италии как популярен в России. Для Италии это один из сериалов которые крутили по телевизору, а в России это было не совсем привычно и вызвало особый интерес.
@@HS-handle А итальянец его не знает, хотя судя по комментариям под самим новогодним шоу Чао 2021 ясно что какая-то часть итальянцев вспомнили этот сериал. Даже не смотря на то, что в Италии на протяжении этих лет шли сотни разных сериалов, и даже более успешных чем La Piovra.
Вообще-то Каттани в конце концов убили (кажется, в четвертом сезоне, причем сериал после этого еще продолжался два или три сезона), так что претензия несколько не по существу.
Мелодия на мандолине из фильма "Приключения Буратино". Ну а Буратино - адаптация Пиноккио. И Маттео прав, что на итальянском языке многие русские песни звучат значительно лучше. С Новым годом, Маттео!
Маттео, хорошо говорите по русски! Шоу это сатира не только на популярные передачи 80 годов , это и на наших поп певцов🤩. Киркоров это тот еще клоун) А вообще, приятно, что смотрите и вам нравится наша музыка. С Новым годом ! всему Миру разумности и Открытия границ! И богатырского здоровья впридачу!
небольшое меньшинство итальянцев знает, что это шоу существует. К сожалению, основные СМИ не говорят о России: немного новостей о Путине и коронавирусе; и это все
Начало, да и само шоу это сарказм русского человека над самим собой, ну и над тем, что происходит в мире.))) Чтобы понять начало этого шоу надо посмотреть культовый фильм «Брат» и « Брат -2», а «очки как у папы»- это настоящий папа Ивана( в самом начале) ))))) Вы правы! Уловили идею- пошлость присутствует в нашей жизни))))
Автор оооочень молодой человек. И у юного поколения нет большого интереса к временам, когда их ещё и в проекте не было. Конечно, это шоу ориентировано на российскую публику и наше восприятие Италии в те далёкие годы. Но очень приятно, что итальянцам это тоже нравится. Очень жаль, что в Италии нет таких новогодних шоу, которые и мы смотрели бы с удовольствием. Мы ведь любим Италию и итальянскую музыку. Итальянцы, хватит смотреть американские фильмы и слушать американскую музыку! Возрождайте свою великую культуру! ! !
Несколько преувеличивая: в СССР 1980-х любимым зарубежным актером был Челентано, любимой актрисой - Орнелла Мути, а любимым фильмом - "Укрощение строптивого". А Сан-Ремо показывали в прайм-тайм на весь Союз. Так что "итальянский трэш 80-х" - ностальгия не только для итальянцев.
Группа "Фрукты" (Tutti-frutti)-это музыкальное сопровождение Вечернего телешоу Урганта, в котором Маттео (Дмитрий Хрусталев) является соведущим. Маттео предлагает им отдохнуть и получить удовольствие. Поэтому по-итальянски и непонятно. Кстати, до телешоу ребята работали на новогодних корпоративах, где и познакомились с Ургантом.
Разбор интересный, но нужно было с русскими ребятами делать, кто знает современную эстраду и наши хиты прошлого, потому что все, что пелось - это популярные российские песни, но на итальянском языке и с аранжировкой под 80-е. Check it: Galibri & Mavik - Федерико Феллини Loboda - Родной Валерий Леонтьев - Маргарита И т.д.
Вы что не смотрели корейский сериал "ИГРА В КАЛЬМАРЫ"??? Он же самый популярный в мире! Нетфликс США выкупил его.....И коейцы идею взяли у итальянцев...Но КУКЛА девушки убивает игроков кто двигается.. ПОСМОТРИТЕ СРОЧНО ЭТОТ СЕРИАЛ! и поэтому тут "выжили" тоже корейцы)))
В начале видео мальчик рассказывает стих---это отсылка к фильму "Брат 2" там ребёнок, а затем и Главный Герой рассказывали стишок--Я узнал, что у меня, есть огромная семья)
Первая музыка на мандолине, когда мальчик читает стих из фильма «Брат» и в финале , когда Ургантти играет сам - это мелодия из фильма « Приключение Буратино» 1975 года.
Маттео, спасибо за отличный разбор. Хотелось бы узнать Ваше мнение о песнях на итальянском в исполнении Люси Чеботиной (Lucia Ciabatta - Sole a Milano), Славы Марлоу ( VINCENZO MARLINI - Bruci come incendio), Валерия Леонтьева (Valerio Leonci - Margherita), Светланы Лободы (LA BODA - Caro amico), Басты и Полины Гагариной (Vasco Vaculecci e Gaga Rini - Sanremo), их произношении. У них в России статус звёзд.
@@antoniomargaria8342 , so che c'è una differenza abbastanza significativa tra settentrionali e meridionali in Italia. In Russia, non c'è quasi nulla di simile tra i russi, ma ci sono grandi differenze nella mentalità e nelle preferenze culturali dei diversi popoli della Russia.
The end of the movie when commisar has been killed is quit long, so they highlight it , showing it was so long so he even had time to do his favourite things such as eating pasta, calling his girlfriend..
Маттео, спасибо за классный обзор и очень интересные замечания! Очень хочется сделать комплимент твоему русскому языку, он просто супер! Настолько приятно смотреть и слушать) Спасибо-спасибо!
"Я в моменте" - тоже клевый клип и аранжировка! (первая песня, "Венере - Урано" сначала доконца лучше послушать, очень красивое и правильное итальянское исполнение! Певцу Джованни Деметрио всего 16 лет, уже взял главные муз. премии.
Маттео, расстрел комиссара Катани - это гиперболизированная версия из реального сериала. Его слишком долго убивали, что он успел и пасту поесть, и любовнице позвонить.
Странный итальянец этот Маттео. Просто Матвей какой-то. Федерико Феллини это не просто фамилия (с именем), но величайший итальянский кинорежиссер. Не догоняет, что сцена расстрела взята из популярнейшего сериала "Спрут" (La Piovra) с Миккеле Плачидо, а испанские слова и элементы намекают на популярнейшую певицу Рафаэллу Кару (Rafaella Carra), которая недавно скончалась. Она, как и многие итальянские певцы (например, Дзуккеро (Zucchero), пели часто на испанском для доступа к большому испаноязычному рынку (Латинская Америка). Ведь Италия небольшая страна, и итальянский язык мало распространен за пределами страны в отличие от испанского, французского и даже португальского. Также Маттео самые успешные годы в истории страны считает пошлыми. Поколение с промытыми мозгами. Теперь зато американцы вместо вас продают фильмы, музыку, кухню самим же итальянцам на фоне их исторических развалин. Раньше русские смотрели Сан Ремо, а теперь итальянцы смотрят русское Чао. Nuff said
Это пародия на наши русские юмористические фильмы. Это не пародия на Италию. Автор расслабьтесь это не про Италию как таковую. Это шутка. Вы чудные такие. Это не для итальянцев. У нас были комедийные фильмы например "Приключения итальянцев в России" посмотрите.
Нам в прошлом году, другие итальянцы объяснили, что словом пиппо в Италии называют любителей автоэротизма. Это авторы шоу, верно не смотрят обзоры настоящих итальянцев. Лично я пересмотрел всё, что смог нарыть в ютубе. Зачем мне это нужно, сам не знаю, вот жеж времени у меня свободного! А вот, тема того, насколько распространено в Италии имя Филипп, осталась нераскрытой.
Что ж вы так серьезно? Есть имена, нет имен, какая разница! Все названия и имена переделывались, чтобы лишь звучание было похоже на итальянское. Хабиби, например. Разве есть такие итал имена или фамилии? А Гага Рини у Гагариной? Так и "Пиппо" придумано от "Филипп"
@@nataliak2693 это как раз вы чересчур серьёзно. Итальянцев прикалывает имя Пиппо (дрочила, задрот). В обзорах на Ciao 2020 об этом говорили. В этом ролике, автор тоже оч. удивился, но промолчал. Я лишь, предположил, что авторы шоу (не обзоров на него) не обращают внимания на такие вещи. А переделка русских имён мне то как раз очень понятна и близка с детства. "Приключения капитана Врунгеля" с "бандито- гангстерито" любимый с детства мульт. И были периоды в детстве, переделывать имена на "итальянский" манер. После просмотра итальянских комедий, к примеру.
@@Некто-ю3ъ ну, если Киркоров так сам над собой прикололся, то да. Не понял. Ну, или если ребята из Вечернего Урганта порезвились, шутка до меня не дошла. Теперь то чо уж. Поздно.
И у нас, с учётом не знания итальянского, больше всего хвалят исполнение переделки хита уже не существующей группы "Гости из будущего" "Зима в сердце" (бывшая солистка группы и автор текста Ева Польна - толстушка на лыжах). Вторая певица - солистка группы "Моя Мишель" Таня Ткачук. Эта группа в 2021 г. сделала классный кавер этой песни (есть на "трубе") с клипом о толерантности к ЛГБТ.
Итальянцы не так гордятся...эээ... ma sei davvero un italiano? Xke ne sono fiero, son' un italiano, un italiano vero... Много бывал в Италии, дружил и общался с итальянцами. После США Италия точно на втором месте по количеству гордости на квадратный сантиметр. И, кстати, вполне закономерно. Сорри, но после этой фразы дальше смотреть не стал.
Уважаемый Маттео благодарю вас за видео. Мне интересует есть ли среди интальянцев желание настальгировать по прошлому. сравнивать прошедшие времена и настоящее время. Получаете ли вы какие-то эмоции от этого процесса ??
Тут всё русское и стихи и песни, просто всё перевели на итальянский, даже фамилии и имена, разбавили штампами и шутками. Итальянец без объяснений просто не сможет все нюансы понять.
Насчет путина и последней песни где поют про италию в погонах, ты тоже не понял подтекста. Дело в том, что в последние годы путин вошел в грузинские абхазию и южную осетию, в украинские крым и донбас, в молдавское приднестровье. И ургант выступлением путина и его любимой группы тролит итальянцев, что скоро заберет и италию...)) В этом состоит юмор в конце программы
Маттео, вся прелесть этого шоу в том что оно сделано русскими, для русских, с множеством отсылок которые русским объяснять не нужно. Ну и конечно с любовью к Сан-Ремо, и теплыми воспоминаниями об тех итальянских певцах, чьи песни звучали с катушечных магнитофонов. ))))
Если вам интересно, то песня Леонтьева "Маргарита" посвящена литературному персонажу романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". По сюжету Маргарита ради своего любимого становится ведьмой и выполняет роль королевы на бале Сатаны. Рекомендую к прочтению!
Вам надо срочно посмотреть ваш итальянский сериал фильм "СПРУТ" отуда взяли имя полицейского капитана Катани...и типа показали как его расстреливают..В СССР очень любили ваш фильм итальянский "Спрут" в 80-х годах показывали его...Очень красивы и харизматичный актер итальянец играл.
Спасибо з обзор. Но это русское шоу, там представлено русское переделанное в итальянскую юмористическую игру. Это не попытка копировать Италию. Там сплошь русский подтекст и юмор над нами самими русскими... А мы над самой всегда добро шутить! Это качество позволяет нам быть разными и не зацикливаться на себе!
ургант получил орден звезды от посла Италии за свое шоу. конечно, это было признанием его работы, и работы всей его команды. потому, естественно, что он подтянул язык за год. в знак благодарности. и еще он просто любит Италию. есть серия передач Ургант и Познер в Италии.
Всё-таки много само-иронии у авторов. Даже в начале, когда толстый мальчик ( персонаж Урганта в детстве) читает стишок своему отцу (Ургнату- старшему, не персонажу). Этот стих потом появится в фильме "Брат-2" в сцене перестрелки. Я узнал, что у меня Есть огромная родня: И тропинка, И лесок, В поле - каждый Колосок, Речка, Небо надо мною - Это все мое, родное!
Да! "Федерико Феллини" - лучшая песня этого выпуска! В России это самая популярная песня Тик-Тока! Она и на русском - хит, на итальянском - просто пушка!
Это точно.. Особенно от тех, кто вообще не знает, что такое диско 80х в реальности, поскольку ещё даже не родился в те времена :)))) и не улавливают главного - ностальгии.. И конечно же нашей самоиронии 🤣🤣
Ты прав , песня L' inverno nel mio cuore , которую исполнила Ева Польна просто огонь ! Оригинальное название этой песни : Гости из будущего-Зима в сердце. В целом все песни этой группы шикарные.
Поймал себя на мысли что на самом деле всегда относился очень хорошо к Италии и итальянцам, даже несмотря на то что Италия была заодно с Гитлером, и воевали против нас, эту страницу нужно перевернуть. В целом итальянский народ очень приятен, своей культурой, темпераментом, а какое чувство прекрасного в итальянцах, такого пожалуй нет ни у одного народа мира кроме русских.😆😉 Итальянский автомобильный дизайн это совершенно особенное явление, итальянцы создают самые красивые автомобили, есть конечно вопросы к их надежности, но ради такой красоты можно закрыть глаза на многие недостатки.
Филипп Киркоров ведущий - Давай поженимся , это просто огонь !!!!!! Но Гузеева ему своё место не отдаст , пусть едет вести в Италию !!!! ))))))))))))))))))))
Маттео: Хочу обратить твоё внимание на следующее. Вначале видео, где мальчик читает стихотворение: это стихотворение знали все дети Советского Союза и это стихотворение читает главный герой С. Бодрова культового криминального фильма "Брат" и "Брат-2", когда идет разбираться с бандитами. Может быть ты слышал о таком талантливом актере, режисере продюсере Сергее Бодрове, рано погибшем? А детей у нас всегда ставили на стульчик, чтобы они читали стихотворение - это было раньше было такой традицией на праздник, ребенка так ставили и гости слушали стих и аплодировали в конце. Следующее : первая начальная песня- это песня из фильма "Чародеи" песня называется "Три белых коня" у нас этот фильм постоянно крутили каждый год на Новый год. И Валерий Леонтьев( которому уже 72года ) пел не о пицце Маргарите, а о девушке Маргарите, по роману Булгакова "Мастер и Маргарита" - обязательно прочтите эту книгу! Здесь стеб, что русские больше уделяли внимание духовности (чтению), а итальянцы больше уделяют внимание мишуре( одежде, косметике и прочим понтам), поэтому вам показали пиццу , чтобы не углублять вас в предисторию создания этой песни. Лентьев не старался быть похожим на итальянца, он был таким всегда, этой песне уже много лет, она с 88 года!)) Когда вы говорите баба - вы становитесь похожи на мужчину с Кавказа или мужчину с глубинки. У нас женщины не уважает тех, кто их называет бабами.Кстати. Лобода- это украинская фамилия, певица с Украины. Лучше находи ориинал, некоторые оригиналы лучше итальянских однозначно. посмотри клип LOBODA - Родной и Манижа( ты думал это мужик?) Manizha - Russian Woman. Не зря, тебе понравилась больше группа Galibri & Mavik - Федерико Феллини (Премьера клипа) - это современная песня твоего поколения тик-токеров.)) У нас такие песни для простого народа, чем проще тем лучше, чтоб не трудились над смыслом, простые слова, фарш из известных слов. почти такая же песня SLAVA MARLOW - Ты Горишь Как Огонь (ПРЕМЬЕРА КЛИПА) Жаль, что вы родились позже и мало знаете русские традиции, вы бы больше понимали это шоу. Но мы будем вместе постигать вы нашу культуру , мы вашу! Объединим наши усилия!
Поймите же. Это - не пародия на Италию, не попытка быть итальянцами. Это своего рода ИГРА в итальянцев. В 80-е в СССР все слушали итальянских исполнителей. Это был кусочек незнакомой, блестящей зарубежной жизни. Ургант был ребенком в то время. Отсюда и ностальгия, попытка вернуться в счастливые времена через переодевание в любимых итальянцев. Недаром вначале маленький "Ваня" читает известное стихотворение из детства, стоя на стуле. И в роли отца настоящий отец Ивана Угранта. Все шутки, песни взяты из нашей жизни, и понятны только русским людям. Даже речь президента и песня Любэ в конце. Это могли бы быть французы, американцы, испанцы. Но с теми не связано так много положительных эмоций у русских людей. Поэтому вот уже второй год Иван остается в "итальянской" теме. Нет задачи говорить на безупречном итальянском. Чем больше актеры делают ошибки и чем сильнее акцент, тем смешнее персонажи. Они утрируют и пережимают нарочно. Поэтому нет смысла разбирать, правильно ли показаны поведение, одежда, правильно ли произношение, правильны ли имена. Просто улыбнитесь!
O чем тогда говорить! Итальянец спонтанно высказывает свое мнение о том, что видит "live". Мне это кажется честным эстетическим впечатлением. Это все
Шоу для русскоязычных а не для итальянцев, там 90% шуток они не поймут
@@MrKikikiska А как русские поймут не знач итальянского ?
Это шоу для русских, понимающих итальянский. Только тогда это действительно смешно
@@leonvat перевод субтитрами встроенный
@@MrKikikiska Это понятно. Но тогда в чем смысл перевода на итальянский ?
Только когда понимаешь оба языка тогда можно понять в чем юмор.
мальчик читает стишок из фильма Брат- 2, кто понял, это особый тонкий почерк в сценарии
Судя по комментариям многих русских, даже они не все в это въезжают :)
Может всё таки и в этом шоу, и в фильме Брат-2 звучит стих, который учили в школе в обязательном порядке все дети? Т.е. не стишок из фильма, а стишок как в фильме...
@@MaksimShir если вы смотрели фильм брат2 то тут явная отсылка к этому фильму. Так как папа паренька был мафиози в фильме так и здесь. Паренек рассказывает стишок папе мафиози.
@@fedbow349 я и говорю: Как в фильме Брат-2.
Автору: Вы не въехали про Бурунова. Это пародия на сериал, популярный давно в РОсиии - "Спрут". Там мафия никак не может убить комиссара, поэтому в данной программе пошутили, что он и макароны успел съесть и газету почитать и любовнице позвонить, а смерть все не приходит серия за серией:)))
Я так понимаю, что итальянский сериал с Микеле Плачидо в главной роли "Спрут" не был так популярен в Италии как популярен в России. Для Италии это один из сериалов которые крутили по телевизору, а в России это было не совсем привычно и вызвало особый интерес.
@@sapyor был популярен. просто сейчас поколение его не знает, как в России молодежь не знает многих советских фильмов
@@HS-handle А итальянец его не знает, хотя судя по комментариям под самим новогодним шоу Чао 2021 ясно что какая-то часть итальянцев вспомнили этот сериал. Даже не смотря на то, что в Италии на протяжении этих лет шли сотни разных сериалов, и даже более успешных чем La Piovra.
Вообще-то Каттани в конце концов убили (кажется, в четвертом сезоне, причем сериал после этого еще продолжался два или три сезона), так что претензия несколько не по существу.
@@sapyor Мы смотрели этот сериал с соседями, плакали всей улицей, когда Катани убили.
Мелодия на мандолине из фильма "Приключения Буратино". Ну а Буратино - адаптация Пиноккио. И Маттео прав, что на итальянском языке многие русские песни звучат значительно лучше. С Новым годом, Маттео!
Замечательная имитация итальянского фольклора работы гениального Рыбникова. И песня Тортиллы тоже)
Сперва пропускаешь ,где то тыркаешь ,а потом по второму ,третьему и десятому разу влюбляешся в эту передачу. Респект и уважение команде и артистам.
Вы точно подметили!
Стихотворение это из фильма Брат2, "я узнал, что у меня есть огромная семья"
Чтобы понимать Ciao 2020 и Ciao 2021 надо быть в контексте Италии 70-80х и современной России.
Маттео, хорошо говорите по русски! Шоу это сатира не только на популярные передачи 80 годов , это и на наших поп певцов🤩. Киркоров это тот еще клоун) А вообще, приятно, что смотрите и вам нравится наша музыка. С Новым годом ! всему Миру разумности и Открытия границ! И богатырского здоровья впридачу!
С чего итальянцы решили,что данное шоу сделано исключительно для итальянского зрителя?Будьте проще.
небольшое меньшинство итальянцев знает, что это шоу существует. К сожалению, основные СМИ не говорят о России: немного новостей о Путине и коронавирусе; и это все
Итальянские певцы были сверх популярны в СССР. В честь памяти ну и любви к Италии был создан этот шедевр.
Почему выбрали "странное имя Пиппо"? Потому что Пиппо Франко (Pippo Franco) в СССР был прекрасно известен.
Начало, да и само шоу это сарказм русского человека над самим собой, ну и над тем, что происходит в мире.))) Чтобы понять начало этого шоу надо посмотреть культовый фильм «Брат» и « Брат -2», а «очки как у папы»- это настоящий папа Ивана( в самом начале) ))))) Вы правы! Уловили идею- пошлость присутствует в нашей жизни))))
Автор оооочень молодой человек. И у юного поколения нет большого интереса к временам, когда их ещё и в проекте не было. Конечно, это шоу ориентировано на российскую публику и наше восприятие Италии в те далёкие годы. Но очень приятно, что итальянцам это тоже нравится. Очень жаль, что в Италии нет таких новогодних шоу, которые и мы смотрели бы с удовольствием. Мы ведь любим Италию и итальянскую музыку. Итальянцы, хватит смотреть американские фильмы и слушать американскую музыку! Возрождайте свою великую культуру! ! !
Несколько преувеличивая: в СССР 1980-х любимым зарубежным актером был Челентано, любимой актрисой - Орнелла Мути, а любимым фильмом - "Укрощение строптивого". А Сан-Ремо показывали в прайм-тайм на весь Союз. Так что "итальянский трэш 80-х" - ностальгия не только для итальянцев.
Группа "Фрукты" (Tutti-frutti)-это музыкальное сопровождение Вечернего телешоу Урганта, в котором Маттео (Дмитрий Хрусталев) является соведущим. Маттео предлагает им отдохнуть и получить удовольствие. Поэтому по-итальянски и непонятно. Кстати, до телешоу ребята работали на новогодних корпоративах, где и познакомились с Ургантом.
Разбор интересный, но нужно было с русскими ребятами делать, кто знает современную эстраду и наши хиты прошлого, потому что все, что пелось - это популярные российские песни, но на итальянском языке и с аранжировкой под 80-е.
Check it:
Galibri & Mavik - Федерико Феллини
Loboda - Родной
Валерий Леонтьев - Маргарита
И т.д.
Ciao non è magia normale. È grande magia! Grazie infinite dall' Italia
"С бабой, с большой грудью" Кто Вас этому научил? В России женщин называют "бабами" только недомужики. Очень грубо звучит.
Сами женщины себя так называют, или вы с луны свалились.
@@АрманКурманов-г1т да, я с луны свалилась. С какими женщинами вы общаетесь.... Не надо отвечать. Это риторический вопрос.
Вы что не смотрели корейский сериал "ИГРА В КАЛЬМАРЫ"??? Он же самый популярный в мире! Нетфликс США выкупил его.....И коейцы идею взяли у итальянцев...Но КУКЛА девушки убивает игроков кто двигается.. ПОСМОТРИТЕ СРОЧНО ЭТОТ СЕРИАЛ! и поэтому тут "выжили" тоже корейцы)))
В начале видео мальчик рассказывает стих---это отсылка к фильму "Брат 2" там ребёнок, а затем и Главный Герой рассказывали стишок--Я узнал, что у меня, есть огромная семья)
Какой хороший русский язык 👍🤝
Первая музыка на мандолине, когда мальчик читает стих из фильма «Брат» и в финале , когда Ургантти играет сам - это мелодия из фильма « Приключение Буратино» 1975 года.
Вы напоминаете учителя при разборе контрольной работы,сделайте подобное шоу на русском,и сравним,что смешнее,Валентина поможет
Маттео, спасибо за отличный разбор. Хотелось бы узнать Ваше мнение о песнях на итальянском в исполнении Люси Чеботиной (Lucia Ciabatta - Sole a Milano), Славы Марлоу ( VINCENZO MARLINI - Bruci come incendio), Валерия Леонтьева (Valerio Leonci - Margherita), Светланы Лободы (LA BODA - Caro amico), Басты и Полины Гагариной (Vasco Vaculecci e Gaga Rini - Sanremo), их произношении. У них в России статус звёзд.
Qui nel nord Italia Ciabatta è il top! Nel sud no ... preferiscono l'ultima San Remo di Vasco e Gaga!
@@antoniomargaria8342 , so che c'è una differenza abbastanza significativa tra settentrionali e meridionali in Italia. In Russia, non c'è quasi nulla di simile tra i russi, ma ci sono grandi differenze nella mentalità e nelle preferenze culturali dei diversi popoli della Russia.
@@antoniomargaria8342 Si, Ciabatta è il top!
Класс! Мне очень понравилась ваша реакция.
The end of the movie when commisar has been killed is quit long, so they highlight it , showing it was so long so he even had time to do his favourite things such as eating pasta, calling his girlfriend..
Bravissimo
Маттео)))😘😘😘
Эта аутентичная музыка в самом начале- из советской сказки про Буратино
Симпатичный)
Маттео, спасибо за классный обзор и очень интересные замечания! Очень хочется сделать комплимент твоему русскому языку, он просто супер! Настолько приятно смотреть и слушать) Спасибо-спасибо!
Спасибо за разбор. Очень интересно узнать информацию "из первых рук"
Солнце в Милане , обзор не сделал, пропустил , а она одна из лучших , Чабати
"Я в моменте" - тоже клевый клип и аранжировка! (первая песня, "Венере - Урано" сначала доконца лучше послушать, очень красивое и правильное итальянское исполнение! Певцу Джованни Деметрио всего 16 лет, уже взял главные муз. премии.
Сансара! Слёты сами текут
Маргарита - это женское имя в России )
Мне понравилось)))Спасибо
Маттео, расстрел комиссара Катани - это гиперболизированная версия из реального сериала. Его слишком долго убивали, что он успел и пасту поесть, и любовнице позвонить.
Странный итальянец этот Маттео. Просто Матвей какой-то. Федерико Феллини это не просто фамилия (с именем), но величайший итальянский кинорежиссер. Не догоняет, что сцена расстрела взята из популярнейшего сериала "Спрут" (La Piovra) с Миккеле Плачидо, а испанские слова и элементы намекают на популярнейшую певицу Рафаэллу Кару (Rafaella Carra), которая недавно скончалась. Она, как и многие итальянские певцы (например, Дзуккеро (Zucchero), пели часто на испанском для доступа к большому испаноязычному рынку (Латинская Америка). Ведь Италия небольшая страна, и итальянский язык мало распространен за пределами страны в отличие от испанского, французского и даже португальского. Также Маттео самые успешные годы в истории страны считает пошлыми. Поколение с промытыми мозгами. Теперь зато американцы вместо вас продают фильмы, музыку, кухню самим же итальянцам на фоне их исторических развалин. Раньше русские смотрели Сан Ремо, а теперь итальянцы смотрят русское Чао. Nuff said
Браво. Эти итальянцы, как малые дети, с промытыми мозгами.
Это пародия на наши русские юмористические фильмы. Это не пародия на Италию. Автор расслабьтесь это не про Италию как таковую. Это шутка. Вы чудные такие. Это не для итальянцев. У нас были комедийные фильмы например "Приключения итальянцев в России" посмотрите.
Стих из фильма "Брат 2"
Группа Любэ выступала в форме военной, поэтому их одели в карабинеров
Нам в прошлом году, другие итальянцы объяснили, что словом пиппо в Италии называют любителей автоэротизма. Это авторы шоу, верно не смотрят обзоры настоящих итальянцев. Лично я пересмотрел всё, что смог нарыть в ютубе. Зачем мне это нужно, сам не знаю, вот жеж времени у меня свободного! А вот, тема того, насколько распространено в Италии имя Филипп, осталась нераскрытой.
Что ж вы так серьезно? Есть имена, нет имен, какая разница! Все названия и имена переделывались, чтобы лишь звучание было похоже на итальянское. Хабиби, например. Разве есть такие итал имена или фамилии? А Гага Рини у Гагариной? Так и "Пиппо" придумано от "Филипп"
@@nataliak2693 это как раз вы чересчур серьёзно. Итальянцев прикалывает имя Пиппо (дрочила, задрот). В обзорах на Ciao 2020 об этом говорили. В этом ролике, автор тоже оч. удивился, но промолчал. Я лишь, предположил, что авторы шоу (не обзоров на него) не обращают внимания на такие вещи.
А переделка русских имён мне то как раз очень понятна и близка с детства. "Приключения капитана Врунгеля" с "бандито- гангстерито" любимый с детства мульт. И были периоды в детстве, переделывать имена на "итальянский" манер. После просмотра итальянских комедий, к примеру.
Слушай, товарищ. Так в этом и прикол что пиппо задрот. Ты шутку что ли не понял???)))
@@Некто-ю3ъ ну, если Киркоров так сам над собой прикололся, то да. Не понял. Ну, или если ребята из Вечернего Урганта порезвились, шутка до меня не дошла. Теперь то чо уж. Поздно.
И у нас, с учётом не знания итальянского, больше всего хвалят исполнение переделки хита уже не существующей группы "Гости из будущего" "Зима в сердце" (бывшая солистка группы и автор текста Ева Польна - толстушка на лыжах). Вторая певица - солистка группы "Моя Мишель" Таня Ткачук. Эта группа в 2021 г. сделала классный кавер этой песни (есть на "трубе") с клипом о толерантности к ЛГБТ.
Итальянцам надо слушать песни, а смысл - русские понимают....
Смешно бывает когда пытаются объяснить анекдот.
Лайк и комм для продвижения канала.
Как дети))) 😂 😂 😂
Итальянцы не так гордятся...эээ... ma sei davvero un italiano? Xke ne sono fiero, son' un italiano, un italiano vero... Много бывал в Италии, дружил и общался с итальянцами. После США Италия точно на втором месте по количеству гордости на квадратный сантиметр. И, кстати, вполне закономерно. Сорри, но после этой фразы дальше смотреть не стал.
А у меня обратный опыт общения. Не гордятся молодые итальянцы страной и культурой, так как не считают себя частью той истории.
@@olgarodin А частью чьей истории они себя считают?)
Уважаемый Маттео благодарю вас за видео. Мне интересует есть ли среди интальянцев желание настальгировать по прошлому. сравнивать прошедшие времена и настоящее время. Получаете ли вы какие-то эмоции от этого процесса ??
даже не пытайтесь это понять если вам меньше 37
Тут всё русское и стихи и песни, просто всё перевели на итальянский, даже фамилии и имена, разбавили штампами и шутками. Итальянец без объяснений просто не сможет все нюансы понять.
Bravo Matteo)
Ты крутую песню пропустил , не посмотрел, следующую , после той ,где на лыжах пели
называется Солнце в Милане....она там самая лучшая песня! странно, что он ее пропустил и о ней ничего не сказал.
@@caly6063 , потому что песня не хит.
@@ОльгаОстросаюлина глупая читай итальянские коменты и др. итальян блогеров!!! всем больше эта понравилась песня и даже больше чем маргарита итд!!!
@@caly6063 , не глупи. Песня не хит.
@Rudik Sava и что в ней такого страшного ?)
Автору стишок про Родину не зашёл.!!! :)))
Плохо , что прыгал по видео и не все оценил.
Короче он ничего не понял, можно дальше не смотреть.
+
Карибинер
Они даже внешне похожи ua-cam.com/video/LLD5CUgLjIk/v-deo.html
Нее, нет паренек, хорошо говоришь по русски, но не понял ты ни разу в чем юмор был каждой следующей сцены )))
Дизлайк за непонимание сути шоу.
Очень занудливо...Позитивней надо,Маттео)
ДБ
Как то вы сделали реакцию не правильно,мы не видим ничего,только вас это не интересно.
Насчет путина и последней песни где поют про италию в погонах, ты тоже не понял подтекста. Дело в том, что в последние годы путин вошел в грузинские абхазию и южную осетию, в украинские крым и донбас, в молдавское приднестровье. И ургант выступлением путина и его любимой группы тролит итальянцев, что скоро заберет и италию...)) В этом состоит юмор в конце программы
Маттео, вся прелесть этого шоу в том что оно сделано русскими, для русских, с множеством отсылок которые русским объяснять не нужно. Ну и конечно с любовью к Сан-Ремо, и теплыми воспоминаниями об тех итальянских певцах, чьи песни звучали с катушечных магнитофонов. ))))
Если вам интересно, то песня Леонтьева "Маргарита" посвящена литературному персонажу романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". По сюжету Маргарита ради своего любимого становится ведьмой и выполняет роль королевы на бале Сатаны.
Рекомендую к прочтению!
Мальчик думает , что Леонтьев поёт про пиццу и не в состоянии понять, что этот человек 40 лет назад пел и что образ и песня из тех времён...
Вам надо срочно посмотреть ваш итальянский сериал фильм "СПРУТ" отуда взяли имя полицейского капитана Катани...и типа показали как его расстреливают..В СССР очень любили ваш фильм итальянский "Спрут" в 80-х годах показывали его...Очень красивы и харизматичный актер итальянец играл.
"La Piovra" итальянское название.
Michele Placido играл главного героя
Да, в СССР все ждали каждую серию с нетерпением и плакали у телевизоров, когда расстреливали красавца Каттани.
Точно
Да почти все комментаторы разного возраста про него не знают
Спасибо з обзор. Но это русское шоу, там представлено русское переделанное в итальянскую юмористическую игру. Это не попытка копировать Италию. Там сплошь русский подтекст и юмор над нами самими русскими... А мы над самой всегда добро шутить! Это качество позволяет нам быть разными и не зацикливаться на себе!
ургант получил орден звезды от посла Италии за свое шоу. конечно, это было признанием его работы, и работы всей его команды. потому, естественно, что он подтянул язык за год. в знак благодарности. и еще он просто любит Италию. есть серия передач Ургант и Познер в Италии.
Он любит Италию и Нью-Йорк, но почему-то живёт и работает в Москве. Парадокс Урганта.
@@piter_Ivanov я тоже люблю Италия просто обожаю но живу в Москве…
@@piter_Ivanov он и Петербург любит, хз как с этим жить, человек - парадокс
Не ищите совпадений.. Никто там не старался в итальянском языке. Это наша русская комедия. Шоу шутка и песни наши просто в стиле аля италия.
Это не про Итальянцев!!! Итальянский язык многое прикрывает!!!! Особенно папу в конце шоу- это не ваш Папа))))
Всё-таки много само-иронии у авторов. Даже в начале, когда толстый мальчик ( персонаж Урганта в детстве) читает стишок своему отцу (Ургнату- старшему, не персонажу). Этот стих потом появится в фильме "Брат-2" в сцене перестрелки.
Я узнал, что у меня
Есть огромная родня:
И тропинка,
И лесок,
В поле - каждый
Колосок,
Речка,
Небо надо мною -
Это все мое, родное!
Да! "Федерико Феллини" - лучшая песня этого выпуска! В России это самая популярная песня Тик-Тока! Она и на русском - хит, на итальянском - просто пушка!
Много в юморе не понял. Не воспринимай всё буквально. Это юмористические шоу. Многим песням, которые прозвучали по 30-40 лет.
Смотрю ролики от итальянцев об этом шоу... Еще смешнее становится. 😂 😂 😂 😂 😂 Рассуждаете не зная о чем. Забавные.
Хи.
Это точно.. Особенно от тех, кто вообще не знает, что такое диско 80х в реальности, поскольку ещё даже не родился в те времена :)))) и не улавливают главного - ностальгии.. И конечно же нашей самоиронии 🤣🤣
Ты прав , песня L' inverno nel mio cuore , которую исполнила Ева Польна просто огонь ! Оригинальное название этой песни : Гости из будущего-Зима в сердце. В целом все песни этой группы шикарные.
Здесь песня в исполнении Татьяны и Евы отсылка к известному итальянскому дуэту Паола и Кьяра! 👍💯💥
@@IrinaLazareva8207 Paola e Chiara это же огонь, а Ева -зима.)
Мдяяя! Как я понял,итальянцы старого поколения La piovra уже забыли,а молодые его не знают вовсе.
Да, наши песни слушать не возможно на русском языке. Но на итальянском с итальянской музыкой - шедеврально)!
Реакция тех людей которые еще не жили в те годы)) Он лучше бы спросил мнение своей мамы
Маттео,выводи видео шоу на экран с затемнением из-за авторских прав.
Поймал себя на мысли что на самом деле всегда относился очень хорошо к Италии и итальянцам, даже несмотря на то что Италия была заодно с Гитлером, и воевали против нас, эту страницу нужно перевернуть. В целом итальянский народ очень приятен, своей культурой, темпераментом, а какое чувство прекрасного в итальянцах, такого пожалуй нет ни у одного народа мира кроме русских.😆😉 Итальянский автомобильный дизайн это совершенно особенное явление, итальянцы создают самые красивые автомобили, есть конечно вопросы к их надежности, но ради такой красоты можно закрыть глаза на многие недостатки.
Филипп Киркоров ведущий - Давай поженимся , это просто огонь !!!!!! Но Гузеева ему своё место не отдаст , пусть едет вести в Италию !!!! ))))))))))))))))))))
Очень хороший русский
Валерий Леонтьев никого не изображает! Он играет себя, у него даже костюм такой же был когда он был молод и пел эту песню
Отличный разбор😀Спасибо
Это шоу показало любовь России к Италии!🇷🇺❤🇮🇹👍
Молодой человек вы посмотрите ваши старые передачи, и поймёте какая тут была проведена работа. И обязательно посмотрите Спрут
Да.. Мы, жители СССР, знаем прошлую Италию в некоторых моментах лучше самих итальянцев.. Особенно определённой возрастной группы.. 😉
👍👍
Маттео: Хочу обратить твоё внимание на следующее. Вначале видео, где мальчик читает стихотворение: это стихотворение знали все дети Советского Союза и это стихотворение читает главный герой С. Бодрова культового криминального фильма "Брат" и "Брат-2", когда идет разбираться с бандитами. Может быть ты слышал о таком талантливом актере, режисере продюсере Сергее Бодрове, рано погибшем? А детей у нас всегда ставили на стульчик, чтобы они читали стихотворение - это было раньше было такой традицией на праздник, ребенка так ставили и гости слушали стих и аплодировали в конце.
Следующее : первая начальная песня- это песня из фильма "Чародеи" песня называется "Три белых коня" у нас этот фильм постоянно крутили каждый год на Новый год.
И Валерий Леонтьев( которому уже 72года ) пел не о пицце Маргарите, а о девушке Маргарите, по роману Булгакова "Мастер и Маргарита" - обязательно прочтите эту книгу! Здесь стеб, что русские больше уделяли внимание духовности (чтению), а итальянцы больше уделяют внимание мишуре( одежде, косметике и прочим понтам), поэтому вам показали пиццу , чтобы не углублять вас в предисторию создания этой песни. Лентьев не старался быть похожим на итальянца, он был таким всегда, этой песне уже много лет, она с 88 года!))
Когда вы говорите баба - вы становитесь похожи на мужчину с Кавказа или мужчину с глубинки. У нас женщины не уважает тех, кто их называет бабами.Кстати. Лобода- это украинская фамилия, певица с Украины. Лучше находи ориинал, некоторые оригиналы лучше итальянских однозначно. посмотри клип LOBODA - Родной и Манижа( ты думал это мужик?) Manizha - Russian Woman. Не зря, тебе понравилась больше группа Galibri & Mavik - Федерико Феллини (Премьера клипа) - это современная песня твоего поколения тик-токеров.)) У нас такие песни для простого народа, чем проще тем лучше, чтоб не трудились над смыслом, простые слова, фарш из известных слов. почти такая же песня SLAVA MARLOW - Ты Горишь Как Огонь (ПРЕМЬЕРА КЛИПА)
Жаль, что вы родились позже и мало знаете русские традиции, вы бы больше понимали это шоу. Но мы будем вместе постигать вы нашу культуру , мы вашу! Объединим наши усилия!