Relativsätze 1 giriş

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 січ 2025
  • Almancaya has bir yapısı olan RELATIV CÜMLELER, yaşamın her anında yazılı ve sözlü olarak karşılaşacağımız ve kullanmak durumunda kalacağımız dil araçlarıdır. 4 veya 5 video ile en ince ayrıntısına kadar sunacağım bu konuyu kaçırmamanızı öneririm. Bu giriş videosunu, özellikle konu hakkında hiç bilgisi olmayanların dikkatle izlemesini öneririm. İyi çalışmalar

КОМЕНТАРІ • 29

  • @veysiharman6461
    @veysiharman6461 Рік тому +1

    Hocam verdiginiz emek ve sundugunuz katki ve destek icin ne kadar tesekür etsek azdir,saygi ve sevgilerimizi sunariz,cok sagulun Hocam,,,

  • @serdarkrmz9752
    @serdarkrmz9752 Рік тому +2

    👏👏👏

  • @Kayaaa3456
    @Kayaaa3456 Рік тому +1

    ❤🎉

  • @mesutturhan8438
    @mesutturhan8438 Місяць тому

    Allah razı olsun. Harika yine bir video

  • @ahmedhasimbuhara7923
    @ahmedhasimbuhara7923 Рік тому +2

    Danke schön Super

  • @ferahsarac2413
    @ferahsarac2413 Рік тому +2

    Hocam harika bir anlatim..Almancanin belki en zor konusu ve en cok kullanilan konusunu bu kadar anlasilir anlatmak kolay olmasa gerek..
    Tesekkur ederim.Sabirsizlikla diger videolari bekliyoruz ..Danke SEHR

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  Рік тому +1

      Teşekkür ediyorum. Relativ cümleler konusunun alt başlıklarını şu anda hazırlamaktayım. Sanırım 5 - 6 video şeklinde sunacağım. Bir sıkıntı olmazsa haftaya hazır olur. Başarılar diliyorum.

  • @ff-ih5we
    @ff-ih5we Рік тому +2

    Hocam, bu emeğin değeri zamanla anlaşılacak .Tebrikler.❤

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  Рік тому +1

      Teşekkür ederim. Başarılı çalışmalar diliyorum.

  • @alavnaxy
    @alavnaxy Рік тому +2

    Hocam hayırlı günler, videolarınızı yeni keşfettim, Allah razı olsun, çok yararlı olmuş. Relativsatz konusunu C1 seviyesinde edatlı fiillerle birlikte kullanarak anlatan bir ders yapabilir misiniz.

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  Рік тому +2

      Hemen sırada bu konu var. Birkaç gün içinde sunacağım. İyi çalışmalar ve başarılar diliyorum.

  • @superemrullah
    @superemrullah Рік тому +2

    Hocam teşekkürler emeklerinizin karşılığını alırsınız inşallah.

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  Рік тому +1

      Gösterdiğiniz ilgi ve beğeni için çok teşekkür ederim. Başarılar diliyorum.

  • @huseyinozpolat7828
    @huseyinozpolat7828 Рік тому +2

    Yine güzel bir çalışma ve gelecek harika çalışmaların habercisi olmuş bu video. Emeğinize sağlık hocam, sağlık sıhhat diliyorum 🙏🙏

  • @karakartal3915
    @karakartal3915 3 місяці тому

    Teşekkürler hocam çok güzel bir anlatım

  • @sevimk.7284
    @sevimk.7284 5 місяців тому

    Çok teşekkür ederim.

  • @abdulkadirakbay7714
    @abdulkadirakbay7714 Рік тому +1

    Hocam siz anlatmaya bir zahmet devam edin anlatimlariniz Almanca cümle kurmak için aydınlatıcı oluyor

  • @DyarKyfw
    @DyarKyfw 3 місяці тому

    Emeğinize sağlık hocam

  • @mkahveci54
    @mkahveci54 Рік тому +1

    Hocam emeklerinize sağlık. Almanca öğrenenler için gerçekten bir hazine gibi videolarınız. Lütfen tüm konuları işleyin hocam. Hepsini baştan sona izlemeyi hedefliyorum. Hocam akademik metin okumaları yapıyorum şu an. Akademik metinlerde çok uzun ver karmaşık cümleler var. Ve kelimeler gerçekten çok çeşitli. Bir fiil veya isim hangi anlamında kullanılıyor hala emin olamıyorum. Sürekli sözlüğe bakıyorum. Tavsiyeleriniz var mıdır sayın hocam?

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  Рік тому +2

      Beğeniniz ve yorumunuz için teşekkür ederim. Bilimsel metinler genellikle "Nominalstil" denen tarzda cümleler içeren anlatım şekilleridir. Bu nedenle "Nominalisierung der Verben" (Fiillerin isimleştirilmesi) ve Funktionsverbgefüge (İşlev fiilleri) başlıklı videoları dikkatle izlemenizi öneririm. Ayrıca Präpositionlu fiillerin tamamını içeren bir listeyi her zaman yanınızda bulundurun ve bunlarla cümleler kurmaya çalışın. Bilimsel eserlerdeki cümleler, Nominalstil'deki anlatımların yanısıra birbiri içine girmiş Relativ cümleler ve diğer yan cümlelerden oluşurlar. Bunları net olarak anlamanın bir yolu da bu cümle ve cümleciklerin her birini ayrı bağımsız cümlelere dönüştürmektir. Elbette bunların hepsinin başında, yeterli bir kelime haznesine sahip olmak gelir. Eğer Almanya'da veya Almanca konuşulan bir ülkede yaşıyorsanız size önerim, en az 6 ay Türkçe konuşan insanlardan uzak durun. Bir Almanla yakın arkadaşlık kurun ve hergün okuduğunuz bilimsel metindeki en az bir cümle üzerinde konuşun. Bunu sıklıkla tekrarlayın. Eğer elinizde yoksa, en kısa zamanda "Duden" yayınlarından olan "Stilwörterbuch" adlı sözlüğü alın ve başucunuza koyun. İyi çalışmalar ve başarılar dliyorum.

    • @mkahveci54
      @mkahveci54 Рік тому +1

      @@hamdigunaydn6839 hocam zaman ayırıp tavsiyeler verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Tavsiyeleriniz benim çok önemli.

  • @TheV3J4R
    @TheV3J4R Рік тому +2

    Tesekkürler, konuyu bilmeme rahmen izliyorum, tabiki mutlaka extra ayrintilar daha ögrenmis oluyorum ayrica. keske su konuyu bu sekilde ilk ögrenme firsatim olmus olsaydi. konulari genis bir tüm olarak ele almaniz sonraki kafa karisikliklarini engelliyor. malesef almanca genel olarak seviyeye vs göre hep parca parca anlatiliyor ilgili olsa bile konular.(Sanirim buda A1-2 vs belgesi sinavlari icin yapilmis cozumlemeler ki bu amac icin dogru olsada bence daha sonrasin da yani uzun vade de bu dili dogru tam ögrenmeyi kisitlayici veya yavaslatici.) sizin genel olarak ilgili icerigi tüm sekilde sunusunuzu cok dogru buluyorurum. Ilk basta cok bilgi gibi gözükse de, daha sonraki kafa karisikliklarinin konularin ayrimini yapamama veya görememe vs. bu sekilde önüne gecilmis oluyor genis bakis acisi ve tüm olarak verdiginiz icin, sahsen ben bu yuzden cok sikinti cekmistim bir cok konuda. Tekrardan tesekkürler.

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  Рік тому +3

      Ayrınılı açıklamanız ve beğeniniz için teşekkür ederim. İnsanlara yararlı olmak aslında her insanın görevi. Bilgiyi saklamak aslında insanlığa bir ihanettir. Doğruya ve araştırmaya dayalı bilgiler karşılık beklemeksizin mutlaka paylaşılmalı. Emeğe bir teşekkür yeter, yetmeli! Teşekkür ediyorum. İyi çalışmalar.

  • @SukriyePolat
    @SukriyePolat 2 місяці тому

    Hocam cok guzel anlatiyorsunuz....18.29 daki ornekte die mutter in dativ haldeki relativpronomen i der olmasi gerkmiyormuydu.ornek b

    • @hamdigunaydn6839
      @hamdigunaydn6839  2 місяці тому +1

      "die Mutter" sözcüğü temel cümlenin Akkusativobjektidir. Akkusativ olmasının nedeni ise "begleiten" fiilinin Akkusativ istemesidir. Relativ cümleyi temel cümleye bağlayan "DIE" ise relativ cümlenin ÖZNESİ durumundadır. Özneler YALIN HALDE bulunurlar. Tüm cümleyi şu şekilde Türkçeye çevirirsek bu durum daha iyi anlaşılacaktır: Çocuk annesine (annesini!!) eşlik ediyor, ki O (yani:ANNE) alış-veriş yapmaya gidiyor. Umarım sorunuza bu şekilde anlaşılır bir yanıt verebilmişimdir. İyi çalışmalar dilerim.