Soy de la costa caribe Colombiana y te puedo garantizar que la máxima herencia del habla andaluza se asentó en la costa norte de Colombia ya que nuestra forma de hablar es muy similar en pronunciación a como se habla en andalucia y acá en Colombia también los capitalinos tratan de desprestigiar nuestra manera de expresarnos llamándonos ordinarios, vulgares o corronchos que quiere decir una persona analfabeta e inculta nada mas lejos de la realidad ya que nuestro nobel en literatura Garcia Marquez era natural de Aracataca Magdalena y vivió una parte de su vida en Barranquilla así que aquellas formas del habla derivadas del andaluz se han caracterizado por aportar aportar riquezas al idioma.
Legal mae escuche a una cordobesa decir "hartar" y dijo que es "mucho de algo" y uso ejemplo "hartar de comer"...eso me dijo mucho...ads de la palabra "Picha" que yo sentía muy nuestra y que no la había escuchado en otro país latino ,se la escuche a un español y significa lo mismo...
@fernandov1492 Estamos hablando de hace 500 años de diferencia, y el andaluz está en constante evolución, yo he visto entre los mayores de Andalucía palabras muy usadas en latinoamerica, pero que la gente de hoy día ya no usa ya que nos estamos 'castellanizando' con el paso del tiempo.
Nuestra madre patria es Andalucía y, hablamos andaluz. En ciertas regiones pronuncian "R", en lugar de "D" ; .....en los infinitivos (terminaciones verbales) no se pronuncia la "R";.....la "S" antes de consonante se pronuncia como "J" y, al final en plurales no suena; ....en los participios ADO, ADO la "D" no se pronuncia formando diptongos. También, varias frases la reducimos a una o a un único sonido (pa'lotrola'o....para el otro lado)Etc,. Además nos aburre ver películas con acento español (del norte) y adoramos escuchar a los andaluces. Nos cautivan con su habla'o, su fuerza, viveza, alegría, su expontaneidad. Parece que nos estuviéramos viendo en un espejo. Nuestra vida es más de la calle, del parque o como decimos en Colombia de los andenes o aceras. Nuestro primer nombre fue La Nueva Granada.
En Catalunya hablan catalán y en Madrid hablarán castellano... pero jamás podrán decir que en casi todo un continente se habla sus dialectos... en parte de Norteamérica, América central y Sudamérica se habla Andaluz... distinción que jamás tendrá ni Madrid ni Catalunya
Alex Juuvenal Union Colivoro escucha hablar a los bolivianos del oriente, a los cambas, a los cruceños o a los benianos...es de origen andaluz sin ninguna duda su acento, vivo en Santa Cruz de la Sierra, y soy de un pueblo marinero de la Bahía de Cádiz.
yo no creo que el español mexicano venga del andaluz, igual y el español caribeño (como el de Puerto Rico) o el sudamericano (como el de venezuela y colombia) sí, pero el mexicano, según yo es el español menos andaluz de america latina
Hay arte hasta para aplaudir. Sobre los piropos, hemos llegado a una situación que da miedo lanzar un piropo. Recuerdo que antes, hasta la madre se volvía y te daba las gracias o te sonreía cuando le lanzabas un piropo a su hija. Hoy en día, gracias a las políticas feminazis y el poco cerebro que existe que no saben diferenciar entre un piropo y una grosería, este arte se va perdiendo como la niebla con el paso del día.
Saludos a todos los andaluces desde Durango México, me gusta su acento andaluz
En Andalucía hay mucho arte yo hice el servicio militar en Cadiz y de verdad muy bonito Andalucía y hay mucho arte viva Andalucía
Ole! Gracias mil!
Marabiyosos Dios le guarde mucho tiempo porlo valioso kees
Soy de la costa caribe Colombiana y te puedo garantizar que la máxima herencia del habla andaluza se asentó en la costa norte de Colombia ya que nuestra forma de hablar es muy similar en pronunciación a como se habla en andalucia y acá en Colombia también los capitalinos tratan de desprestigiar nuestra manera de expresarnos llamándonos ordinarios, vulgares o corronchos que quiere decir una persona analfabeta e inculta nada mas lejos de la realidad ya que nuestro nobel en literatura Garcia Marquez era natural de Aracataca Magdalena y vivió una parte de su vida en Barranquilla así que aquellas formas del habla derivadas del andaluz se han caracterizado por aportar aportar riquezas al idioma.
Soy de Montería y también opino igual.
En Costa Rica tenemos muchas cosas heredadas de los andaluces
Legal mae escuche a una cordobesa decir "hartar" y dijo que es "mucho de algo" y uso ejemplo "hartar de comer"...eso me dijo mucho...ads de la palabra "Picha" que yo sentía muy nuestra y que no la había escuchado en otro país latino ,se la escuche a un español y significa lo mismo...
gracias! un frances enamorado de Andalucia!
El Barranquillero se identifica mucho con el acento andaluz. Acá en Colombiaxke dicen BARRANQUIÑOL.
en Centro America Tambien se habla con el Acento Andaluz.. por eso es que nosotros hablamos rapido y nos comemos ciertas palabras!!!!😀😀😀😀☺
Eso tiene mucho que ver con los andaluces muselmanes antes de la llega de colon
en la costa norte de colombia utilizamos un " a no ni" cuando queremos decir que si rotundamente
A LA MUJER DE LA VIDA NO A TRATES CON DESDEN QUE ANTES DE SER DE LA VIDA A SIDO MUJER DE BIEN.
Que arte¡¡
Que nostalgia de mi padre, era un hermoso andaluz de Murcia.
Nació y se crió en Murcia? Si no es así no es andaluz.
Los andaluces también nacen dónde quieren. Aunque sea en Murcia.
increible este hombre
En Argentina se dice a alguien que estorba "gallo viejo, " porque ni pisa ni deja pisar
Ai madre que era unaujeraza le dijo un andaluz en Euskadi "habéis visto la Giralda de Sevilla?, Pues mirarla por dónde va", hace muchos años.
En Chile usan ""la guasa"
Si hablamos de acentos, Guayaquil es la Andalucía del Ecuador, español que haya pasado por aquí lo puede comfirmar.
en Uruguay se estila decir "que no y que na"
@fernandov1492 Estamos hablando de hace 500 años de diferencia, y el andaluz está en constante evolución, yo he visto entre los mayores de Andalucía palabras muy usadas en latinoamerica, pero que la gente de hoy día ya no usa ya que nos estamos 'castellanizando' con el paso del tiempo.
De Almería soy de Almería vengo,eso que estoy sintiendo,me llena de alegría porque el día que yo muera ondearé con la bandera de ANDALUCÍA!! 10:35
"hablo francés y lo hago también" jajaja
Nuestra madre patria es Andalucía y, hablamos andaluz. En ciertas regiones pronuncian "R", en lugar de "D"
; .....en los infinitivos (terminaciones verbales) no se pronuncia la "R";.....la "S" antes de consonante se pronuncia como "J" y, al final en plurales no suena; ....en los participios ADO, ADO la "D" no se pronuncia formando diptongos. También, varias frases la reducimos a una o a un único sonido (pa'lotrola'o....para el otro lado)Etc,.
Además nos aburre ver películas con acento español (del norte) y adoramos escuchar a los andaluces. Nos cautivan con su habla'o, su fuerza, viveza, alegría, su expontaneidad. Parece que nos estuviéramos viendo en un espejo. Nuestra vida es más de la calle, del parque o como decimos en Colombia de los andenes o aceras. Nuestro primer nombre fue La Nueva Granada.
No ofende. Quien quiere sino. Quien puede
En Catalunya hablan catalán y en Madrid hablarán castellano... pero jamás podrán decir que en casi todo un continente se habla sus dialectos... en parte de Norteamérica, América central y Sudamérica se habla Andaluz... distinción que jamás tendrá ni Madrid ni Catalunya
Los Andaluces,tenemos las ,,palabras , ligerillas ,,pero el ,,corazón muy ,bueno,,
👍❤
A quien estan castellanizando según tu? Te refieres a los latinoamericanos o a los andaluces?
Les entiendo poco y no me di cuenta donde imita a un argentino.
Desde Nicaragua, nos comemos las "s" y decimos también pisar con el sentido que lo ha usado el doctor lenguistas.
Envez de decir mama dijo ma xd
sabiduria 100% andaluza, te parece poko?
@daniello mastroianni a los andaluces
El único país de latino América que tiene. El. Acentos andaluz es Chile. Chile. Que fue que. Llego mucho españoles. De Andalucía
Alex Juuvenal Union Colivoro escucha hablar a los bolivianos del oriente, a los cambas, a los cruceños o a los benianos...es de origen andaluz sin ninguna duda su acento, vivo en Santa Cruz de la Sierra, y soy de un pueblo marinero de la Bahía de Cádiz.
Si, sobretodo en el campo chileno se habla mucho el andaluz o igual al andaluz
yo no creo que el español mexicano venga del andaluz, igual y el español caribeño (como el de Puerto Rico) o el sudamericano (como el de venezuela y colombia) sí, pero el mexicano, según yo es el español menos andaluz de america latina
Fernando Alatorre ja!!!!!!;
Fernando, por lo que se ve, tú no has andado por Tabasco
De Hispanoamérica
Quien sabe ,puede que sí,pero de ahí vino el español que tenemos,por algo seseamos...
Sera muy instruido pero cateto telaaaa
Hay arte hasta para aplaudir. Sobre los piropos, hemos llegado a una situación que da miedo lanzar un piropo. Recuerdo que antes, hasta la madre se volvía y te daba las gracias o te sonreía cuando le lanzabas un piropo a su hija. Hoy en día, gracias a las políticas feminazis y el poco cerebro que existe que no saben diferenciar entre un piropo y una grosería, este arte se va perdiendo como la niebla con el paso del día.