Un andaluz hablando del andaluz

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 гру 2009
  • Catedratico de Lengua y Literatura Española habla de la diferencia del andaluz como lengua y dialecto

КОМЕНТАРІ • 538

  • @iuIiusfdp
    @iuIiusfdp 10 років тому +202

    me agrada su acento, saludos desde el sur de chile

    • @Mozalbete
      @Mozalbete 4 роки тому +12

      @@hectorcsc8882 peru ano, deja de seguir a Chile en todos lados, deja tu envidia y odio de lado. Besos :P

    • @jocelynarancibia9429
      @jocelynarancibia9429 4 роки тому +12

      Si es bastante parecido como hablamos los chilenos

    • @macros8968
      @macros8968 3 роки тому

      @@jocelynarancibia9429 hablan como la mrd

    • @macros8968
      @macros8968 3 роки тому

      @@Mozalbete chile🦧💩

    • @felipebetancourtricci6004
      @felipebetancourtricci6004 3 роки тому

      @@macros8968 se nota que tú hablas muy bien para decir esas palabras 💩

  • @alejandrocampana5133
    @alejandrocampana5133 8 років тому +52

    este señor merece todos mis respetos...

  • @MssBennet
    @MssBennet 10 років тому +48

    Queridos lingüistas y gramáticos y demás expertos de la lengua que comentáis sobre al andaluz: en términos básicos (para que entendáis mejor), os explicaré la evolución que todas las lenguas tienen (para ver si así entendéis más sobre la vida misma y dejáis de ser unos "catetos"): En la historia de las lenguas, siempre existen dos tradiciones: la oral y la escrita. Ni por suerte ni por desgracia, Andalucía, durante siglos siguió la tradición oral. ¿Qué significa? Que primaba la oralidad sobre la escritura. Mientras que en el resto de España (la tan famosa Castilla), escribían y escribían sin parar, en Andalucía empezaban a cambiar la pronunciación porque no tenían una norma en el lenguaje; esto significa, que comenzó lo que todos conocemos como la "economía en el lenguaje". ¿Por qué pronunciar 'dedo' si puedo decir 'deo'?
    He leído antes que los andaluces "no tienen remedio" y "pobres de ellos". Me apena ver que en el siglo XXI se sigan teniendo estas discusiones sin sentido, ya que luego, estas mismas personas son las que buscan el calor y el ambiente andaluz. Dicho esto, estoy muy orgullosa de mi Andalucía, de mi gente, de mi acento y de mi pasado. No hay tierra más rica culturalmente en España, y ojalá eso primara para todos los que hoy día seguís pensando en que "es una pena ser andaluz".
    Servidora cordobesa - de los pies, a la cabeza.

    • @antoniogomriver
      @antoniogomriver 10 років тому +7

      Chapó.
      Como dice tu paisano Antonio Gala: "Muy poca cosa en este mundo es superior a Andalucía, muy poca cultura, muy poca civilización, muy poco hallazgo es superior a lo que ha sido Andalucía".
      Saludos desde Málaga.

    • @susanam.r.4418
      @susanam.r.4418 4 роки тому +2

      MssBennet creo que quienes hablan mal de otras formas de pronunciación, son quienes no viajan. En Suiza, he escuchado alemán de distintas maneras, R como G, cómo RR... y así... creo que quienes no son capaces de entender la diversidad es porque simplemente les falta cultura y educación, saludos 😊

  • @Calvinlessa
    @Calvinlessa 11 років тому +14

    Soy argentino, pero me encanta el andaluz, como habla la gente...

  • @javierrosa2613
    @javierrosa2613 4 роки тому +8

    buenisimo! mi abuelo era andalúz y en Venezuela hablamos con muchas maneras de allá. un fuerte abrazo

  • @MiguelAbreujerez
    @MiguelAbreujerez 10 років тому +115

    Soy Andaluz y me decían en Bolivia que parecía chileno...osea que supongo que será verdad...

    • @pretorian3256
      @pretorian3256 7 років тому +17

      yo soy chileno y creo que hablo igual jajaja saludos!!

    • @playgt326
      @playgt326 7 років тому +12

      pues obvio, los chilenos somos descendientes de ustedes, sus antepasados llegaron durante el siglo 18 y 19 y se formo esa forma de hablar de nosotros

    • @cambamborayhu7501
      @cambamborayhu7501 6 років тому +2

      En Santa Cruz Bolivia el la herencia andaluz en su habla es notoria también

    • @yomismo170
      @yomismo170 6 років тому +8

      Camba Mborayhu .vi un Video de la UME en Chile. joder y no veas q despedida a los militares españoles . Q por cierto la mayoría eran andaluces. y tantos q se quedaron en tierra con las lagrimas en los ojos por no poder ir. Gracias chilenos se os quiere desde buestra casa buestra patria ESPAÑA!

    • @susanam.r.4418
      @susanam.r.4418 4 роки тому +8

      Miguel Abreu se parece bastante el acento. Que en Bolivia te hayan dicho chileno debe ser bueno, porque los admiran en el fondo de su alma 😂

  • @anacoman3265
    @anacoman3265 11 років тому +4

    Me encantó esta charla no solamente por el contenido sino también por la manera en que se expresa el profesor.

  • @Nyankonofandub
    @Nyankonofandub 5 років тому +9

    Excelente video!!!
    Me encanta!
    Saludos desde Chile

  • @DeliriosdeFonsla
    @DeliriosdeFonsla 8 років тому +74

    Este señor habla como mis abuelos y yo soy de la costa de Venezuela :)

    • @rodneypole7477
      @rodneypole7477 4 роки тому +6

      Si, el español caribeño es basado en el acento de andalucía. En Cuba y en la costa de Colombia también es así.

    • @Wuilson.
      @Wuilson. 4 роки тому +6

      Porque son nuestros ancestros, esa parte de España fue que trajo nuestro Castellano con ese bello Acento Andaluz

    • @0rzon690
      @0rzon690 3 роки тому

      @@Wuilson. si todo el mundo en latinoamerica tiene ancestros Españoles o europeos por eso muchos acentos se basan en este idioma ya que muchas de las mujeres que iban a latinoamerica era de Andalucía y por eso se le llama lengua materna o algo así

  • @evafelgueroso3502
    @evafelgueroso3502 10 років тому +10

    Olé, este hombre es un sabio de la lengua!

  • @nohaynombrelibreeeee
    @nohaynombrelibreeeee 11 років тому +2

    Qué charla más amena e interesante. Este hombre sabe tanto y lo cuenta de una forma tan clara, agradable y sin pretensiones. Me podría quedar horas enteras escuchándolo.

  • @marcoriente3166
    @marcoriente3166 10 років тому +12

    Si señor! Es genial! lo de que usted està hablando es perfectamente lo que pasa en Italia también, donde cada pueblito tiene su dialecto. Saludos!!

    • @adriumbra627
      @adriumbra627 9 років тому +2

      Yo estuve por el sur de italia, por Napoles entre tantos lugares, y se parece La profecía mucho a nuestro modo de vida, habla, idiosincrasia, etc, es lo más parecido que he visto y notado en todos los lugares que he estado.

    • @Indra-ud9gt
      @Indra-ud9gt 4 роки тому

      @@adriumbra627
      Napolés fue de España muchos años y sobre todo se nota la influencia catalana por los puertos de Valencia y Barcelona.

  • @jonayacosta3185
    @jonayacosta3185 10 років тому +32

    Como bien dijo Saussure, nadie habla una lengua: conjunto abstracto de reglas fonológicas, gramaticales y léxico. Todos los seres humanos hablamos un dialecto, es decir, un subconjunto concreto de una lengua. Infravalorar un dialecto equivale a infravalorar una lengua. El prestigio de un dialecto solamente es consecuencia de la elección realizada por las clases dominantes del mismo. El andaluz es un dialecto importantísimo del español que todos debemos respetar, y que merece uso, estudio y difusión.

  • @reyesmallen3545
    @reyesmallen3545 3 роки тому

    Me embobo con esta catedra de sabiduría que riqueza y privilegio hubiese sido poder estar hay a su lado gracias ❤️

  • @davidlechon1873
    @davidlechon1873 10 років тому +64

    No solo el "andalú" es una forma distinta de hablar Castellano,tambien es forma y cultura del Sur por explicarlo y entenderlo.
    Este Señor tiene sabiduria y experiencia de Andalucia.

    • @NightDoge
      @NightDoge 9 років тому +1

      andalux*

    • @TheEmmanuelJunior
      @TheEmmanuelJunior 8 років тому +3

      +David Lechon De hecho precisamente aquí en República Dominicana nuestro acento del área del sur, dígase el sureño, está basado directamente en el andaluz.

    • @juampablo22
      @juampablo22 3 роки тому

      Soy chileno y es mi acento

  • @acentoartesano
    @acentoartesano 10 років тому +3

    Gracias por este vídeo, aclarará a muchos incrédulos que ni siquiera lo consideran dialecto.

  • @carmencarmen2326
    @carmencarmen2326 9 років тому +7

    Este hombre que no se muera nunca! Ole!

    • @adrianjimenez6388
      @adrianjimenez6388 8 років тому +1

      +Angel A enserio? lo siento mucho que haya fallecido, era muy sabio y tenia buen forma para habalar y expresarse. Que descanse en paz.

  • @IRON1I7
    @IRON1I7 9 років тому +7

    este senor me encanta, sabe lo que dice

  • @albertoperez5442
    @albertoperez5442 4 роки тому

    Da gusto oírle... no me canso... estaria ahí con una cervecita oyendole y el tono de voz muy interesante.
    Saludos desde Barcelona

  • @adrielmartinez5911
    @adrielmartinez5911 7 років тому +71

    si no fuera por pequeños detalles mínimos pienso que es chileno

    • @gustavodelosrios1498
      @gustavodelosrios1498 4 роки тому +4

      hay una gran diferencia entre ambos

    • @Mozalbete
      @Mozalbete 4 роки тому +26

      @@gustavodelosrios1498 obvio que hay diferencias pero no grandes, por que fuimos colonizados por andaluces, asi que no estas en lo correcto.

    • @unvio9760
      @unvio9760 3 роки тому +2

      Gustavo De Los Rios no bro si caballero le pusiera un “la wea” “wn” “culiao” y sería todo un chileno de corazón

    • @juliogradosmercado8345
      @juliogradosmercado8345 3 роки тому +1

      A los chilenos no se les entiende nada

    • @oliverg.1280
      @oliverg.1280 3 роки тому +3

      @@juliogradosmercado8345 y a este se le entiende?

  • @yumbi100
    @yumbi100 11 років тому +2

    un artista, y un placer escuchar hablar a este hombre

  • @franciscojavierfrancomoneg1662
    @franciscojavierfrancomoneg1662 2 роки тому +2

    Un genio andaluz; una lástima, que perdimos esta enciclopedia intelectual.
    Admiro su brillantez.
    Viva Espańa, o mejor decir: Viva Andalucía.

  • @mickeymaya9066
    @mickeymaya9066 4 роки тому +3

    Toda latinoamerica es orgullosamente de raíces andaluzas!!

  • @cesardiaz5714
    @cesardiaz5714 4 роки тому

    Que bonito video
    Saludos desde San Juan del sur
    Nicaragua

  • @floren1skorpio
    @floren1skorpio 13 років тому

    mas videos de este hombre por diooos!!! cuanta cultura!!

  • @TheMrpopo28
    @TheMrpopo28 3 роки тому

    Escuchar hablar a este señor es un deleite la verdad, explica las cosas muy bien y se ve que es un ilustrado en el tema, mis respetos para él

  • @IRON1I7
    @IRON1I7 9 років тому

    video interesantisimo, verdaderamente maravilloso. soy un italiano de roma que estudia el espanol y estoy muy interesado en estos problemas linguisticos. gracias

  • @susanam.r.4418
    @susanam.r.4418 4 роки тому +6

    Hablan muy similar a los chilenos ❤️🤭

  • @randomuser3285
    @randomuser3285 7 років тому +13

    es parecido al chileno xd

  • @diegovarela942
    @diegovarela942 6 років тому

    fantastica explicacion........estoy enamorado de los andalaces besos desde argentina

  • @adrica2817
    @adrica2817 3 роки тому

    Me encanta ❤ saludos desde Perú

  • @xisbe
    @xisbe 13 років тому +1

    Para quitarse el sombrero. Esto es sentar cátedra. ¡Maestro!

  • @peterparker2522
    @peterparker2522 7 років тому

    José María Pérez Orozco es un verdadero maestro. Magnífica disertación.

  • @davidnino4623
    @davidnino4623 5 років тому +5

    Soy argentino y su acento se parece al de los chilenos. Saludos.

    • @juampablo22
      @juampablo22 3 роки тому

      Los chilenos somo andaluce

  • @Jonnhy0989
    @Jonnhy0989 8 років тому +1

    Muy interesante!

  • @Pepinjhonson
    @Pepinjhonson 12 років тому +1

    Dios mío, que catedra y que riqueza fonética tenemos en esta comunidad, yo soy de Lima de donde dicen se habla el español más neutro pero vivo en Triana y me encanta la manera de hablar de la gente tanto es así que cuando voy a un bar siempre pido mi tostá! :)
    Gracias por subir este buen video!!!

  • @fchacon8659
    @fchacon8659 4 роки тому +6

    Nunca entenderé cómo un hombre como este es un desconocido en andalucia. Muy pocos aquí lo conocemos. Un estandarte de nuestra cultura al que no supimos valorar lo suficiente. Mi más sincera admiración.

  • @qnximg
    @qnximg 13 років тому +3

    Un aplauso para este señor!! Una dosis de sabiduría nunca viene mal :P

  • @ofek142
    @ofek142 11 років тому

    que interesante!! gracias

  • @Ceisyoung76
    @Ceisyoung76 3 роки тому +5

    Chile y Andalucía, es exactamente lo mismo

    • @AlonsoRedToxic
      @AlonsoRedToxic 3 роки тому

      Claro! Sólo nos diferenciamos en el ceceo solamente.
      Aunque como dice el señor del video, hay zonas de Andalucía que usan el Ceceo. Y ahí si que podría decir que son calcados al habla chilena jeje (sin localismos de cada uno obviamente)

  • @kreftmaker
    @kreftmaker 14 років тому

    Me ha gustado mucho.

  • @MrKayron77
    @MrKayron77 10 років тому +56

    De la lengua andaluza desciende el acento chileno al hablar..

    • @TagmaCL
      @TagmaCL 10 років тому +17

      Así es. de hecho, es cosa de escuchar a los huasos más viejos hablar y no difiere mucho del caballero del video.

    • @NataliaYukiMiku
      @NataliaYukiMiku 7 років тому

      MrKayron77 Del acento extremeño también

    • @giordanafranchesca357
      @giordanafranchesca357 4 роки тому +3

      @@gustavodelosrios1498 ¿tiene algo de malo que seamos indigenas? Somos MESTIZOS es más, toda latinoamerica lo es. Si no fueramos parte de españa no hablaríamos español (aunque no se entienda nada lo hablamos) de otro modo hablariamos solo la lengua mapuche.

    • @barca29np
      @barca29np 4 роки тому +3

      Giordana Franchesca no te preocupes con ese tonto, estaba borracho seguramente, yo les entiendo a ustedes, no pasa nada

    • @progrequeveoprogrequebaleo6203
      @progrequeveoprogrequebaleo6203 3 роки тому

      @@giordanafranchesca357No todos los chilenos somos descendientes de los mapuches en un 100% es más yo diría que eso ya se perdió de hace mucho tiempo.

  • @ceroandone
    @ceroandone 14 років тому

    IMPRESIONANTE!!!!!!!!

  • @Wayaiu
    @Wayaiu 13 років тому

    Esto sí que es sentar cátedra. Qué grande éste señor. Lo escucharía durante horas. Nunca la lingüística me pareció más interesante y cercana.

  • @thetrompet
    @thetrompet 14 років тому

    Genio ,Betico y defensor de Andalucía , estos son los videos que hay que subir en internet y no tanta "chumina" cultura y sabiduria que este señor convierte con sus ejemplos en entretenida y amena conversación . ole el arte !

  • @alexelcapo
    @alexelcapo 13 років тому +15

    @moisescant No entiendo el orgullo por haber nacido en una parte de España...El vídeo me ha gustado mucho, este hombre se nota que sabe de que habla. Un saludo.

  • @arthurmorgan8234
    @arthurmorgan8234 3 роки тому

    Me encanta como pronuncia las T y el acento en general

  • @conejo82
    @conejo82 14 років тому

    hostia, que crack de entre los cracks, que sabiduria, y que vien explicado todo.. increible...

  • @alejandrofloresreyes9589
    @alejandrofloresreyes9589 8 років тому +137

    Creo que los chilenos tenemos orígenes andaluces

    • @Killmouras
      @Killmouras 8 років тому +24

      +Alejandro Floresreyes Todos los hispanos de Latinoamérica tenéis orígenes andaluces (y canarios en menor medida). Las flotas de España salían desde Sevilla, hacían escala en Canaria e iban a América.

    • @alejandrofloresreyes9589
      @alejandrofloresreyes9589 8 років тому +4

      ***** No lo veo como una desgracía, son parte del sincretismo cultural. Y sobre el acento, solo somos distintos que hay de malo en eso?

    • @mezaviation
      @mezaviation 8 років тому +19

      Efectivamente, quienes llegaron a colonizar Chile eran andaluces. Compatimos rasgos como el suprimir o "comernos" fonemas, o también el famoso acento "cantadito".

    • @miguelmangas6817
      @miguelmangas6817 7 років тому

      Arriba el chovinismo y elitismo hombre, di que si XD

    • @sebastianaraujo7465
      @sebastianaraujo7465 7 років тому

      por eso ustedes los rotos hablan mal el español

  • @Granvieja
    @Granvieja 13 років тому

    oleeeeeeeeee mi arma¡¡¡¡ que arte hay que tener......menuda explicación, padecí to lo que ha dicho. Pues todas las partes de España tienen su forma de hablar, eso es el encanto de nuestro país y de tantos otros. Hay que saber ver lo hermoso de cada país y el nuestro esta lleno, desde el norte al sur y desde el este al oeste.

  • @agimcomas
    @agimcomas 9 років тому

    Muy bueno.

  • @marcelovillarino
    @marcelovillarino 11 років тому

    totalmente de acuerdo con vos, soy argentino y la forma de hablar andaluza me parece muy sensual, tiene un sello propio. Son unos genios!

  • @travis80923
    @travis80923 8 років тому +1

    Ollendo el andaluz es parecido a los acentos de centro y sudamerica en lo personal es un acento muy rico y la forma en que se expresan caen muy bien en especial las chicas hablan muy dulce saludos de México

  • @alltsaamcp
    @alltsaamcp 12 років тому

    Da gusto escuchar a gente que sabe tanto. Un placer. Y los que criticáis posiblemente os falte algo importantísimo: ganas de aprender.

  • @xiomaraportillo4257
    @xiomaraportillo4257 4 роки тому +1

    Me gusta mucho la explicación que da. Super interesante
    Yo soy salvadoreña y nosotros a todo le damos el sonido de S , aunque sea Z o C

    • @AlonsoRedToxic
      @AlonsoRedToxic 3 роки тому

      En toda Latam usamos el Seseo en verdad

  • @antonioborregomarquez3533
    @antonioborregomarquez3533 Місяць тому

    Que maravilla

  • @David7ManUtd
    @David7ManUtd 12 років тому +2

    Viva Andalucía. Saludos desde México.

  • @laurencerodriguez
    @laurencerodriguez Рік тому +2

    El español hablado en Santa Cruz Bolivia tiene cierto parecido al andaluz y extremeño

  • @josecalvo9730
    @josecalvo9730 4 роки тому

    qué pena que haya visto este vídeo 11 años después, pero por aquel entonces tenía 19 años y era un ignorante desconocedor de la riqueza lingüística de cada dialecto o lengua. soy un apasionado de la lengua napolitana y muchas veces me sorprende ( aunque cada vez menos) las similitudes que comparte con el andaluz, respecto al uso de vocales abiertas, la formación de plural utilizando éstas, es muy peculiar en ambos

  • @Granvieja
    @Granvieja 13 років тому

    oleeeee mi arma, que arte hay que tener pa decir to lo que has dicho. Lo hermoso del país que tenemos es todo esto, España es bonita, en todo los aspecto desde el norte al sur y desde el este al oeste, solo hay que saber mirar y disfrutar.¡¡¡¡¡ vivimos en un gran país !!!!

  • @TheDjjota
    @TheDjjota 12 років тому

    tienes razón Saludos

  • @moisescant
    @moisescant 13 років тому +2

    Ser ANDALUZ es un PRIVILEGIO reservado a solo unos pocos afortunados. ORGULLO DE SER DEL SUR!! Ahh no es un acento, es una forma de hablar.

  • @marshall1gibson
    @marshall1gibson 14 років тому +2

    si señor, me encanta, viva Andalucia y a ver si nos quitamos la etiqueta de que hablar con acento andaluz es sinonimo de incultura, cuando muchos genios de la lengua son de nuestra tierra.

  • @naufragoenlatierra
    @naufragoenlatierra 12 років тому +3

    El acento que poseemos aqui en el caribe colombiano tiene sus raices en el acento andaluz desde la colonia. la diferencia es que nosotros no ceceamos...y yo creo que el costeñol, como le llamamos, si es un verdadero dialecto porque solo nos entendemos entre nuestra propia gente, porque con los del interior del pais, nos toca repetir lo mismo 2 y 3 veces pa' que entiendan.

  • @titamuriel
    @titamuriel 13 років тому

    @The8metros Muchas gracias! :)

  • @cafecon2
    @cafecon2 9 років тому +6

    A mi me gusta el acento Andaluz desde q' escuché el poema "La profecía" de Rafael de León recitado por una señora de Andalucía.
    De México

  • @azukiki
    @azukiki 13 років тому

    Afortunadamente quedan personas inteligentes que defienden sus raíces. Veo a menudo a este señór, desconocía que era catedrático, eso es lo de menos. Es su conocimiento compartido sobre la lengua, la que hacen que este vídeo y este señor tenga para mí el máximo de los respetos.

  • @FranciscoPerez-sj4hv
    @FranciscoPerez-sj4hv 9 років тому +4

    Ole ole y ole y er que no diga ole que se le seque la yerbabuena

  • @pelaoinfo
    @pelaoinfo 4 роки тому +16

    wn habla Chileno! jajaja la cagó, acá hablamos igual (el acento no los modismos por supuesto)

    • @ignatrip
      @ignatrip 3 роки тому +3

      Exacto la entonación y aspirar las S o D y ojo que como dice él más parecido sería de las partes que sesean, la J si no es parecida a la J chilena, la J andaluza parece a la J caribeña.
      Recuerdo que cuando fui en Andalucía muchos pronuncian "shiquillo" como muchos chilenos en vez de chiquillo
      Por obvias razones el vocabulario y modismos son diferentes.

  • @d3ibit
    @d3ibit 13 років тому

    Maestro, maestro.

  • @peterparker2522
    @peterparker2522 6 років тому

    ¡Grande Don José María!

  • @dorfo
    @dorfo 13 років тому

    Joder, dan ganas de aplaudirle.

  • @19Coyote78
    @19Coyote78 10 років тому +11

    aspiran prácticamente todas las eses ("S"),igual que el acento chileno, aunque la tonada es algo diferente

  • @DannBelmont
    @DannBelmont 14 років тому

    Este hombre es un crack!! Viva Andalucia!!

  • @carlosolguin7326
    @carlosolguin7326 4 роки тому +1

    Este señor pasa por Chileno...se expresa de igual forma...

  • @Italex85
    @Italex85 13 років тому

    Si comprende bene il andaluso suona molto familiare.Bello!
    Se comprende bien el andaluz suena muy familiar. Bonito!

  • @IsabelEscultora
    @IsabelEscultora 12 років тому

    DEDICADO A ARTUR MAS. ESTE HOMBRE UNA ENTREVISTA EN UN PROGRAMA CON PLATÓ POR DIOH!! QUÉ ARTE!!

  • @jrmaal
    @jrmaal 12 років тому

    Vaya crack.

  • @xavsmash
    @xavsmash 14 років тому

    Asi es...
    Este hombre lo comenta perfectamente y de forma muy entendida.
    Lo unico de lo que no habla es del arte de hablar Andaluz.
    Muchas gracias.
    Javier Ruiz

  • @NOC4SFV
    @NOC4SFV 9 років тому +1

    Escucharle hablar de los rasgos del andaluz me recuerda a las anécdotas de mi profesor de la gramtática española, el maestro Juan Felipe García Santos. Alguién lo conoce?

    • @TheEmmanuelJunior
      @TheEmmanuelJunior 8 років тому

      +Alberto González Pueri "marditos" !! Jajajaja !! Soy de República Dominicana, y en el área del sur el acento usado está basado directamente en el andaluz.

  • @dychui
    @dychui 10 років тому

    Es el Yoda de asuntos andaluces ... lo que daría para poder charlar con este ser increíble!

  • @aryblack
    @aryblack 13 років тому +1

    @Zhersh1 cuidao, cuidao, que yo soy andaluza, y de pueblo! lo que quería decir es que esperaba escuchar decirle alguna bocanada porque de primeras se ve un señor llano, con su chaquetilla y su gorrita, y no es muy diferente de los ancianillos que hay en mi pueblo, y que no han tenido acceso a ningún tipo de educación. No lo decía por insultar ni nada de eso, hombre!

  • @oficinacaribbean959
    @oficinacaribbean959 5 років тому

    En gran parte de nuestra Suaramerica tenemos algo del acento andalu, por eso somo tan economistas para hablar.

  • @aleales
    @aleales 13 років тому

    Para quitarse el sombrero, sí señor. Así se habla en andaluz

  • @The8metros
    @The8metros 13 років тому

    @titamuriel Su nombre completo es Jose Maria Perez Orozco, es catedratico de lengua, jugador de Go, estudioso de las Orquideas que nacen en nuestros montes, estudioso del flamenco mas profundo...y aparte de haber sido maestro mio ( y subrrayo lo de maestro por que no se le puede evaluar como profesor) es una excelente persona, aparte de un gran AMIGO.

  • @Juanjojamet69
    @Juanjojamet69 9 років тому +45

    El acento Andaluz es bastante parecido al Chileno, lo encontré muy familiar, creo que esto se debe a que la mayor parte de los colonos que llegaron a Chile eran andaluces.

    • @jhancarlosanchezmaldonado7677
      @jhancarlosanchezmaldonado7677 8 років тому +5

      +Victoria Victoriae jajajaja el acento chileno tiene un acento muy particular diferente al andaluz.
      Pero es cierto podriamos decir que el acento chileno se parece mas al andaluz que al castellano de madrid.
      Y no solo Chile tambien los demas paises sudamericanos.
      Responder ·

    • @25mbl1995
      @25mbl1995 8 років тому +10

      +Jhoncker SM Claro que no, los demás países de Sudamérica pronuncian todas las letras, sino escucha a los peruanos, ecuatorianos, venezolanos, colombianos, etc. En Chile no se pronuncia la ''s'' al final de las palabras, como en Andalucía.

    • @max00223
      @max00223 8 років тому +1

      +karu wekter Latinoamérica fue colonizado en su mayoría por gente del sur de España, o sea de Andalucía.

    • @Juanjojamet69
      @Juanjojamet69 8 років тому +8

      maxad23 Es cierto, pero en Chile ademas de andaluces llegaron muchos vascos durante la colonia y después de la independencia siguieron llegando masivamente, no por nada el escritor y filosofo Miguel de Unamuno decia: "Hay al menos dos cosas que claramente se le pueden atribuir al ingenio vasco: la Compañía de Jesús y la República de Chile"
      También llegaron de Castilla y Extremadura, el fundador de nuestra capital Don Pedro de Valdivia era extremeño, en honor a su lugar de origen bautizo esta ciudad como Santiago de Nueva Extremadura, hoy llamada solo Santiago.
      En fin, no se puede negar que los chilenos descendemos de todas partes de España, mezclados con posteriores migraciones europeas y por supuesto con aporte araucano, el unico pueblo nativo americano que jamas se rindió ante el Imperio Español, lamentablemente lo que no pudieron lograr los españoles, lo hicimos nosotros mismos masacrandolos años despues en la llamada "Pacificación de la Araucania" reduciendo su numero de manera significativa.

    • @Juanjojamet69
      @Juanjojamet69 8 років тому +1

      ***** Tenemos prácticamente el mismo acento jaja... Que te pareció Chile?

  • @joseserrano993
    @joseserrano993 11 років тому +1

    Perdona que te diga, yo soy de puente genil y las personas mayores aún conservan el uso de la "e" al final de las palabras. Puede que los jóvenes no lo apreciemos pero en realidad se utiliza bastante todavía.

  • @youtuvelag
    @youtuvelag 2 роки тому +1

    Que grande ereh mi arma 🖤

  • @The8metros
    @The8metros 13 років тому

    @titamuriel Su nombre es José Maria Perez Orozco, y es evidentemente catedratico de lengua, aparte de jugar al Go, un juego chino retomado por Japón, estudia las orquideas que florecen en nuestros campos, el flamenco en su maximo exponente, y las tradiciones andaluzas. Fué MAESTRO mio en el instituto hace muchos años y amen de ser una excelente persona es un verdadero artista de la palabra un gran conversador y un gran AMIGO.GRACIAS

  • @ardillero
    @ardillero 11 років тому

    me encanto

  • @LaSraDeLosGatos
    @LaSraDeLosGatos 6 років тому +9

    Es tan parecido al espanol chileno :)

  • @anitaKarri
    @anitaKarri 13 років тому

    vaya makinaa ;)

  • @carlosemmanuelarceo5302
    @carlosemmanuelarceo5302 3 роки тому

    Ojalá todos hablen como este señor... Despacito pero clarísimo.... Puede llegar a ser un profe en la universidad o algo así

  • @ImTheSpanish
    @ImTheSpanish 12 років тому

    @HandsongPeople Yo también soy de Jaén y pronuncio la ''j'' de forma muy marcada (por ejemplo, como la ''r'' en el alemán), sin parecerse en nada a la pronunciación típica castellana, y me dicen que tengo la ''j'' típica de Jaén. Pero vamos, es lo que dices, no se puede generalizar nunca ;D

  •  13 років тому

    @lordtomeu Qué constructivo U,U

  • @titamuriel
    @titamuriel 13 років тому

    Me encanta como habla este hombre, alguien puede decirme cómo se llama? Gracias.

  • @user-nm4bc2tq6w
    @user-nm4bc2tq6w 11 років тому +1

    Amigo, soy andaluz y eso que dices tiene una explicación muy lógica, y es que la mayor parte de los españoles embarcados hacia las Indias, eran andaluces, de hecho el Puerto de Sevilla, conocido como El Puerto de Indias fue el principal centro neurálgico europeo del comercio y las expediciones a Las Américas

  • @costaldeazahar
    @costaldeazahar 14 років тому

    @HorhoriXan Hombre es que en américa, gran parte por no decir todo el español lo metieron los andaluces que viajaron desde Palos de la Frontera(Huelva) para descubrir el nuevo mundo y viajes posteriores realizados desde Andalucía, sobretodo desde el suroeste de España con gran cantidad de viajes desde Sevilla .

  • @oscargarcia-fq6oi
    @oscargarcia-fq6oi 3 роки тому

    qué lección, por Dios!! pregunten a cualquier latinoamericano y les responderá que nos fascina el habla andaluza..Renegamos, entonces cuando, como dicen, el resto de España les hace mofa. Estamos con nuestros hermanos andaluces, su musicalidad, su sabrosura y su tradición cultural.

  • @estoico4843
    @estoico4843 2 роки тому

    Se me hace algo parecido a como se habla en Cartagena de Indias en el Caribe colombiano y en Cuba