САМАЯ НЕОЧЕВИДНАЯ ОШИБКА В НЕМЕЦКОМ - "каждые Х минут/месяцев/лет" | Deutsch mit Yehor
Вставка
- Опубліковано 1 бер 2021
- Разговорные курсы:
🗣 Разговорный курс для уровней A1-A2:
deutsch-mit-yehor.com/course/...
🗣 Разговорный курсы для уровней B1-B2:
deutsch-mit-yehor.com/course/...
Грамматические курсы:
❇️ "От 0 до А1.1 за 6 недель":
deutsch-mit-yehor.com/course/...
❇️ "От А1.1 до А1 за 6 недель"
deutsch-mit-yehor.com/course/...
❇️ "От А1 до А2 за 12 недель":
deutsch-mit-yehor.com/course/...
❇️ "От А2 до B1 за 8 недель":
deutsch-mit-yehor.com/course/...
⠀
💸 Поддержать меня на Patreon:
/ deutschmityehor
➖➖➖
Jede 5 Minuten?! - А вот и нет! Разбираемся, как же все-таки правильно сказать "каждые" (во мн. числе) на немецком!
Мой сайт:
deutsch-mit-yehor.com
Мой Instagram:
/ deutsch.mit.yehor
Я тоже была уверена, что надо говорить jede
Спасибо большое, Егор 🙏
Краткость сестра таланта,спасибо
Ваш комментарий по-немецки звучит так: in der Kürze liegt die Würze.
@@toto38835 Vielen Dank😉
Как всегда просто и доступно
Да, действительно, имею C1, но оказывается тоже совершаю эту ошибку
Спасибо, даже не знала что каждые день совершаю эту ошибку
Егор, а можно записать видео про слова используемве для усиления высказываний: überhaupt, ganz, gar. Как правильно их использовать. По их переводам они одинаковые.
Какой же Вы молодец, Yegor. Всегда что- то важное, полезное.. Успехов Вам.
Огромное спасибо🙏
Живу 10 лет в Германии und bestimmt mache ich den Fehler🙈
Вот так да. Даже в простых вещах подводные камни. Danke
Не просто полезно ,а ОЧЕНЬ полезно!!! Спасибо !!!
Спасибо, очень ценный урок! 😍😍😍
Danke für dieses Video! Ich komme aus Polen und lerne beide Deutsch und Russisch. Mit deinen Filmen kann ich das gleichzeitig machen.
@@akkaunt-yutube Русский легко понять, но трудно говорить, потому что фонетика отличается от польской. Кроме того, есть много слов, которые похожи, но означают разные вещи. Когда я началa учиться, я думала, что кириллица сложная, но она не так уж и плоха.
@@goombala532 Все верно. Меня один знакомый поляк спрашивает - " я ему говорю, что он ложка, почему он не обижается?"
Alle beide :)
@@akkaunt-yutube Я просто ставлю запятые, как по-польски. И спасибо, я еще не зналa слова "запятая". ;)
@@akkaunt-yutube а вы нет. Не пишите, а пишете. В ДАННОМ случае.
Благодарю вас за полезные знания (ошыбку)👍🙂
*ашыпку
ОшИбку😉
@@lana2951 ))
LoL
ошипку
🤭 , я тоже говорила неправильно. Спасибо, Егор! Убеждаюсь в тысячный раз - ты - Учитель от Бога!
Очень хороший формат. Только пара минут информации, зато мозг не успевает перегреваться.
Спасибо,
Можна сделать видео о разнице между употреблением zusammen und gemeinsam.
СПАСИБО за ролик
Vielen vielen Dank für die Erklärung 👍
Ты супер👏 спасибо за твои труды
Полезно! Спасибо!)
Благодарю 🌸
Короткие видео гораздо удобнее👍спасибо )
Спасибо за ценную информацию! Выборы, наверное, die Bundestagswahl.
Конечно, просто когда всеми пальцами печатаешь, очень часто опечатки подобного сорта возникают, когда один палец быстрее другого ударяет по клавише.
@@elenaklimenko3320 Kein problem.
Искала этот комментарий. Подозрительной показалась комбинация lh в немецком.
Danke 😊
Оч полезно 👍
Большое спасибо
Danke🧡
Спасибо, супер!
Спасибо!!!
Спасибо Егор
Благодарю, Егор, как всегда коротко, ясно и важно!
Шикарно!супер!!!!!
Как всегда прекрасно!
Спасибо большое, Егор
Благодарю
Спасибо
Коротко и информативно. Супер!
Спасибо!!! Очень важный момент!
Спасибо! Как всегда актуально!
Супер, спасибо, побольше таких видео
Спасибо большое,Егор,было интересно и полезно...🤗
Очень полезное видео! Спасибо 😇👍
Прекрасно!👌 Спасибо большое!
Хорошо рассказано!
Спасибо вам большое!
Когда я в первый раз услышала: alle beide то была очень удивлена....
Правда это было больше 20 лет назад.
Danke!
Спасибо!
Полезно.Спасибо.
Очень полезно! Спасибо большое!
Спасибо большое за такое полезное видео
Супер❤
супер, благодарю!
👍👍👍👍👍 спасибо Вам за уроки
Danke! ✍️👍
Спасибо👍👍👍
КОРОТКО И ЯСНО СУПЕР 👍
Спасибо. Действительно очень полезная информация
Очень полезно
Спасибо, коротко и ясно, я тоже незнала, и говорю всегда jede.
Спасибооо
Mega! 😎
Danke .
молодец Егор. Всегда отличные видео. Привет супруге! Давно с ней роликом не было. Когда гулять пойдете? Мне понриавлся ролик, где вы вместе на прогулку ходили.
Класс! Супер! Благодарю за полезное видео) В примере про Бундестаг опечатка (надо -wahl вместо walh)
Вот это номер! Эту ошибку делают очень многие. Спасибо
Егор, большая просьба к вам. Объясните пожалуйста слова в значении использовать. nutzen, benutzen, verwenden, anwenden, gebrauchen ... у меня вынос мозга!
Слово "nutzen " применяется к абстрактным вещам, как например: использовать шанс, использовать свой талант, воспользоваться возможностью.
Слово "benutzen" применяется соответственно к материальным вещам: пользоваться телефоном, карандашом, туалетной бумагой.
Слово "verwenden" применяется когда мы используем что-то для конкретной цели, например когда пишут что используют Cookie для оптимизации веб-страницы ( wir verwenden Cookies); или пишут, что для производства пива используют определённые ингридиенты ( für die Herstellung des Bieres werden bestimmte Zutaten verwendet); или мы хотим сказать что он затратил много времени и энергии чтобы осуществить проект раньше назначенного срока ( er verwendete viel Zeit und Energie darauf sein Projekt vor der Abgabefrist fertigzustellen)
Слово "anwenden": например мы хотим сказать что применяем какие-то приобретённые навыки: для перевода мне надо воспользоваться моими знаниями немецкого языка ( für die Übersetzung muss ich meine Deutschkenntnisse anwenden); или когда нам надо воспользоваться медикаментами, чтобы выздороветь то - есть добиться определённого эффекта - мы тоже используем "anwenden" (ein bestimmtes Medikament anwenden)
Слово "gebrauchen" можно иногда применять в том же значении что и "benutzen", но делается это довольно редко. Часто "gebrauchen" применяется в смысле, что мне что-то может пригодиться или быть нужным/полезным, например я хочу сказать, что ещё один пылесос мне бы не помешал ( ich könnte den zweiten Staubsauger gut gebrauchen)
@@svetab.7042 Tausend Dank für Ihre Hilfe
Еще как полезно!!
Снимите, пожалуйста, видео с NICHT все варианты (с модальными глаголами, возвратными etc.). И ещё хочу спросить о том, как учить многозначные слова. Сразу все значения или постепенно?
Год жила в Германии, и даже преподавала там, но меня НИКТО не поправлял! Проверила точность инфы через RevesoContext, и да, Егор прав!
Дякую1
А я знал !
Снимите пожалуйста видео на тему:
Однажды, дважды.
Первый, второй.
Первого, второго.
И что нибудь в таком духе)
Einmal, zweimal
Erste, zweite
@@yarom2914 и так дальше?
@@t.atantai что - дальше?
-жды = -mal
-te - окончание порядковых числительных. Склонение не забываем
Ещё могу добавить из этой же оперы:
Вдвоём, втроём - zu zweit, zu dritt
@@yarom2914 дальше - значило "в таком порядке" dritte, vierte
Спасибо
Это я писал вам в телеграмме😂
💎
👍👍👍
Ооооочень интересно, а будет ли разница в переводе:
- Каждые пять минут я чихал. (один раз за пять минут)
- Все пять минут я чихал. ( 50 раз за пять минут) 🤔
Зависит от общего контекста, но в целом:
- Каждые пять минут = alle 5 Minuten
- Все пять минут (в смысле в течинии 5 минут) = 5 Minuten lang
oder ganze 5 Minuten
@@ywai6152 Ладно, а будет ли тогда разница:
- Пять минут длится ролик с чихающим человеком.
- Все пять минут человек чихает.
@@artver559 - 5 Minuten lang dauert das Video mit dem niesenden Menschen ( 5 минут длится ролик с чихающим человеком)
- Der Mensch niest ganze 5 Minuten lang ( все (целых) 5 минут человек чихает
Я это знала. Alle zehn Minuten ...
Егор спасибо.
Alle вместо jede касается только времени или других тоже?
Например - каждый второй житель. Jede/alle zweite Bewohner?
Нет. Jeder
Эта тема касается мн.числа в исчисляемых словах (время, вес)
Получается, по управлению после alle нужно ставить существительное в аккузатив🤔. Хотя я вопрос ставила бы «когда?» и использовала бы датив. Но, похоже, что нет🤗
Ахаха. Управление есть у ГЛАГОЛОВ, а не у существительных 😲
Спасибо!!! С Вами очень интересно!!! А почему в пассиве наст время "ему звонят" er а не ihm? (Для особо одаренных 🤪)
Пойду искать видео на Вашем канале на эту тему)))
@@olgabzl5497 Потому что в немецком языке в предложении должно быть подлежащее и сказуемое, по этому приходится использовать пассив, в котором подлежащее будет он = er. (Дословно "он есть таким, которому звонят")
Потому что по немецки будет что-то вроде "он становится все (каждые) пять минут вызванным". Вот по такой логике.
Duden:
im Abstand von …; alle (3)
Grammatik
mit Zeit- oder Maßangabe im Singular, seltener im Plural
BEISPIELE
jede Stunde fliegt ein Flugzeug nach Berlin
jede 10 Minuten kommt eine Bahn
А как понят yeden или yeder ?
Die Bundestagswahl слово не правельно написано. Видео классное, спасибо👍
правИльно
@@edelweis5364 вы там буквы перепутали местами
Спасибо! Кстати у меня вопрос, а совершают ли эту ошибку носители?
Именно от носителей я в первые услышал подобное. Причём билингвист уверял, что правильно говорить так. Видимо для них это в порядке вещей.
Я в шоке
У меня уже есть сертификат С1 и я этого не знала 😟😟
Сертификат С1 медленно превращается в сертификатА1🤣
2.15 не хватает буквы L в выборах в Бундестаг.
ЭТО ВАШЕ jede МНЕ НАПОМИНАЕТ ПОЛЬСКОЕ jeden-ОДИН!!! А ЭТО alle-КАЖДЫЕ МНЕ НАПОМИНАЕТ АНГЛИЙСКОЕ all ВСЁ, ВСЕ....
"Alle 7 Sekunden stirbt einen Soldat, Stalingrad ist Massengrab"- запись крутилась в Сталинграде Русскими для деморализации нацистов
Только наверно "...stirbt ein Soldat". Не сочтите за занудство.
@@widerstandskampfer1762 вы правы!
Jedem das sein
Доступно и просто, но и у Вас есть ошибки. Zahnarzt aufsuchen, besuchen это в гости например или навестить (в больнице, на работе) . Далее ошибка BundestagswaHL (надеюсь что это опечатка)
Посетить врача, а не найти его
@@yarom2914 а при чем тут "найти"? От слова suchen = искать? Не подходит. Найти = finden
@@tatjana3021 да, перепутала, конечно же, искать.
A аufsuchen никогда не слышала. Besuchen для посещения врача, конечно, тоже не подходит, я бы просто сказала с gehen
@@yarom2914 zum Arzt gehen, так тоже часто говорят
А как будет например: все четыре года я получал письма от налоговой. (В отличие от: каждые четыре года я получал письма от налоговой.)? Спасибо
Innerhalb von diesen 4 Jahren
Или 4 Jahre lang
Здравствуйте, а почему ''alle sechs Monate'' , а не ''alle sech Monaten'' ?
Der Monat - Месяц
Die Monate - Месяцы
Промежутки времени - Винительный падеж мн. число, окончание не изменяется, как в дательном
Но можно сказать:
Jedes zweite Jahr, jede fünfte Minute, jeden zweiten Monat
Да! Но это ЕДИНСТВЕННОЕ число. ))
Значение другое: каждый второй год, каждая пятая минута, каждый второй месяц
Jede Minute ist teuer.Bus kommt alle die Minute./// правильно или нет?
Первое предложение правильное: jede Minute ist teuer ( каждая минута дорога)
Во втором вообще не понятно, что Вы хотите сказать: если смысл в том что автобус приезжает минута в минуту, то надо написать der Bus kommt genau auf die Minute;
Если же Вы хотите написать что автобус приезжает каждые 3 минуты, то пишите der Bus kommt alle drei Minuten
@@svetab.7042 Да я хотел сказать второе каждое минуту.Ну так грубо выесняюсь правила.Спасибо...
@@donatasdunkevicius5455 ну если каждую минуту то jede Minute ( jede Minute kommt ein Bus) то есть: каждую минуту приходит автобус
@@svetab.7042 спасибо
@@donatasdunkevicius5455 в таких случаях говорят: der Bus fährt in Minutentakt (если это про один и тот же номер маршрута)
"Er wird alle fünf Minuten angerufen" - Вы перевели как: ЕМУ звонят каждые пять минут... Это Пассив презенс (wird... angerufen). Понятно. Тогда почему " er"?.. Может "Ihm wird alle fünf Minuten angerufen"..??
Но "каждый день встаю в 7 утра" всё-таки "jeden Tag ..."?
В этом предложении слово "каждый - jeden " относится к существительному "день - Tag", которое стоит в единственном числе и поэтому употребляется слово "jeden".
Bundestagswahl
Это мошенник. Принял деньги на карту монобанка и ...все, исчез. Не верьте и не платите.
👍👍👍