2:15 - 2:25 непогана адаптація , в оригіналі було "bitch"(сучка) і "звідки я знав що ти вмієш складати букви в слова, я ніколи не бачив як ти читаєш" , мені в оригіналі цей жарт не зайшов а тут прям трошки посміхнувся😅
Як тільки дізнався, що є така шикарна озвучка українською, я залпом передивився всі серії від пілота, ви надзвичайна група і мені тепер є на кого рівнятись, дякую за вашу роботу
Неймовірно, дужееее неймовірно, наскільки якісно ви робите дубляж... Ви є взірцями цієї ніші в нашій країні! Колосальна робота режисерів, перекладачів, звукачів, акторів і всіє команди вцілому, ну дуже круто, прям розривають емоції!
Головний критик та дубляж'є (від слова саміль'є) тут. Дякую що все-таки зробили довгоочікуваний дубляж Пекельного Босу та не забуваєте про нас! Тепер оцінка: 10/12 (якщо що, буду оцінювати по 12-бальній шкалі). Плюси: точність перекладу та якість дубляжу на вищому рівні, в цьому я не сумніваюся. Але є і мінуси, які було помічено. Перше: Максим Соловйов який озвучує Бліца трішки почав перебільшувати з інтонацією та тоном голосу. В минулих частинах він краще вживався в роль персонажу по тональності голосу (окрім пілоту. Пам'ятаю, як мене бісило (не в обіду), як він озвучуючи Бліца майже всюди не попадав в ,,Ліпсинг" (міміка роту) персонажа, але після 1 серії 1 сезону цей недолік був практично вирішений). Будь ласка, повідомте Максима, щоб в наступний раз він не перегравав з голосом Бліца. Друге: не можна не замітить, що роль голосу Моксі був кардинально змінений. Старому актору Ігорю Меліхову я бажаю успіхів в майбутньому творчості, а новому як раз навпаки, треба награти правильну тональність голосу, щоб це було більш схоже на оригінал. Думаю Ігорю Корженку треба балакати трішки в ніс з невеликим прихрипленням. І останнє: на 9:59 фанат не був ніяк озвучений, бо в оригіналі він каже на кшталт а-ля ,,Я обожнюю Брендона!!!" (наче так я пам'ятаю). Я б за це дав би ще мінус, але я цього робити не буду, бо розумію, який ви шлях пройшли для, щоб все-таки випустити цей дубляж. Да і тим більше: ми зараз живемо в не легкий час: війна 22-23 - го року, купа роботи та часткова зміна команди акторів, але добре, що більшість із них залишаються з нами (особлива подяка Альоні Білорусової. Я мабуть раніше цього не казав, але її голос фуряшки Луни в Українській версії мені більше подобається, чим в оригіналі. Як по мені, Еріка Лідбрек бува більш грубо її озвучує (аж до перебору), а тут вона звучить на як більш солов'їно (те саме стосується і Октавії), хоча воно і не дивно: українська мова - вона солов'їна:) ). Іще на цей раз я вам хочу побажати окрім успіхів ще те, щоб вам не було дуже важко. Як би там не було, ви знаходьте час на відпочинок, не зважаючи, чи багато треба озвучувати проектів, чи ні, все одно, кожен має право на відпочинок, і це факт. Так що бувайте. Надіюсь іще побачимось;) (І ще маю одне таке запитання: чи є в планах випустити другу серію невдалих дублів звукозапису Пекельного Босу?)
1:291:331:36 дякую що ви це зробили для нас❤ це дуже так гарно і по-українськи бо я слухала по-російськи там тільки по-російськи а ви це зробили по-українськи це хоч гарно але з матюками але я доросла мені вже років 15
3:58 я хотіла вам сказати одне що це дуже гарні українська мова і я це дивлюсь десь раз 10 Бо воно просто дуже гарне як по-українськи там говориться вони я даже понимаю що вони говорять бо це даже понятно що вони говорять вони говорять з матюками але я знаю теж матюки (づ。◕‿‿◕。)づ
Нарешті вийшов довгожданий дубляж боса!🎉 (От би ще й пілот Lackadaisy отримав дубляж колись..👀) Мені цікаво, чи студія досі має в планах озвучили xtale/underverse, чи вже надто багато нових проектів і не варто чекати?🥺
Lackadaisy буде, але детальніше про це пізніше! Хtale та Underverse досі і планах, але якось процес роботи над цим проєктом дуже загальмував, поки не можемо сказати, коли його очікувати 😅
добре, мене дійсно змусила ця серія пустити сльозу привіт усім з фазер (нот дедді) ішью якість озвучки неймовірна бажаю стати професійними акторами озвучки та ми могли чути ваші голоси, коли йдемо в кіно
Я щойно був у Лос-Анджелесі, вони абсолютно праві. місто мало чим відрізняється від пекла. Я був там на волонтерській роботі з прибирання, хлопець має великий шикарний будинок, який коштує ціле багатство, але всередині є цвіль і сміття, нагромаджені до стелі, і він зовсім збожеволів, коли я справді почав прибирати, тому я пішов. Незапланована поїздка назад на північ була насправді кращою, ніж саме місто, я поїхав із сонячним опіком, моя ліва рука все ще була в крові, а моя ліва нога була в сильних синцях. Лос-Анджелес, ніколи більше. їдьте туди, тільки якщо у вас є гроші на екстравагантні, порожні розваги та матеріалістичні побачення
Крім того, особливо в цьому епізоді, мені подобається, наскільки я бачу себе в Луні. Система усиновлення в Сполучених Штатах майже ідеально схожа на те, що ви бачите у ретроспективному відео Blitz, показуючи передісторію Луни та усиновлення. Я плачу кожен раз, коли це бачу, тому що я дуже хочу сім'ю. Проте мене дуже злить поведінка Луни, я її зовсім не можу зрозуміти. як вона така невдячна? навіть тепер, коли я дорослий, я все ще хотів би мати такого батька, яким Бліц так намагається бути. є так багато американських сиріт, які бажають бути нею
у Сполучених Штатах єдині люди, які можуть мати щасливі сім'ї, це ті, хто має таке ж фінансове становище, як Столас, інакше майже неможливо виховати хорошу дитину. навіть якщо батьки не несуть прямої відповідальності за емоційну шкоду, американська культура створена для того, щоб виховувати бідних як рабів, дітей у системах державних шкіл виховують як мурах-робітників. Я мало знаю про феміністичний рух в інших країнах світу. але я не буду мати дітей, якщо зрештою не зможу покинути Сполучені Штати, у Сполучених Штатах більше небезпечно завагітніти, моя біологічна мати каже, що це ніколи не було безпечним місцем для сім’ї. тільки для роботи. ви не можете мати капіталізм і хороші здорові нуклеарні сім’ї одночасно
Нарешті зможемо насолодитись прекрасною озвучкою! На превеликий жаль, не всі англійські вирази мені зрозумілі, а слухати расіянську.... Аж зовсім не хочеться ! Тож ще раз дякую за пророблену роботу!
Ми чекали довго, і недарма. Дуже гарна озвучка, ви як завжди на висоті! Дякуємо за працю! Успіхів вам надалі!
Дякуємо, що дочекалися! 🥺💕
2:15 - 2:25 непогана адаптація , в оригіналі було "bitch"(сучка) і "звідки я знав що ти вмієш складати букви в слова, я ніколи не бачив як ти читаєш" , мені в оригіналі цей жарт не зайшов а тут прям трошки посміхнувся😅
Уклін усій команді за дубляж цих серій українською.( Боже, голос Столаса у цьому дубляжі неймовірний.)
Так.. так... ТАК!
МИ ДОЧЕКАЛИСЯ!🎉
Ця чудова озвучка перед нашими очима. Дякую вашій команді за цю працю. Ви найкращі!❤
Ми дочекались Дубляж найкращий радий що не закинули проєкт ❤❤❤
Дякуємо, що дочекалися 🥺💕 ми не плануємо закидувати цей проект, любимо цей мульт 🥰
О боже, мені так подобається нове інтро😭💗💗
Дякуємо, нам теж 😻
дубляж як завжди на висоті, з нетерпінням чекаю нові серії з перекладом
Дуже чекала цю озвучку , і без межно рада )! Дуже велике дякую за вашу роботу , буду чекати озвучку 3-ї серії
Дякуємо 💕третю серію не доведеться чекати так довго, обіцяємо 💛💙
Слава Україні! Героям слава! Слава нації! Смерть ворогам! Україна понад усе! З нами Бог! Каналу та автору дякую. Здоров'я та процвітання Вам!
-Ти і далі будеш чекати озвучення лише українською від цих крутеликів?
-Так.
🥰
А я реально чекала, навіть жодних постів по тим серіяи не дивилась щоб все тут подивитись
Як тільки дізнався, що є така шикарна озвучка українською, я залпом передивився всі серії від пілота, ви надзвичайна група і мені тепер є на кого рівнятись, дякую за вашу роботу
Дякуємо, дуже раді, що ви на нас врешті натрапили 🥰
Кращий дубляж Пекельного босу звід усі!
Нарешті не дарма я чекала дякую за озвучки🤗🤗
Поганий настрій, а тут ваш дубляж❤❤❤
Раді, що змогли вас трохи підбадьорити 😌💕
смішна серія 😂
Дякую за дубляж!
Я ТАК ЩАСЛИВА ЩО ХТОСЬ ПЕРЕКЛАДАЄ РІДНОЮ БОСА, ДЯКУЮ ВАМ!!!!!!!!!
6:54 ми чекали недаремно
Очікування не були даремними❤
Фух, ну слава богу 🥺💕
Неймовірно, дужееее неймовірно, наскільки якісно ви робите дубляж... Ви є взірцями цієї ніші в нашій країні!
Колосальна робота режисерів, перекладачів, звукачів, акторів і всіє команди вцілому, ну дуже круто, прям розривають емоції!
Дякуємо, дуже приємно 🥺💕
ух тиииииииииишкііііііііін! Нова заставочкааааааа, каїїїїїф, дякую за крутий український дубляжжжжж (тіки трохи довго Х,,,,) )Все одно ВИ супер
Дякуємо!
Тааак, сильно затягнули, визнаємо=о=
Але нова серія буде знааачно швидше!💛💙
Класна адаптація оригінального тексту і якісне звучання. Голос Столаса просто неймовірний 😍😍😍😍
Ця серія змусила мене плакати
Нарешті!! Дякую щиро за вашу роботу! Все добре, як і завжди! Дяка-дяка! ♥
Супер. Інших слів тупо нема. Це супер.
Столас в українській озвучці такий гарячий!😏
ВСЕ, ВИКИДАЮ СВІЙ ТЕЛЕФОН ІЗ НОУТБУКОМ!!! БІЛЬШЕ НІЧОГО КРУТОГО Я У СВОЄМУ ЖИТТІ НЕ ПОЧУЮ!!!
Стопееее, ще є наступні серії Боса, а там і Дрони-Вбивці не за горами 😂
Дуже добре! Просто ідеально! 👍👍👍 (Я угорець)
Köszönöm
Це дуже добре що є Українська озвучка пекельного боса, озвучка дуже хороша
Нарешті мій час настав! Коротше дякую вам, за цю тяжку працю і гарну озвучьку!!!
Чуть не заплакала при перегляді цієї серії!😢
Це прекрасно! Ваша озвучка як мед для вух. Момент зі Столасом та Октавією дуже зворушливий🥰
ОБОЖНЮЮ ВАШУ ОЗВУЧКУ ❤❤❤
Обожнюємо ваші коментарі ❤❤❤
це дублювання
Чудова озвучка, ви найкращі❤
Чекав довго, аж засумував
Дякую за озвучення, яке було виконано на висоті
Дякую величезне!!! Я дивилась цю серію вже більше 3 разів, але готова дивитись ще
Головний критик та дубляж'є (від слова саміль'є) тут.
Дякую що все-таки зробили довгоочікуваний дубляж Пекельного Босу та не забуваєте про нас!
Тепер оцінка: 10/12 (якщо що, буду оцінювати по 12-бальній шкалі).
Плюси: точність перекладу та якість дубляжу на вищому рівні, в цьому я не сумніваюся.
Але є і мінуси, які було помічено.
Перше: Максим Соловйов який озвучує Бліца трішки почав перебільшувати з інтонацією та тоном голосу. В минулих частинах він краще вживався в роль персонажу по тональності голосу (окрім пілоту. Пам'ятаю, як мене бісило (не в обіду), як він озвучуючи Бліца майже всюди не попадав в ,,Ліпсинг" (міміка роту) персонажа, але після 1 серії 1 сезону цей недолік був практично вирішений). Будь ласка, повідомте Максима, щоб в наступний раз він не перегравав з голосом Бліца.
Друге: не можна не замітить, що роль голосу Моксі був кардинально змінений. Старому актору Ігорю Меліхову я бажаю успіхів в майбутньому творчості, а новому як раз навпаки, треба награти правильну тональність голосу, щоб це було більш схоже на оригінал. Думаю Ігорю Корженку треба балакати трішки в ніс з невеликим прихрипленням.
І останнє: на 9:59 фанат не був ніяк озвучений, бо в оригіналі він каже на кшталт а-ля ,,Я обожнюю Брендона!!!" (наче так я пам'ятаю).
Я б за це дав би ще мінус, але я цього робити не буду, бо розумію, який ви шлях пройшли для, щоб все-таки випустити цей дубляж. Да і тим більше: ми зараз живемо в не легкий час: війна 22-23 - го року, купа роботи та часткова зміна команди акторів, але добре, що більшість із них залишаються з нами (особлива подяка Альоні Білорусової. Я мабуть раніше цього не казав, але її голос фуряшки Луни в Українській версії мені більше подобається, чим в оригіналі. Як по мені, Еріка Лідбрек бува більш грубо її озвучує (аж до перебору), а тут вона звучить на як більш солов'їно (те саме стосується і Октавії), хоча воно і не дивно: українська мова - вона солов'їна:) ).
Іще на цей раз я вам хочу побажати окрім успіхів ще те, щоб вам не було дуже важко. Як би там не було, ви знаходьте час на відпочинок, не зважаючи, чи багато треба озвучувати проектів, чи ні, все одно, кожен має право на відпочинок, і це факт.
Так що бувайте.
Надіюсь іще побачимось;)
(І ще маю одне таке запитання: чи є в планах випустити другу серію невдалих дублів звукозапису Пекельного Босу?)
Дякуємо за відгук! Врахуємо ваші зауваження.
Так, скоріше за все, невдалі дублі по Босу ще будуть 💛💙
Це шедевр. ❤❤❤
Відео просто супер ✨ Я дуже цього чекала❤
Вау, красива озвучка
Дякуємо 😊
Урааааааааааааа ну нарешті!
дуже вам дякую за цю озвучку!!! хочеться щоб було більше українського
Це божественно!! Щиро дякую за вашу працю!💖
Я заради цього чекав 5 місяців🥹
І ні скільки не шкодую)
Вибачте за таке довге очікування, наступна серія буде набагааато раніше 🥺💕
@@Lifecycledub нічого страшного, готовий чекати хоч рік, лиш почути неньку Українську мову💛💙
Який якісний переклад! Це можна сміливо назвати офіційним перекладом😍😍
Дякуємо! Ех, якби ще Vivziepop йшла на контакт із фандабом :с
Мегабаза, дякую за український дубляж!
Дякую вам за вашу роботу 💖💖💖💖
І вам дякуємо за підтримку 💛💙
Пісня в кінці>>>>>>>😭
Ооо, ну нарешті хтось зацінив! 😂🥰
Прекрасна робота. Семантична адаптація - мегатопчік, фрази персонажів можна тягти на цитати)
Дякуємо! 🥰
Нове інтро бомба і новий голос моксі чудовий. Старий був дуже схожий на Неадекват Records
Старий голос Моксі більше підходив
@@TBX5 але теперішній є більш хриплим як і в оригіналі
Нарешті!! Дякую за переклад !
дуже вам дякую за вашу озвучку
💗
Чудовий дубляж! Ви великі молодці!
Все чудово
💖💖💖
1:29 1:33 1:36 дякую що ви це зробили для нас❤ це дуже так гарно і по-українськи бо я слухала по-російськи там тільки по-російськи а ви це зробили по-українськи це хоч гарно але з матюками але я доросла мені вже років 15
3:58 я хотіла вам сказати одне що це дуже гарні українська мова і я це дивлюсь десь раз 10 Бо воно просто дуже гарне як по-українськи там говориться вони я даже понимаю що вони говорять бо це даже понятно що вони говорять вони говорять з матюками але я знаю теж матюки (づ。◕‿‿◕。)づ
Дякую за відео. Слава Україні Слава ЗСУ Слава Героям
Дякую вам рідні!
Нарешті вийшов довгожданий дубляж боса!🎉 (От би ще й пілот Lackadaisy отримав дубляж колись..👀)
Мені цікаво, чи студія досі має в планах озвучили xtale/underverse, чи вже надто багато нових проектів і не варто чекати?🥺
Lackadaisy буде, але детальніше про це пізніше!
Хtale та Underverse досі і планах, але якось процес роботи над цим проєктом дуже загальмував, поки не можемо сказати, коли його очікувати 😅
@@Lifecycledubсумно, але добре,дякую за відповідь!
Як на мене, у цьому дубляжі найкраще підібраний і зіграний голос цього клоуна 4:44
Дякую за вашу працю!!!!!
13:56 це відсилка на мультфільм "коти не танцюють"
Дуже файно!
Урааа дякую 💗 так довго чекала на таке неймовірне озвучення і нарешті вона вийшла дуже, дуже дякую!!!!
Дякую за переклад !
юху, дочекались💗
Просто вау...
Час очікування того вартав :3
Велике дякую кексики, це дуже гарна работа :3
ОООООО
Дякую!! Дуже файна озвучка :)
чекаю влітку на офіційний дубляж Хазбіна:)
Щодо офіційного обіцяти не можемо, але якийсь точно буде!😁
@@Lifecycledubну і добре що буде💞
Дякую величезне за вашу працю ❤❤❤
6:58 зайве цей номер не в мого ЛД......
ЛД: еее......
Озвучка дуже гарна :>
дякую за переклад, це дивовижно😍
Чудова робота, дякую вам, іноді слова втрачені і після оригіналу думаєш "а де" , але досі голоси підходять та звучать дуже сумісно, дякую вам
Урааа, дякуююю❤❤❤
Дякуємо за підтримку 🥰💕
Оооо,як ти мило❤😊
Лайк автоматом ♥️♥️
Можете після дронів убивць перекласти мультфільм про котів lackadaisy
Можемо
Я аж просльозилася
ЯК ЦЕ ЧУДОВООООООООООООООО
Спасибо было забавно послушать )
Ваша робота над серією просто неймовірна! Дякую вам за вашу працю❤️
Я рідко пишу коментарі в день виходу відео , але з такого приводу можна і написати🥳🎉
Дякуємо 😌
добре, мене дійсно змусила ця серія пустити сльозу
привіт усім з фазер (нот дедді) ішью
якість озвучки неймовірна
бажаю стати професійними акторами озвучки та ми могли чути ваші голоси, коли йдемо в кіно
Дякуємо! Ооо, це тупо наша мрія 🥺💛💙
Ніхуя собі блять ви в'єбали АЖ ТАКИЙ ДУБЛЯЖ!😊
Коментар від Міллі/Луни для поширення цього відео :3
Я щойно був у Лос-Анджелесі, вони абсолютно праві. місто мало чим відрізняється від пекла. Я був там на волонтерській роботі з прибирання, хлопець має великий шикарний будинок, який коштує ціле багатство, але всередині є цвіль і сміття, нагромаджені до стелі, і він зовсім збожеволів, коли я справді почав прибирати, тому я пішов. Незапланована поїздка назад на північ була насправді кращою, ніж саме місто, я поїхав із сонячним опіком, моя ліва рука все ще була в крові, а моя ліва нога була в сильних синцях. Лос-Анджелес, ніколи більше. їдьте туди, тільки якщо у вас є гроші на екстравагантні, порожні розваги та матеріалістичні побачення
Moxie - ідеальне уявлення про те, яким буде життя туриста в Лос-Анджелесі. це саме те, що потрібно місцевим жителям
Крім того, особливо в цьому епізоді, мені подобається, наскільки я бачу себе в Луні. Система усиновлення в Сполучених Штатах майже ідеально схожа на те, що ви бачите у ретроспективному відео Blitz, показуючи передісторію Луни та усиновлення. Я плачу кожен раз, коли це бачу, тому що я дуже хочу сім'ю. Проте мене дуже злить поведінка Луни, я її зовсім не можу зрозуміти. як вона така невдячна? навіть тепер, коли я дорослий, я все ще хотів би мати такого батька, яким Бліц так намагається бути. є так багато американських сиріт, які бажають бути нею
у Сполучених Штатах єдині люди, які можуть мати щасливі сім'ї, це ті, хто має таке ж фінансове становище, як Столас, інакше майже неможливо виховати хорошу дитину. навіть якщо батьки не несуть прямої відповідальності за емоційну шкоду, американська культура створена для того, щоб виховувати бідних як рабів, дітей у системах державних шкіл виховують як мурах-робітників. Я мало знаю про феміністичний рух в інших країнах світу. але я не буду мати дітей, якщо зрештою не зможу покинути Сполучені Штати, у Сполучених Штатах більше небезпечно завагітніти, моя біологічна мати каже, що це ніколи не було безпечним місцем для сім’ї. тільки для роботи. ви не можете мати капіталізм і хороші здорові нуклеарні сім’ї одночасно
БОМБЕЗНО
дякую за сюжет відіо супер ; ) будем ждать 3 серія
ето просто лайк
слава україна я всем дякую за актори укроїнського дублужя
💙💛
Нарешті зможемо насолодитись прекрасною озвучкою! На превеликий жаль, не всі англійські вирази мені зрозумілі, а слухати расіянську.... Аж зовсім не хочеться ! Тож ще раз дякую за пророблену роботу!
Мені здається Октавія і Луна були б чудовими сестрами 🥰
УУУВААААААА, ЯК ЦЕ ОХУЄННО
Пж іще про адского босса
Урааа
Дуже подобається ваша озвучка :)
У мене є питання а ви чули про Lackadaisy?
Еге ж😏
@@Lifecycledub буду чекати вашого власного озвучку Lackadaisy! 💅🏻
О ви навіть після титрів заспівали
ураа укр дубляж улюбленого мульту
13:07 хто знає як називається ця пісня?
А озвучка дуже гарна дякую вам
❤
Нарооод, донатимо на монобаночку, хоч 10 грн. Свої я вже закинула
Дякуємо, це нам справді сильно допоможе у роботі над наступними серіями 🥺💕
Куди подівся Ігор Меліхов?
А я рухаюсь вперед. На мене чекає захоплива музична пригода ✨
@@ihormelikhov Ви більше не приймаєте участь у озвучуванні Пекельного Боса?
@@TBX5 Ні, я залишив роботу в студії, аби мати змогу повноцінно присвятити себе музиці.
@@ihormelikhov Шкода, ваш голос Моксі дуже запам'ятався мені. Бажаю удачі 👍
@@TBX5 дякую, я це щиро ціную ❤️🔥
НАРЕШТІ 🎉
😻🎉
НАРЕШТІ. А третю серію так само довго чекати?
Ні-ні, третя серія вже скоро, чесно!💛💙
@@Lifecycledub нарешті,дякую
Якщо хочете щоб серії виходили раніше і якість дубляжу була ще кращою, будь ласка, підтримайте проект на монобанці 🙏
@@дайтепіцу якби міг то підтримав, але нажаль не можу(