Team Fortress 2 | Meet the Spy (Russian)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 284

  • @magmablock
    @magmablock 14 років тому +867

    The soldier's voice sounds like the Japanese voice of every anime villain ever.

  • @kuelda
    @kuelda Рік тому +234

    1:47 I find it cute that in the Russian dub Spy calls the team members "friends" while in the original English dub he says "colleagues".

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому +5

      I find it as obnoxious "out of charachter" moment that is typical for russian dub, because russian translators often translate texts to match the timings of the original. Even if they don't need it.

  • @T-34
    @T-34 2 роки тому +422

    rest in peace russian heavy voice actor

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +30

      Вот и помер дед Максим...

    • @LeeShka-hs6vl
      @LeeShka-hs6vl 7 місяців тому +23

      К сожалению русского Снайпера постигла та же участь

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому +1

      @@LeeShka-hs6vl все там будем....
      Всех нас ждет пустота....

    • @LeeShka-hs6vl
      @LeeShka-hs6vl 2 місяці тому

      @@different_stuff к сожалению или к счастью, это правда.

  • @GreenPowerStar
    @GreenPowerStar 11 років тому +445

    I like how they still changed the mouths to form the Russian words instead of just putting Russian audio over it.

    • @vladimirchizhov3260
      @vladimirchizhov3260 5 років тому +91

      Source engine have a lipsync technology

    • @ilovequake833
      @ilovequake833 4 роки тому +28

      That's why I love SFM!

    • @Baboon13
      @Baboon13 3 роки тому +3

      putting puting putin

    • @Orangebearrd
      @Orangebearrd Рік тому +1

      It's called lip sync

    • @ChiliOfChilies
      @ChiliOfChilies Рік тому +3

      Automatic lypsinc in SFM is trash, even in English. We gotta appreciate the hard work that animators spent there

  • @gatoantipatico7362
    @gatoantipatico7362 8 років тому +415

    Spy: Gentlemene.

    • @valerabaglej7437
      @valerabaglej7437 4 роки тому +34

      джентльмены

    • @YouTube_Is_Sick
      @YouTube_Is_Sick 4 роки тому +5

      Лол и правда)

    • @stefel7765
      @stefel7765 4 роки тому +7

      Dude i read the comment while the video was still playing and spy said gentlemene exactly when i read it lmfao

    • @stefel7765
      @stefel7765 4 роки тому +1

      @SooB Gaming lmao nice

    • @spy6309
      @spy6309 3 роки тому

      He mean Gentlemens

  • @PotentialGrim
    @PotentialGrim 3 роки тому +333

    soldier speaking Russian is so cursed, but heavy is so blessed.

  • @scruffles3838
    @scruffles3838 2 роки тому +161

    Spy-still has a french accent and sounds similar basically sounds exactly like how you'd imagine spy would sound speaking russian
    Soldier-sounds weirdly Japanese but I guess it's a attempt at a gruff ¿American? accent that's also somehow speaking perfectly fluent Russian which might do that but I'm not sure what the intention is
    Scout-went with a very gopnik type voice direction makes sense to be honest
    Heavy-is heavy

    • @culturalliberator9425
      @culturalliberator9425 2 роки тому +10

      It's okay. Soldier picked it up at Iwo Jima.

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +1

      Bro

    • @strictlydonotcare2421
      @strictlydonotcare2421 Рік тому +17

      Lol idk if you speak Russian or not, but none of them have accents. All of them sound Russian, just with different intonations quirks in speech, but no accent

    • @ChiliOfChilies
      @ChiliOfChilies Рік тому +2

      ​@@strictlydonotcare2421Medic?

    • @zhet
      @zhet Рік тому +17

      Russian dubs never imitate the accents. Because it will sound just silly.
      And yes, everyone here speaks with no accent but Russian

  • @voltariantechnologyinc.8594
    @voltariantechnologyinc.8594 4 роки тому +190

    3:07 Good lord, is spy possessed?

  • @denb.5008
    @denb.5008 10 років тому +131

    фраза он может быть мной явно была лишняя...

    • @amancalledsun3918
      @amancalledsun3918 5 років тому +6

      Deviant Den так он и лишился жизни

    • @gottagofastfaster
      @gottagofastfaster 3 роки тому +1

      @@amancalledsun3918 но потом все враги через 20 секунд воскрешаються.

  • @Medicopter_N7
    @Medicopter_N7 13 років тому +130

    ментельджены

    • @theseangle
      @theseangle 4 роки тому +1

      Mental gen

    • @spy6309
      @spy6309 3 роки тому +6

      Ментледжены

    • @ulises6707
      @ulises6707 3 роки тому +3

      @@spy6309 Вы узнали, почему красный шпион убил солдата и тяжелого

  • @KeedGmaer
    @KeedGmaer 5 років тому +61

    “Ay what’s dis?”
    “Gentlemene.”

  • @feriza698
    @feriza698 3 роки тому +51

    soldier becomes the very thing he swore to destroy

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +3

      Aaaah, cold war refrences

  • @Norim_
    @Norim_ Рік тому +31

    Gotta love how among all non english version of "meet the.." series russian always has the most views and comments

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому

      spanish meet the sniper has more than russian

  • @Heavy1911
    @Heavy1911 4 роки тому +50

    Солдат выстрелил, и там был звук револьвера

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +6

      Ну, этож source. Тут всё идёт одним местом). Вспомни те же баги в кс

  • @MatvejMoroder
    @MatvejMoroder 11 років тому +59

    Моя маленькая цветная капусточка. Обращение такое к любимому человеку во Франции.

    • @rico-228
      @rico-228 4 роки тому +1

      @@twe00074 ахаха карл

  • @mooseyluke
    @mooseyluke 12 років тому +110

    Scout: Hey, what's this?
    Spy: Gentlemenee

    • @You_Cool_Guy
      @You_Cool_Guy 3 роки тому +15

      No, he said "хей, он здесь" (hey, his here)

    • @rico-228
      @rico-228 2 роки тому +2

      He said, hey, thats here
      About documents

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +2

      Жентлемены

  • @Mucdaba
    @Mucdaba 4 роки тому +49

    its actually really nice that they made the lipsync as well

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +3

      To be honest i have never noticed that part

  • @culturalliberator9425
    @culturalliberator9425 2 роки тому +31

    In the Russian version of the game soldier is a Japanese imperialist Soldier from Iwo Jima who stole a Marines uniform to try and sneak out and sabotage the enemy. However to survive he had to act American as best he could, which went like you would expect. This pared with the extreme culture shock (mostly the fact he really REALLY got into caricature) drove him insane making him forget his original mission, name, and country. But he kept the habit of always keeping his eyes covered, so neither he nor anyone else will ever know.
    Amazing addition to the game and adds to the world building. Expesauly because there are no Ashians in the US version. Very cool.

  • @cloudedarctrooper
    @cloudedarctrooper Рік тому +22

    The effort to lipsync everyone to Russian is just mindbogglingly cool to me

  • @facemcshooty6602
    @facemcshooty6602 3 роки тому +33

    Spy sounds more like a teen than scout lol

  • @kontiniusum5164
    @kontiniusum5164 4 роки тому +11

    Чёт не знал что переводили эти ролики, а темболее с такой охрененной озвучкой!

  • @honeycombkole3185
    @honeycombkole3185 Рік тому +14

    Шпион is spelled as such:
    Ш is Sh like shoe, п is p, и is i, о is still o, and н is n.
    Shpion (shh-pee-on)
    Шпион means "Spy" as you might have guessed.

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому

      why did you bring this up

    • @honeycombkole3185
      @honeycombkole3185 2 місяці тому +2

      @@different_stuff for those who were just as excited to learn Russian as I am.

  • @WMEN385
    @WMEN385 11 років тому +52

    Я один хочу посмотреть как озвучивали тф2 на русском

    • @dizenua
      @dizenua 6 років тому

      Michael Putov Эмм нет тф2 не русские создавали

    • @amancalledsun3918
      @amancalledsun3918 5 років тому +12

      TimMate он хочет посмотреть ролик о русской ОЗВУЧКЕ

    • @theseangle
      @theseangle 4 роки тому

      We are a bunch of braindead necroposters

    • @jjackuusan
      @jjackuusan Рік тому +2

      Как видишь не только ты

  • @EagleGuywastaken
    @EagleGuywastaken Рік тому +19

    As a Russian, I can just say this. They aren’t saying “Red Spy” they are actually saying “Spy Red”. That’s just a funny detail I found.

  • @lm9029
    @lm9029 2 роки тому +12

    I love how deep his voice gets around 3:05

  • @YellowJacketNinja375
    @YellowJacketNinja375 11 років тому +22

    The ending: SULFUR HEXAFLUORIDE

  • @BatailleRapTishort
    @BatailleRapTishort 11 років тому +46

    0:25 "Hey, what's this ?"
    Also, ma peti choo fleUUUUUUU

    • @Mottenprophet
      @Mottenprophet 6 років тому +5

      "Хей, он здесь"

    • @canter1ter
      @canter1ter 4 роки тому

      I cant hear it, in original it is super realistic voice, here it is "UHHH mah peti shu FLYOOO

    • @FlavioCrusiGrisari
      @FlavioCrusiGrisari 3 роки тому +3

      0:25

  • @damainman652
    @damainman652 2 роки тому +17

    1:20 Wait is spy actually cursing without the beep going off or is it a different line completely from the English trailer.

    • @Orwennian
      @Orwennian Рік тому +1

      Трахнуть (trUkh-noot') is a kind of a mild option for a word meaning "to fuck". The most obscene word would be выебать (vI-ye-but', ы sound not like i, but foreigners have the most problems with that sound).

    • @klasus1
      @klasus1 Рік тому +6

      "А сейчас он здесь что бы трахнуть нас" in Russian, he says without bleep.

    • @ChiliOfChilies
      @ChiliOfChilies Рік тому +6

      That isn't really a cuss word, so why would they bleep it?

    • @serg_sel7526
      @serg_sel7526 8 місяців тому +5

      In our language, we have more soft word for this.
      But the censored version would fit them better imo
      "А сейчас он сдесь чтобы вы***ть нас!)

  • @Xintrok
    @Xintrok 4 роки тому +14

    as a russian..
    i fucking love this
    and fucking love this 1:13

  • @ulisesreyextra989
    @ulisesreyextra989 3 роки тому +5

    Я знаю, что крики - это какашки, но это лучшие актеры, которых я мог найти.

  • @mationtv3348
    @mationtv3348 2 роки тому +4

    Шпион Красных на Базе?,
    Защищайте Дипломат,
    Нам Нужно Защищать Дипломат!!.

  • @CSplayer116
    @CSplayer116 12 років тому +6

    I like how the word fuck in russian isn't censored here.

  • @SammyOSkunk
    @SammyOSkunk 13 років тому +6

    The voice at the end... thats nightmare fuel.

  • @Neko_Medic
    @Neko_Medic 10 років тому +18

    gentlemene

  •  3 роки тому +7

    1:18
    best scout scream

  • @Haerodiel
    @Haerodiel 12 років тому +18

    I think they could have kept the sounds the Sniper makes and the words the Medic says, since they don't actually say anything in english in the original.

    • @lilbigmichael9528
      @lilbigmichael9528 4 роки тому +10

      Emm... They did exactly that.

    • @zhet
      @zhet Рік тому +2

      I think they kept that sounds because they knew that if they'll will try and do their own sounds it will sound silly

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому

      @@zhet why would that sound silly? It's not like russian actors don't voice grunts in games or movies

    • @zhet
      @zhet 2 місяці тому

      @@different_stuff yes, but sometimes those grunts sound worse than original ones and it sounds bad.
      Also Russian dubbers tend to add extra grunts for no reason, and if sometimes it's actually better that way, it may sound silly

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому

      @@zhet do you refer specifically to that one moment in terminator 5?

  • @homiegaming0316
    @homiegaming0316 10 місяців тому +5

    This shit is 100 times funnier when you're russian😂

  • @justinwilkinson1140
    @justinwilkinson1140 2 роки тому +3

    i noticed they changed the lip synicing of the talking in russian

  • @gamachea.h3342
    @gamachea.h3342 4 роки тому +1

    They changed the lip mouvement, incredible !!!

  • @Mostachiou
    @Mostachiou 11 років тому +11

    Gentlemene.

  • @BgAltair
    @BgAltair 12 років тому +5

    Funny thing is that im bulgarian and i still understood you

  • @recaibey
    @recaibey 3 роки тому +3

    THAT SOLDIER IS A COMMIE!

  • @robbie1528
    @robbie1528 3 роки тому +4

    Ending:
    Ah papa dish a flu

  • @gman_4815
    @gman_4815 9 місяців тому +1

    2:12 hey, he must be unmasked!

  • @kinopiko01
    @kinopiko01 5 місяців тому

    I love how Valve also animated the characters' mouth movements too

    • @wergulzz16
      @wergulzz16 Місяць тому

      No offense, but its automatic in SFM

  • @Qaztsu
    @Qaztsu 3 роки тому +2

    Alt title: Meet the Spy from Heavy's point of view

  • @danjaplay2973
    @danjaplay2973 Рік тому +3

    1:15 то чуство когда друг нешутит про мать а доказывет

  • @zackolot
    @zackolot 13 років тому +1

    @magmablock Red spy at the end sounds like some sort of demon from an anime.

  • @sudarnotaufiq7059
    @sudarnotaufiq7059 Рік тому +7

    1:09
    Spy almost said the n word

  • @paulol7224
    @paulol7224 7 років тому +9

    Imagine the next level gopnik scout is

  • @tiko8239
    @tiko8239 3 роки тому +12

    scout has such a cowardly voice in russian

    • @Serminator30
      @Serminator30 3 роки тому +14

      I mean Scout is kinda a coward.

    • @Master_08YT
      @Master_08YT 3 роки тому +7

      Скорее похоже на старика

  • @nodgamer1915
    @nodgamer1915 10 років тому +2

    the scout still sounds like a whimp

  • @Luizzzzye
    @Luizzzzye 2 роки тому +2

    Enginner and sniper talking:

  • @moonlord3218
    @moonlord3218 3 роки тому +7

    Finally, heavy’s language

  • @starrykailani
    @starrykailani 4 роки тому +14

    Heavy is speaking his natural language

  • @valentinekay6515
    @valentinekay6515 11 років тому +2

    "Мой маленький цветочек"

  • @SuperGeneralD
    @SuperGeneralD 14 років тому +8

    I love the russia version ^^

    • @different_stuff
      @different_stuff 2 місяці тому

      your pfp matches with this comment. I love it

  • @cheesegrill
    @cheesegrill Рік тому +2

    Не хватило денег на инженера

    • @merster5256
      @merster5256 7 місяців тому

      Он такой тип: Турель упала!

  • @Ingvaaar
    @Ingvaaar 12 років тому +1

    heavy will be happy

  • @YourLocalDoctor
    @YourLocalDoctor 4 роки тому +1

    Team Fortress 2? More like
    OUR Fortress 2

  • @bowbay
    @bowbay 13 років тому

    @donkylalex Scout is from Boston, Soldier is american too, IDK where you got that Pyro was asian :/, Demo is scottish, Heavy is Russian, Engineer is american too (Texas), Medic is German, Sniper is Australian and Spy is French

  • @wujek7616
    @wujek7616 Рік тому +1

    i understood like 20% of that

  • @superlulzboy
    @superlulzboy 13 років тому

    @YagoTheFrood Cause in this version he said something like " A now he s here to own us".

  • @Marble_original
    @Marble_original 2 місяці тому

    1:33 Epic scene starts
    As man who speak russian i think rus dub sounds more epical than original

  • @maydayatelier
    @maydayatelier 2 місяці тому

    Wait you can’t hear Medic’s “Nein”, I clearly am not educated enough to know why

  • @NobodyRoxasXIIII
    @NobodyRoxasXIIII 13 років тому +3

    OMG THERE IS NO MEET THE SPY IN FRENCH

  • @SlenderVA
    @SlenderVA 4 роки тому

    Lucky russians they are the only ones who got this dubbed to their language...
    AND even lipsynched

    • @Kgsbtdc
      @Kgsbtdc 2 місяці тому

      But not all episodes

  • @uis246
    @uis246 3 роки тому +2

    Почему "коллеги" перевели как "друзья"?

  • @razedeezy
    @razedeezy 14 років тому

    the way spy talks at the end. Geez

  • @wachaczi6630
    @wachaczi6630 3 роки тому +8

    0:38 why is scout using heavy voice

    • @deep_steep2371
      @deep_steep2371 3 роки тому +15

      It's Russian soldier voice

    • @Combiner1P
      @Combiner1P 7 місяців тому

      Nope, it's just that the localizers didn't translate the scout's words in this frame into Russian, but the soldier's words "Safe and sound" were translated.

  • @Prizdark38
    @Prizdark38 13 років тому

    I like how the spy says "ma petit chou-fleur".

  • @Ben_19M
    @Ben_19M 5 років тому

    And now hes here to blyat us!

  • @Qwepir
    @Qwepir 12 років тому

    He's not an idiot.

  • @el.pusheen6499
    @el.pusheen6499 6 років тому +3

    Shpion

  • @stevenkendzierski9333
    @stevenkendzierski9333 5 років тому

    This what heavy thinks.

  • @owenshark24
    @owenshark24 12 років тому

    Thumbs if you watched just to see what Heavy sounded like.

  • @jjackuusan
    @jjackuusan Рік тому

    Шпион красных на базе!

  • @ENFERMO_CAPO
    @ENFERMO_CAPO 5 років тому

    The voice of spy is very fine

  • @egorproc5161
    @egorproc5161 3 роки тому +1

    0:37 опа ЗОНТЕК

  • @dedewedd2454
    @dedewedd2454 2 роки тому +1

    11 лет назат

  • @Velxk.105
    @Velxk.105 9 місяців тому +1

    1:10 u heard it?

  • @RickyRiddy2
    @RickyRiddy2 14 років тому

    Excuse me, Wiki, But I uploaded this a few days before this.

  • @valentinapolyakova772
    @valentinapolyakova772 4 місяці тому

    1:46 я жалуюсь на шпиона за бросание жучка (ЕГО НЕЛЬЗЯ БРОСАТЬ)

  • @Sirlite0
    @Sirlite0 4 роки тому +5

    1:11 spy says the N-WORD 😱😱😱

  • @Earthycat666
    @Earthycat666 7 місяців тому +1

    Why did the Russian version come out earlier than the English one?

    • @wafl12009
      @wafl12009 6 місяців тому +2

      fakyou english game tf2 for russia english no game tf2

  • @weedeater237
    @weedeater237 3 роки тому

    French Russian, Australian Russian, 3 American Russians, and a.......Russian Russian?

  • @tonger7018
    @tonger7018 4 роки тому

    why does the vnimanye at the start sound so robotic though

  • @PrizidentOfChuvashia
    @PrizidentOfChuvashia 12 років тому +3

    It's not "Mamishka", it's Mamasha [Мамашка]. The translation is abit incorrenct, it's "Mommy", not "Mother".

  • @jasonkim5502
    @jasonkim5502 11 років тому +2

    Gentlemenne?

    • @krab2863
      @krab2863 8 років тому

      Gentlemene-gentleman, spy-shpion.

    • @valerabaglej7437
      @valerabaglej7437 4 роки тому

      @@krab2863 не путай gentleman и gentlemen

  • @oleja9185
    @oleja9185 5 років тому

    Я заметил что озвучка у некоторых персонажей отличается от короткометражек

  • @danchikh6595
    @danchikh6595 2 роки тому +2

    Обожаю tf2

  • @GreenSoda1
    @GreenSoda1 3 роки тому +2

    0:25 ey whats this

  • @ShinzuiUindo
    @ShinzuiUindo 12 років тому

    Gentlemayonnaise.

  • @VendettatheGreat
    @VendettatheGreat 14 років тому

    Gentlemenee.

  • @kevinfelten9059
    @kevinfelten9059 4 роки тому +1

    Meet the spy Russieren v2"5 2020)😃😃

  • @SuperGeneralD
    @SuperGeneralD 14 років тому +1

    2:29 "Meet The Colorblind Soldier"?

  • @666SlipknotTrue666
    @666SlipknotTrue666 14 років тому

    @ToServeArmadillo yes! he corectly say fuck in russian. i was surprised

  • @jaumesillozzo
    @jaumesillozzo 12 років тому

    GENTLEMEN, EH?

  • @swivelman5866
    @swivelman5866 6 років тому

    Oh no a Russian spy has come to steal the launch codes

  • @nukeed83
    @nukeed83 Рік тому +4

    Копирайт гы-гы-гы xD