미국 도심 고깃집에서 반찬맛에 빠져 정신 못차린 출연자들로 화제된 미국방송

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 вер 2023
  • 여러분의 '좋아요'와 '구독'은 영상제작에 큰 힘이 됩니다.
    공감해주셔서 감사합니다.
    #해외반응 #외국인반응

КОМЕНТАРІ • 189

  • @soooon228
    @soooon228 8 місяців тому +19

    국뽕 차오르네 🎉🎉

  • @user-kz6ip6hr6i
    @user-kz6ip6hr6i 2 дні тому

    건강하기위해서우리는
    맛있게 먹고있어요
    많이사랑해주어서
    감사합니다

  • @david_p1531
    @david_p1531 7 місяців тому +19

    앞으로 더 있으면... 미국에 반찬 전문점이 생기겠어요~^^ ㅋㅋㅋ

    • @user-xw5op1zy1h
      @user-xw5op1zy1h 5 місяців тому +2

      코라아타운에 예전부터 있었어요
      지금은 미국인들이 더사간다고 하네요 거의 김치종류

  • @jin-wr5kz
    @jin-wr5kz 7 місяців тому +18

    음식에 진심인 민족이 아니고 맛있는거에 진심인 민족. 게다가 잘 선택해 먹으면 건강도 챙길 수 있다는 '약식동원'의 아인쉬타윈의 뺨을 쳐올릴 놀라운 사실을 이미 예전에 밝혀놓은 조상님. 음식으로 고칠 수 없는 병은 약으로도 고칠 수 없다. 거꾸로 말하면 약으로 고칠 수 있는 병은 음식으로 고칠 수 있다.

  • @user-or7if6nd2r
    @user-or7if6nd2r 7 місяців тому +17

    밑반찬에 짜사이채가 있으면 중국인이 하는 식당입니다

  • @user-kg5kn7ud1d
    @user-kg5kn7ud1d 7 місяців тому +22

    그 넘의 사이드 디쉬...... 저렇게 푸짐하게 내놓는 그 이름, "반찬"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @KingYoungJoo77
    @KingYoungJoo77 7 місяців тому +14

    어묵 파전 김치전 김밥 이름 그대로 알려주자고요 😊😊😊😊😊😊

    • @-markshin-
      @-markshin- 7 місяців тому +1

      어묵 - 가마보코, 김밥-노리마키.. 우리껄 주장하려면 남의것도 인정해야죠. 왜 남의 요리와 음식을 이름까지 바꾸고 우리꺼라고 함

    • @user-et7gf3uf5o
      @user-et7gf3uf5o 6 місяців тому

      김밥이 먼저 나왔는데 노리마키가 먼저라니...가마보코는 첨 듣는 말이네요.

    • @-markshin-
      @-markshin- 6 місяців тому

      @@user-et7gf3uf5o 노리마키 역사 - 400년, 김밥 역사 1930년 일본에서 건너와서 싸구려 재료 바뀐뒤 1970년대에 이름 김밥으로 바뀜. 인터넷에 가마보코 쳐보면 나오니 이기회에 지식좀 쌓아요.

  • @user-yz3in8vs6j
    @user-yz3in8vs6j 7 місяців тому +3

    어라 ~ 웬 국뽕이 ㅎㅎ😊~

  • @longdeep
    @longdeep 6 місяців тому +27

    한식을 우리말이름으로 알려야 한다는걸 다시한번 느끼고 갑니다
    일본음식은 해외에서 또박또박 일본어로 잘 부르던데

  • @user-xh2qj8ub7k
    @user-xh2qj8ub7k 7 місяців тому +28

    푸짐함,따뜻함,다양한 반찬,진한 진미의 맛을 주는 한국식 음식들...알면 알수록 기분이 좋아집니다

    • @chriskim6648
      @chriskim6648 7 місяців тому +1

      한국식?? 모두 짠 반찬.이다..먹지 말라는 소금에 절인...미국애들 콩나물 정도는 먹나.?? 뭐레?? 미국이 바비큐 원조다.. 웃긴나라다.국뽕 한국ㅡ 국뽕에 찌들린. ㅉㅈㅈ여기 미국..

    • @user-lr2ok8oc3q
      @user-lr2ok8oc3q 6 місяців тому +1

      @@chriskim6648 세상이 알아서 스스로들 k국뽕인 세상인데 너무 뒤처진것 아닌가요

  • @user-qs8vg8vd4y
    @user-qs8vg8vd4y 5 місяців тому +2

    이젠 k푸드가 세계에
    널리 알려지고 사랑받길 바랍니다
    대한민국 최고!

  • @user-de2yi5jk7k
    @user-de2yi5jk7k 7 місяців тому +8

    전세계 1회용 부탄까스 90%이상 국산

  • @sunchan.k8325
    @sunchan.k8325 7 місяців тому +5

    반찬은 밥을(탄수화물) 더 많이 먹기위한 것
    그래서 짭짤하고 달달한 반찬이 많음

  • @user-sl7uk3og1c
    @user-sl7uk3og1c 7 місяців тому +18

    김치나 김밥처럼 불고기,갈비도 외국에서 한국이름으로 불렸으면 좋겠네요~

    • @-markshin-
      @-markshin- 7 місяців тому +1

      김밥은 일본 음식임. 1930년대에 노리마키(정확히는 오사카의 후토마키)가 우리나라 들어와서 1970년대에 언어순화 통해서 김밥으로 이름 바뀜

    • @dawnwalker8672
      @dawnwalker8672 7 місяців тому

      @@-markshin- 김을 먹었다는 역사적 기록은 신라시대때 이미 김을 채취했다는 문헌이 있고요... 제사용으로 오곡밥을 김에 말아서 제를 지낸후 나눠먹었다는 기록도 있습니다.
      한국은 김을 먹은 기록이 14세기, 일본은 17세기이며, 김을 종이처럼 말려 먹은 기록은 일본에서 18세기에 나오지만 조선은 17세기에 이미 양식김이 진상됨...
      신라시대에 이미 자연김을 채취했다는 기록이 있는것으로봐서 일본으로 김 먹는법이 전파되었다는 한국기원설이 좀더 무게감이 실림.
      김밥이 일본 기원이라고 한다면 충무김밥처럼 맨밥에 김을 싸서 반찬과 함께 먹는 조선식 김밥이 일본으로 건너가 일본식 덮밥이나 장아찌를 속에 넣고 뭉쳐먹는 주먹밥 형태의
      김밥으로 변형되었다고 보는것이 타당함. 노리마키나 후토마키는 그중 지방 변형이고 일제강점기 때에 들어왔다는 얘기는 강점기 때이므로 무엇이든 일본 기원으로 둔갑시키는
      와중에 나온 말이라 생각됨....

    • @user-sk2ti4qh8n
      @user-sk2ti4qh8n 7 місяців тому +1

      ​@@-markshin-일본음식이라기보단~노리마키를 우리나라에 맞게 만든거죠~

    • @-markshin-
      @-markshin- 7 місяців тому

      @@user-sk2ti4qh8n 우리나라에 맞게 뭘 바꿨나요? 제조 방법 100%동일, 만드는 순서 동일, 만드는 도구 동일, 썰어서 먹는 방법 동일. 그냥 같은 요리를 이름바꿔서 우리꺼라고 양아치짓 한거죠. 피자에 김치 얹는다고 피자가 한국요리 안되죠. 김밥은 노리마키라는 일본 요리입니다.

    • @user-sk2ti4qh8n
      @user-sk2ti4qh8n 7 місяців тому +1

      @@-markshin- 그런식으로 따지면 고기들어가는 나베종류는 다 우리나라거에요~?

  • @ewwhzre7536
    @ewwhzre7536 7 місяців тому +21

    한국보다 서비스 좋고 맛있게 더 잘 나오는 것 같다. 사장님이 보기에도 좋아 보이네.

    • @user-bv1lb2jj4u
      @user-bv1lb2jj4u 4 місяці тому

      가족이냐? 반찬 꼬라지를 봐리

  • @hoonchung1444
    @hoonchung1444 7 місяців тому +23

    알미늄 포일에 밥을 마구 비벼대다니….한두번이면 몰라도 중금속 오염이 걱정 됨.

  • @chlim3368
    @chlim3368 6 місяців тому +1

    외국인들이 한국음식외에도
    일상적인 습관까지도
    한국인을 닮아갑니다
    한국에거주하면 한국인이 됩니다

  • @user-dm1gy5xn3o
    @user-dm1gy5xn3o 7 місяців тому +7

    은박지위에서 밥볶는건 뭐고 잡채엔 당면만 보여 저집주인이 중국놈인가 무근본

  • @whojang2000
    @whojang2000 7 місяців тому +2

    73 번째 구독자가 되었습니다

  • @sunglee500
    @sunglee500 7 місяців тому +1

    아 배고프다.

  • @user_evan0049k
    @user_evan0049k 6 місяців тому +2

    피쉬 케잌(어묵)은 한국인도 모를 수 있겠다. ㅠㅠㅠ

  • @user-qw4hl2yh7t
    @user-qw4hl2yh7t 7 місяців тому +7

    어묵그대로 알려줘야지. 피씨케익이모냐고 ... 에휴

    • @-markshin-
      @-markshin- 7 місяців тому

      원이름대로면 가마보코라고 알려줘야지. 우리는 왜 일본음식은 이름까지 바꾸고 우리꺼인양 착각하는지 모르겠음

  • @user-ri1ic8nv8l
    @user-ri1ic8nv8l 7 місяців тому +4

    어묵은 fish sausage로 번역하는 게 낫습니다.

  • @user-wz1hs9oo7p
    @user-wz1hs9oo7p 6 місяців тому +3

    반찬은 사이드디쉬랑 의미 자체가 다름 .. 한국음식 소개할땐 반찬은 " Ban Chan " 이라고 따로 표기를 하는게 맞다고 봄

  • @user-tz1fj3li4l
    @user-tz1fj3li4l 7 місяців тому +18

    잡채를 저 따위로 만들어 한식이라고 내놓나? 교포들이 고국의 음식을 망치고 있다.

  • @Nomanowoman
    @Nomanowoman 7 місяців тому +1

    밥이 반..
    곁들여 먹는 게 찬..

  • @leelleel11
    @leelleel11 7 місяців тому +1

    어묵, 해물파전!!

  • @hunnny7475
    @hunnny7475 7 місяців тому +3

    ‘피쉬 케이크’ (X)
    ‘피쉬 소세지 : Sort of fish sausage' (O)

  • @sunt1619
    @sunt1619 7 місяців тому +4

    그동안 해외유튭에서 한식 먹방시 밥을 안 먹은 이유가.
    인디카 종인 쌀이 대부분이라 밥맛을 모르는것이였음
    자포니카 종 밥이 맛있음 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-lr2ok8oc3q
    @user-lr2ok8oc3q 6 місяців тому +8

    한식이 도입기를 넘어 본격적 확산기로 들어선 것 같습니다.맛있고 건강하고 저렴하고
    만들기와 보관이 용이한 한식으로 세계 모든 사람들이 행복하고 건강해 지기를 바래봅니다 ㅋ

  • @sylee2872
    @sylee2872 5 місяців тому

    처음 식당에서 가위나왔을때 황당하고 상스러워 보였는데 이젠 완전 필수품^^

  • @user-tx4uk7tq5v
    @user-tx4uk7tq5v 7 місяців тому +2

    ??? 미국판 수요미식회?

  • @user-ei9yx4dc2u
    @user-ei9yx4dc2u 7 місяців тому +1

    수요미식회 미국판이그먼

  • @user-kg5kn7ud1d
    @user-kg5kn7ud1d 7 місяців тому +87

    제발 좀 어정쩡한 번역 말고 찌개면 찌개, 국이면 국, 어묵이면 어묵, 반찬이면 반찬 하게 해 주시길...... 뭔 넘의 팬케익? 그건 "김치전", "해물파전" 이라곳!!!!!!!!!!!!!!

    • @user-hw9cf6gg2q
      @user-hw9cf6gg2q 7 місяців тому +1

      떡을 라이스케이크

    • @soho4059
      @soho4059 7 місяців тому +9

      고유음식이름에 영어를 왜 갖다붙여. '김치전'이든 '해물파전'이든 한글발음 그대로 쓰면 되지. 팬케익은 또 뭐냐. 영어든 다른 외국어든 음식에 대해서 설명할 때나 갖다 붙이는 거지. 니들 이름을 놔두고 다른 발음 갖다붙여 소개할래?

    • @soho4059
      @soho4059 7 місяців тому +6

      떡도 그대로 ~떡이라고 부르면 되는거지 뭘 라이스케잌이야.

    • @ddjjsjw3298
      @ddjjsjw3298 7 місяців тому +4

      그거 이명박 때 만든거야 한식의 세계화 어쩌구 저쩌구 하면서 영어 막 같다 붙이고

    • @user-kz4xn3ph8r
      @user-kz4xn3ph8r 7 місяців тому +1

      다 알아듣는데 유난떨고 있네. 참 개나 소나 나서기는..

  • @user-hb2om5td8v
    @user-hb2om5td8v 7 місяців тому +9

    잡채에 야채라곤 당근 몇 개 들어있네요ㅜㅜ 나라망신ㅜㅜ

    • @spy50123
      @spy50123 7 місяців тому +2

      잡채엔 돼지고기 시금치가 들어가야 되는데.. 그리고 후추..

  • @user-eo7np7iu4w
    @user-eo7np7iu4w 7 місяців тому +1

    한식은 대접받는다 는 느낌이다

  • @user-ud3rm3ky3n
    @user-ud3rm3ky3n 6 місяців тому

    볶음밥에 케첩이라뉘

  • @user-vp5lc8ul8c
    @user-vp5lc8ul8c 4 місяці тому

    우리나라 음식은 한상. 떡벌어지게 잘차려 나온다는게 젤 ~푸짐하지요.
    개인적으로 코스요리 하나하나 나오는건 딱 질색
    감질 나거든요~~

  • @JCJcdhqk
    @JCJcdhqk 7 місяців тому +2

    반찬은 셀프 서비스로 점차 바꾸는게 좋을것 같다 남아서 버리는 것도 문제고, 일부 비양심 식당이라면 다시 재탕할 소지도 있고, 먹을만큼만 적당히 가져갈수 있게 부페식이나 셀프 서비스가 좋을것같음

  • @bacassa9138
    @bacassa9138 4 місяці тому

    요리사가 해주는대로만 먹지않고 먹는사람의 재구성으로 다시 맛을 한번 더 창조하게 하는 한국의 정식 문화
    어느 나라도 없지요
    두 세개의 사이드 메뉴가 아닌 여러개의 반찬중 들어가는 조합 순서에따라 전혀 다른맛 창조 ㅎ ㅎ

  • @dawnwalker8672
    @dawnwalker8672 7 місяців тому +13

    피쉬케잌, 라이스케잌 등등의 명칭은 잘게 분쇄한것을 뭉쳐서 만든 음식들에 붙이더군요... 영상에서 나온 크랩케잌은 미국의 전통음식(일부지방)입니다.
    말그대로 게살을 이용한 두꺼운 빈대떡같은 음식이예요... 외국인들에게는 오히려 이해하기 쉬웠을겁니다. 한국음식이란게 알려지면서 자연스럽게
    원래 이름으로 불릴듯... 김을 처음엔 씨위드페이퍼 라고 했으니 원래 물건이 무엇으로 만든것인지는 일단 알수 있죠... 다만 씨위드를 먹지 않고
    종이(!)도 먹지 않으니 못먹는것으로 만든 음식이란 인식이 좀더 강했지만 방송에서 맛있다고 나오면 역시 입소문이 빠르게 퍼집니다...
    일전에 김밥을 씨위드페이퍼라이스롤케잌 이라고 소개했던적이 있었는데 도대체 그게 뭐냐고 깔깔대던 이스라엘 사람이 생각나네요...
    나중에 귀국할때는 조미김을 한꾸러미 싸들고 갑디다...

  • @Nomanowoman
    @Nomanowoman 7 місяців тому +1

    반과 찬..

  • @hyunkim4246
    @hyunkim4246 5 місяців тому

    채널이 번창하시길...

  • @user-cn9fk3nc6z
    @user-cn9fk3nc6z 4 місяці тому

    왠지 수요 미식회 가 떠오르는 구성이군요...

  • @semtlove
    @semtlove 7 місяців тому +1

    1. 어!묵
    2.이러다 취나물 비싸지는 거 아님.
    3. 밥상에 약 나물 올라와 먹는 줄 모르고..

  • @myongpak6961
    @myongpak6961 7 місяців тому +4

    미동부의 대부분 한식식당 주방에서 음식만드는 분들이 75%이상이 멕시코 분들이라는거,,,, 그리고 외국인을 상대하니 맛은 신경도 안씀, 식당가는 횟수가 점점 줄어듬 개인적으로, 내동생도 엘에이 사는데 주방에 거의 멕시코분들 이라고 함, 인건비 문제에 한국인의 특성 주방장 밑반찬만드시는 분들의 갑질, 사장이 사장 아니라고라 주방에 한국분들 쓰면은 😢 아 참 조선족들도 많음, 내게는 밑반찬 못먹겟음 그리고 소금을 너무 안씀 간 안맞는 밑반찬 왕짜증 그래서 가기 싫음,저 외국인들은 진짜 한국맛을 모르니 대충 차려주면 끝

    • @-markshin-
      @-markshin- 7 місяців тому

      미국 일식집의 90%가 한국인이 함.

  • @user-ep5gx7ym2d
    @user-ep5gx7ym2d 4 місяці тому

    라이스 케익 2탄 피쉬 케익.... 굳이 알기 쉽게 비유하자면 차라리 라이스 브레드가 더 어울리지 않나 싶은데... 어묵은 몰겠네요..ㅋㅋ

  • @QvQvQvQ
    @QvQvQvQ 7 місяців тому +2

    은박지 가열해서 장사하는 살인자들 다 사형시켜라
    미국까지 건너가서 저자랄 하고있네

  • @spy50123
    @spy50123 7 місяців тому +1

    쌈엔 고기와 밥 조금 그리고 쌈장 생마늘 파채무침 이렇게만 넣고 먹으면 좋던데.. 이것저것 막 넣으면 양도 많아지고 무슨맛으로 먹나? 느끼한 고기엔 굽지않은 상큼한 김치나 백김치가 좋던데... 고기 먹는데 콩나물은 왜 나오는지~?

  • @user-eh1zo1ki7t
    @user-eh1zo1ki7t 6 місяців тому

    K한류^^~~♥코리아음식😂푸드😅한우.불고기.숯불갈비.삼겹살.순대국.감자탕....~~김치찌게..된장찌게ㅡㅡ순두부..🎉코리안..바베큐~~치킨..😮베리굿~~

  • @user-dv5bq7hg3t
    @user-dv5bq7hg3t 4 місяці тому

    음식의 이름은 꼭 고유의 명칭을 써야한다. 예를들어 많은 사람들이 사용하고 시간이 흐른 뒤에는 다른 곳에서도 그 음식을 만들수있다. 같은 배추 김치라도 미국에서 만든 배추김치. 독일에서 만든 배추김치. 분명한건 한국김치와 다르다는것이다. 모든사람들 마음에는 한국의 김치가 진짜 고유의 본토 맛을 지닌 토막이 김치라고 인정하게 된다.

  • @user-qj1kn7hq6o
    @user-qj1kn7hq6o 5 місяців тому

    한국살아도 죽을때까지 향토음식다못먹어본다

  • @BetsyBae
    @BetsyBae 2 місяці тому

    한편으론 아직도 한식이 보편적으로 많이 알려져있지 않다는 증거다. 많이들 먹어라 외쿡인들

  • @user-rc5vt5bn4j
    @user-rc5vt5bn4j 6 місяців тому

    원시인 문화를 느껴보세요

  • @user-kf6le1ky5m
    @user-kf6le1ky5m 7 місяців тому

    어묵이라고 해야함. 피쉬케이크( 생선을 넣었다고. 웩! 생선을 갈았다고? 웩! )

  • @ekfqlcghfoddl
    @ekfqlcghfoddl Місяць тому

    피쉬케익말고 어묵이라 해도 좋을듯

  • @san-bbo2616
    @san-bbo2616 7 місяців тому +1

    피쉬 케잌? 라이스 케잌? 그냥 어묵, 떡이라고 불렀으면 좋겠네요.

  • @user-wu5jh4ih5m
    @user-wu5jh4ih5m 7 місяців тому +1

    진짜 어묵을 최초로 "피쉬 케이크"라고 한놈 패주고 싶다.
    "피쉬 젤리" 정도면 봐줄만 하다만..
    일반적인 묵은 -"푸딩" 으로 하면 될거 같고...

  • @bacassa9138
    @bacassa9138 4 місяці тому

    베트남에 고깃집 식당들 사용하는곳 있더라

  • @oppasadvice
    @oppasadvice 7 місяців тому

    피쉬스팀바~

  • @sunkim4964
    @sunkim4964 7 місяців тому

    사장님 오래 전에도 어떤 영상에서 본 것 같은데...옷을 보니까 알겠네 항상 저 옷만?^^

  • @CutSoo
    @CutSoo 6 місяців тому +1

    중국인들이 운영
    한식도 아닌 괴랄한 맛

  • @sekoland
    @sekoland 3 місяці тому

    후짐하게 나오는 한국식 반찬문화에 빠지면. 고기덩이 하나 나오는 미국의 한접시 식단문화는 바로 께갱...

  • @user-hw4qy2vh2d
    @user-hw4qy2vh2d 6 місяців тому +1

    호일에 밥 볶아먹는거 절대 하면 안되어요.!!!! 발암물질 잔치 ㅋㅋㅋ.

  • @user-oz1qg7xn9r
    @user-oz1qg7xn9r 3 місяці тому

    개인적으로 맛과 고급스러움은 서양식이 한 수 위임.
    한국인들이 제대로된 서양식을 별로 먹어본적이 없으니
    잘 모르는 거임. 햄버거도 건장하게 발전을 하면
    매끼 햄버거를 먹으며 행복할 것같음.
    조미료가 쌘 음식을 먹다가 서양식을 먹으면
    당연히 밋밋하고 별로로 느껴지겠지만
    이미 조선말기때 서양인들이 한식을 경험하고
    질보단 양이라고 평가했었음.
    지금 국뽕영상들이 넘쳐나는 것같음.
    요즘 까페에서 브런치도 쉽게 배달시켜서
    먹을 수 있는데 좀 더 건강하게 발전을 시킨다면
    매끼 브런치메뉴들로 먹는게 훨씬 나을 것같음.

  • @user-tf7qt8do3q
    @user-tf7qt8do3q 5 місяців тому

    외국인들은 건강 생각해서 한식 붐인데 우리는 마라탕 베트남쌀국수 파스타 짜장면등등 외국음식이 판을치네

  • @user-yo2ie8dr9m
    @user-yo2ie8dr9m 6 місяців тому

    10년 전에 만하더라도 나도 피쉬케이크라고 전달함....

  • @user-zq3zb2xi8o
    @user-zq3zb2xi8o 5 місяців тому

    불판이 일본식 야키니쿠 불판이군요. 불길이 막 일어나는...

  • @user-gt3fb3ej8x
    @user-gt3fb3ej8x 7 місяців тому +3

    한국식이 인기가 있는 이유는 무엇보다도 반찬과 야채에 있지요..전세계에서 채소를 가장 많이 먹는 민족은 우리...미국인들의 비만문제를 해결할 유일한 방법...

  • @VitorJKhan
    @VitorJKhan 6 місяців тому

    한국 식당이 팁도 없애면 돈를 쓸어 담을 것
    America Culture destructor!

  • @sopa2367
    @sopa2367 5 місяців тому

    저긴 사장님의 마인드가 대단한 거임.
    한국내 식당들 불친절함이 극치를 달리는 곳이 너무 많음.

  • @jsk4781
    @jsk4781 5 місяців тому

    피쉬케이크 이런말좀 바로잡아라
    어묵볶음 이다.

  • @user-fb4dp7uq5l
    @user-fb4dp7uq5l 3 місяці тому

    미국 오피스 지역에 우리나라 한식뷔페집 차리면 대박 나겠다.

  • @GetDdon
    @GetDdon 6 місяців тому

    어묵을 ”피쉬 케이크“로 들은 외국인의 느낌은 우리식으로 하면 “생선반죽” 또는 “물고기 반죽” 같은 토 나오는 느낌이겠죠?

  • @ongochian
    @ongochian 5 місяців тому

    고기에다 설탕 집어넣고 한식이라

  • @jay-124
    @jay-124 6 місяців тому

    우리용어가 쓰이려먼 스펠링이 적어야 합니다...
    어묵...eomook보다 omuk....이 정도면 됩니다...
    전은 jun...불고기 bulgogi....최대한 스페링을 줄이는 노력...
    일본어가 받침이 없어서 영어표기에 아주 유리함...
    우리도 조금 신경쓰면 됩니다...
    평택의 미군기지 오산비행장도 사실 평택비행장이라고 해야 하는데
    오산의 osan..을 평택 pyungtaek으로 절대 못바꿉니다..
    서양애들이 발음불가....
    그래서 지금도 오산비행장...

  • @user-sh9yw5qi8g
    @user-sh9yw5qi8g 6 місяців тому

    한국은 반찬이 점점 줄어 들고...........

  • @user-nu8zn1or4z
    @user-nu8zn1or4z 6 місяців тому

    한국에는 뛰어난 서비스와 노팁이 있다는 것도 있다고 알려주세요

  • @user-ee8hw6um3w
    @user-ee8hw6um3w 7 місяців тому +1

    내가하고싶은말은
    미슐랭이 뮈가기준이야
    맛도좆도모르는 백인들
    미슈랭없에고
    한국음식이기준이ㅣ되야됩니다

  • @user-xl7of1bf3z
    @user-xl7of1bf3z 6 місяців тому

    잡채가아니라완전당면이네

  • @user-oz1qg7xn9r
    @user-oz1qg7xn9r 3 місяці тому

    대장금 히트치고 중국에서도 한식이 잠시 인기가 좀 있었던 것같은데
    지금은 사그라든 것같음. 아마 sns로 유튜버들이 한식소개방송하면서
    호기심에 수요가 좀 는 것같은데 오래가진 못 할 거임.

  • @cotnals7765
    @cotnals7765 6 місяців тому

    반찬
    그대로 반과 먹는 음식이 찬이죠
    반이 싱거우니 찬에 간이쎄고 함께 먹어야 간에 조화가 맞는 일체형 음식인거죠...
    흑미밥=흑반, 백미밥=백반
    이들과 조화를 이루며 먹는 것이 [찬] 입니다
    반이 없이 고기와 먹을 땐 찬이라 말하는게 맞아요
    부대찌개는 부대찌개다
    아미스튜가 뭐냐?

  • @user-tx1ux5le8k
    @user-tx1ux5le8k 7 місяців тому +1

    써비스란게 이런걸 써비스라고 한다 그렇다고 ㅎㅎ;;자꾸 말도안되게 팁얘기하지말고;;;콜록 주고싶으면 알아서 다들준다 울엄마부터 그런데ㅎㅎ

  • @margo2jp
    @margo2jp 7 місяців тому

    한국은 반성해야..ㅡㅡ

  • @BalKeun
    @BalKeun 6 місяців тому

    컨셉이 수요미식회랑 유사하네.

  • @-holloseogi130
    @-holloseogi130 5 місяців тому

    여기 사장님 조금더 푸짐하게 재료를 아끼지 마세요~~~~~~~~

  • @Brixtom1
    @Brixtom1 3 місяці тому

    반찬은 비쌉니다.
    요즘 어딜가도, 3팩에 만원이에요.

  • @tetzuko2283
    @tetzuko2283 7 місяців тому

    가위질 소리가 들리는것 같네

  • @korea-ninja
    @korea-ninja 4 місяці тому

    2:09 저게 잡채라고?
    일단 잡채는 맞는거 같지만, 왜 시금치나 고기,양파등등 다른 재료들은 안보이는거지?

  • @user-js9gm7jr2w
    @user-js9gm7jr2w 5 місяців тому

    전체적으로 양이 너무적다 우리나라에서 저리 쪼잔하게 얍실하게 주지않는다

  • @user-mi9bf5mo6b
    @user-mi9bf5mo6b 6 місяців тому

    제발 반찬들 이름 좀 제대로 붙여줘라
    피쉬케이크가 뭐야

  • @user-bv1lb2jj4u
    @user-bv1lb2jj4u Місяць тому +1

    2:06 잡채 오뎅 비쥬얼 봐라 ㅉㅉㅉ 고기 찬에 오뎅 이 나오는것도 오뎅이네 잡채, 오뎅만 봐도 어떤 가게인지 안바봐도 알겠다

  • @user-fx1yv5ev8d
    @user-fx1yv5ev8d 7 місяців тому

    근데 반찬 간소화는 필요할듯 싶다. 손이 잘 안가는 반찬이 너무 많다.

  • @actlove7
    @actlove7 6 місяців тому

    알루미늄 호일에 음식하지 말라닌깐

  • @user-zb1zk8yy9z
    @user-zb1zk8yy9z 6 місяців тому

    한국음식 이름 정학히 부르지 못한다고 흥분 하지 마세요 ^ ^ 옛날 1987년도에 일본에 교환 유학생으로 갔는데 유럽에서 온 인간들이
    김치를 일본 키무찌라고 말하면서 자빠져 있고, 일본은 한국인 나에게 너희 나라에 맥주 있냐?라고 물어보고, , ,
    물론 그 당시는 한국이 워낙 경제적인, , ,심지어 필리핀 출신들도 한국은 가나한 나라로 인식 ! 그리고 영어가 필리핀 보다 안되고
    한자는 중국보다 안되고, , ,무지 고통스러웠지만, , ,
    이제는 대한민국이 세계의 리더국이고, 심지어 유럽 및 미국에서도 한국어 배우고 일본은 한국의 K-pop에 완전히 빠져 있어요
    그래서 일단 외국인들이 아직 미숙한 한국의 음식 이름에 대하여 너그럽게 이해하고 친절히 알려 주면 그냥 very nice korean ^ ^

  • @ruslanantonov151
    @ruslanantonov151 7 місяців тому

    식당들 그릇 좀 제대로 된 것 써야한다.
    도자기의 나라에서 레스토랑 수준에서 조차 전부 프라스틱에 개밥그릇 같은 것만 쓰고 있고, 식당용 자기그릇이래 봤자 비싼 것도 아니고,...
    한국사람들 격식에 대한 관념이 없고, 장사하는 자들은 창피한줄을 몰라

  • @user-cb2lj3fy9l
    @user-cb2lj3fy9l 5 місяців тому

    무슨 잡채가 허접하지 딸랑 당근채 몇개라니.

  • @jjanguser
    @jjanguser 4 місяці тому

    피쉬케이크, 팬케이크.. 정말 맘에 안들어요. 차라리 피쉬소세지라고 하지..
    펜케이크는 = 전.. 얼마나 어감도 좋고 맛있게 들리는데...^^

  • @wizroy1641
    @wizroy1641 4 місяці тому

    이런 직접영상이있어야지. 말만나오는 국뽕채널은 싹 아웃 차단

  • @user-uy6dk5ek5q
    @user-uy6dk5ek5q 6 місяців тому

    불판 씻기 힘들어 저리 볶는 구나
    거의 비빔밥 수준일세.
    저 식당은 통과.
    돈 벌이에 급급한 식당으로만 보임