Un magnifique travail de linguiste. Bravo ! Ma grand-mère, née en Savoie de parents valdôtains, me parlait souvent du patois avec nostalgie. En voyant cette vidéo où j'ai découvert la prononciation du savoyard, je comprends beaucoup mieux pourquoi elle avait la nostalgie de la belle langue savoyarde.
Gran marsi pé rla vidéo ! D’me pinso k’y a étà on moué d’uvra pé rapondre tote rléz informachon. Y è fran konplyè poué u balye bravamê lé référinse. D’inse on pou arevâ a la fére rbyolâ ntra vilye linga !
I'm Italian and I don't know French but I can still understand something because I'm from Lombardy and our native dialect here is more similar, anyway a very pleasant language to listen to (even though I use English subtitles obviously). I am baffled by how few subscribers you have man, but I think you're going to grow much and soon. The best wishes to an Alpine brother!
Bravo d'avoir fait une vidéo sur les patois de Savoie !! 👍👍Moi je suis originaire de la vallée de la Maurienne (Sainte-Marie-de-Cuines) et il y avait aussi un patois local typique : on trouve des histoires écrites en patois de Sainte-Marie dans le livre " Sainte-Marie-de-Cuines, un peu de son histoire " de Camille Girard paru en 2004 (et leurs traductions en français). Belle vidéo, très pédagogique !! Merci pour tes explications au départ pour " Monchu ", " peuf "... 👌
Un jour je publierai une vidéo sur les patois mauriennais. Parce que franchement les vôtres sont super beaux et super intéressants d'un point de vu linguistique. Et c'est un Tarin qui te dit ça !
@@jeromeanswald8234 Merci beaucoup ! C'est très gentil. J'aime beaucoup la carte à 9:49. Mon village d'origine en Maurienne (Sainte-Marie-de-Cuines) est situé dans la zone bleu ciel (une petite forme de losange bleu ciel précisément) et Saint-Etienne-de-Cuines qui est juste à côté est en blanc (avec d'autres communes). Et bien, autrefois, le patois de Sainte-Marie-de-Cuines était effectivement différent de celui de Saint-Etienne-de-Cuines, alors que les deux communes se faisaient face à face... Merci pour votre " big travail " !!! (Bon, c'est pas du Patois, ça, OK ! 😅)
@@tomdesavoie7389 ah c'est juste une carte des communes celle-ci. Mais il y a beaucoup à dire sur les patois de la Maurienne. Un jour je ferai une vidéo détaillée sur le sujet.
Bonjour Jérôme, je suis très agréablement surpris de découvrir que quelqu’un mette en avant les dialectes de notre belle Savoie en avant. Tu viendrais peut-être à mon avis de la moins belle vallée mais c’est une guerre de clocher qui fait beaucoup rire ! Pourrais-tu nous conseiller quelques ouvrage ? Contrairement à la Corse ou leur dialecte peut être enseigné je n’ai jamais eu l’occasion d’apprendre le savoyard et j’aimerai faire perdurer cette langue Merci
@@koaluche6942 déjà il y a les dictionnaires : celui de roger Viret pour faire patois par patois et celui du trésor arpitan pour la norme supradialectale. Il y a des fiches de grammaire correctes sur wikipedia (mais attention, elles ne sont valables que pour la norme supradialectale). Je te conseille aussi de suivre voir de contacter l'institut de la langue savoyarde. On y donne des cours en ligne, avec rdv toutes les deux semaines en visio. J'y suis et des manuels plus poussés et spécifique à l'arpitan de Savoie devraient paraître dans un certain temps, c'est encore en préparation donc je ne peux pas te donner la date, il faudra suivre ce qui se fait à l'institut ou sur ma chaîne.
Bonjorn, je suis comme toi, un Tarin de 22 ans qui dans son enfance à parlé un mix de Francais et d'Arpitan. Je souhaite (ré) apprendre l'arpitan car il faut faire vivre notre langue. Si il y a un moyen de te contacter pour échanger sur le sujet et, qui sait, developper une "standardisation" de l'Arpitan pour faciliter les gens a le parler et l'utiliser tout les jours. Grand marci por ceta vidéo è por noutre lengua 🔴⚪🔴
Déjà merci à toi. Ensuite, je viens de terminer une formation à l'ILS (institut de la langue savoyarde) et il existe une norme actuellement en construction appelé le savoyard médian. Je suis justement en train de rédiger un manuel à ce sujet (au moment même où tu envoies ton message, c'est dire) et je pense également en faire quelques vidéos, soit sur ma chaîne, soit avec l'ILS. Mais si tu souhaites déjà l'apprendre, tu peux te rendre sur leur site, les contacter et leur demander à quand sera la prochaine série de cours en ligne qu'ils donneront. Abonne toi à leur infolettre, tu seras informé. Une analyse plus poussé des dialectes tarins viendra aussi plus tard.
Selon mes sources, la tartiflette a été inventée par des haut savoyards qui tenaient un restaurant à Paris. Donc ne serait pas un plat traditionnel savoyard ni haut savoyard. Et le mot "pomme de terre" se dit "tartifle en haute Savoie, "Tiffeure" au pied de la Maurienne (Aiguebelle), et "Triffle" vers Villarembert. Donc chaque région de la Savoie, voire chaque village, avait son patois.
Oui, tout à fait. La tartiflette c'est un peu le kebab de la Savoie, créé par des émigrés, loin du pays. Mais il y a beaucoup à dire sur la question culinaire en Savoie. Bcp de traditions ont été occultées pour laisser la place à plus de gras, de fromage et tout ce qui peut faire rêver les touristes. En attendant, sur la question de la forme "tartifle" on peut la retrouver sous plusieurs formes selon les communes en effet. Là, je ne rentre pas dans les détails parce qu'il y a tellement de données à analyser en dialectologie que si je m'y mets je peux facilement perdre tout le monde.
Bonjour, Je voudrais savoir s'il y a une grande différence avec le dialecte lyonnais. Car j'aimerais apprendre le français-provençal du dialecte du lyonnais. Cependant, j'ai du mal à voir des livres ou des vidéos pour en apprendre sur ce dialecte en question. Y a-t-il des supports pour apprendre le lyonnais ? Car impossible à trouver de mon côté.
@@user24968 regarde la grammaire et le dictionnaire de Villefranche sur le patois de Couzon. C'est un peu vieux, mais c'est aussi bon signe dans son cas. Il y a aussi toute une section sur le site lexilogos qui repertorie les dictionnaires et grammaires (avec des qualités variables). Par contre je ne connais pas de grammaire ou dictionnaire Lyonnais spécifiquement destiné aux usages actuels. Je te recommande au passage le dictionnaire de francoprovençal de Dominique Stiche, même s'il ne donne aucune notions concernant la prononciation (qui varie selon les dialectes). Concernant la comparaison avec le savoyard, il y a bcp de points communs. Peut-être un peu plus francisé et provençalisé, mais c'est normal vu que Lyon se situe sur la route du Rhône.
On retrouve des mots d'ancien français dans le patois savoyard : "taisson" (blaireau) ; "pasnais" (en ancien franaçis), "passenaille" en patois (carottes) ; "chavassod" (chabod, un poisson de rivières) ; "guéfion" (cerises) ; "daille" (la faux)
Après c'est un grand débat. Est-ce que ce sont des mots d'ancien français passés en savoyard, ou des mots frères que le savoyard a conservé contrairement au français ? Il y a tout un débat au XIXÈME siècle sur le développement indépendant ou dépendant du francoprovençal. Est-ce une langue qui mélange du français et du provençal ? Est-ce une langue qui a sa propre identité ?
Bonjour et grand merci pour cette video tres instructive. Vous ne citez jamais Nice. Cependant, et de facon anecdotique, il existe à l’extrémité est de la promenade des anglais une côte qui conduit a un mur orne d’une grande plaque redigee en patois, qui ne me semble pas tres compliquee a comprendre. N’oublions pas Nice, patrie de Garibaldi, qui a joué plusieurs fois un rôle important dans l’histoire de la Savoie.
@@ThibaudROMAN alors en effet Nice est importante, mais si elle sera abordée un jour ce sera dans une video à part car on y parle un dialecte particulier de l'occitan et non de l'arpitan
La langue c'est bien le savoyard, car de 1 le mot "savoisien" ne s'applique généralement qu'à des personnes, de 2 ce mot n'existe pas en savoyard, dans la langue on dit bien "savoyâ(r)/savoyâ(r)da" (en graphie de conflans)
@@luxalba4953 c'est tout à fait vrai. En Savoyard on dit "savoyâ(r)". Après... c'est un cas intéressant. Beaucoup de gens des générations plus anciennes utilisant simplement le terme patois "patwé / patoé / patoué". Les militants linguistiques actuelles utilisant également Beaucoup le terme "arpitan". Enfin bref.... y a de quoi tout une vidéo sur ce débat, tout en vulgarisant des concepts de base en linguistique. Mais c'est du travail, et ça n'arrivera pas tout de suite.
Un magnifique travail de linguiste. Bravo ! Ma grand-mère, née en Savoie de parents valdôtains, me parlait souvent du patois avec nostalgie. En voyant cette vidéo où j'ai découvert la prononciation du savoyard, je comprends beaucoup mieux pourquoi elle avait la nostalgie de la belle langue savoyarde.
Merci !
Excellente vidéo !! Vive la Savoie !
Merci !
Documentaire exceptionnel
Merci !
Gran marsi pé rla vidéo ! D’me pinso k’y a étà on moué d’uvra pé rapondre tote rléz informachon. Y è fran konplyè poué u balye bravamê lé référinse.
D’inse on pou arevâ a la fére rbyolâ ntra vilye linga !
Marsi ! Onha âtra vidéo va sorti dïn kâke tïn sè sïn t ïntèrèsse.
I'm Italian and I don't know French but I can still understand something because I'm from Lombardy and our native dialect here is more similar, anyway a very pleasant language to listen to (even though I use English subtitles obviously).
I am baffled by how few subscribers you have man, but I think you're going to grow much and soon.
The best wishes to an Alpine brother!
Thank you very much ! I hope to be bigger soon as well !
Bravo d'avoir fait une vidéo sur les patois de Savoie !! 👍👍Moi je suis originaire de la vallée de la Maurienne (Sainte-Marie-de-Cuines) et il y avait aussi un patois local typique : on trouve des histoires écrites en patois de Sainte-Marie dans le livre " Sainte-Marie-de-Cuines, un peu de son histoire " de Camille Girard paru en 2004 (et leurs traductions en français). Belle vidéo, très pédagogique !! Merci pour tes explications au départ pour " Monchu ", " peuf "... 👌
Un jour je publierai une vidéo sur les patois mauriennais. Parce que franchement les vôtres sont super beaux et super intéressants d'un point de vu linguistique. Et c'est un Tarin qui te dit ça !
@@jeromeanswald8234 Merci beaucoup ! C'est très gentil. J'aime beaucoup la carte à 9:49. Mon village d'origine en Maurienne (Sainte-Marie-de-Cuines) est situé dans la zone bleu ciel (une petite forme de losange bleu ciel précisément) et Saint-Etienne-de-Cuines qui est juste à côté est en blanc (avec d'autres communes). Et bien, autrefois, le patois de Sainte-Marie-de-Cuines était effectivement différent de celui de Saint-Etienne-de-Cuines, alors que les deux communes se faisaient face à face... Merci pour votre " big travail " !!! (Bon, c'est pas du Patois, ça, OK ! 😅)
@@tomdesavoie7389 ah c'est juste une carte des communes celle-ci. Mais il y a beaucoup à dire sur les patois de la Maurienne. Un jour je ferai une vidéo détaillée sur le sujet.
@@jeromeanswald8234 Super ! Merci beaucoup !!😊👌👍
Bonjour Jérôme, je suis très agréablement surpris de découvrir que quelqu’un mette en avant les dialectes de notre belle Savoie en avant. Tu viendrais peut-être à mon avis de la moins belle vallée mais c’est une guerre de clocher qui fait beaucoup rire ! Pourrais-tu nous conseiller quelques ouvrage ? Contrairement à la Corse ou leur dialecte peut être enseigné je n’ai jamais eu l’occasion d’apprendre le savoyard et j’aimerai faire perdurer cette langue
Merci
@@koaluche6942 déjà il y a les dictionnaires : celui de roger Viret pour faire patois par patois et celui du trésor arpitan pour la norme supradialectale. Il y a des fiches de grammaire correctes sur wikipedia (mais attention, elles ne sont valables que pour la norme supradialectale). Je te conseille aussi de suivre voir de contacter l'institut de la langue savoyarde. On y donne des cours en ligne, avec rdv toutes les deux semaines en visio. J'y suis et des manuels plus poussés et spécifique à l'arpitan de Savoie devraient paraître dans un certain temps, c'est encore en préparation donc je ne peux pas te donner la date, il faudra suivre ce qui se fait à l'institut ou sur ma chaîne.
@@jeromeanswald8234 top merci pour ton travail et pour faire subsister ce petit bout d’histoire
Bonjorn,
je suis comme toi, un Tarin de 22 ans qui dans son enfance à parlé un mix de Francais et d'Arpitan. Je souhaite (ré) apprendre l'arpitan car il faut faire vivre notre langue. Si il y a un moyen de te contacter pour échanger sur le sujet et, qui sait, developper une "standardisation" de l'Arpitan pour faciliter les gens a le parler et l'utiliser tout les jours.
Grand marci por ceta vidéo è por noutre lengua 🔴⚪🔴
Déjà merci à toi. Ensuite, je viens de terminer une formation à l'ILS (institut de la langue savoyarde) et il existe une norme actuellement en construction appelé le savoyard médian. Je suis justement en train de rédiger un manuel à ce sujet (au moment même où tu envoies ton message, c'est dire) et je pense également en faire quelques vidéos, soit sur ma chaîne, soit avec l'ILS. Mais si tu souhaites déjà l'apprendre, tu peux te rendre sur leur site, les contacter et leur demander à quand sera la prochaine série de cours en ligne qu'ils donneront. Abonne toi à leur infolettre, tu seras informé. Une analyse plus poussé des dialectes tarins viendra aussi plus tard.
Pour ce qui est de me contacter tu peux passer par mon twitter @gugovitch , écrit moi un mp en te présentant pour que je sache qui tu es.
@@jeromeanswald8234 Interessant, je te remercie
bravo mon graduer et ses frères parlaient entre eux en patois.ils étaient de Lully st vergues,Cela me rappelle de bon souvenir.
Et ça va continuer ! J'ai encore un tas de vidéos à sortir dans les prochains mois !
Très bonne vidéo 👍🏻👍🏻👍🏻
@@leogachet3263 merci
Selon mes sources, la tartiflette a été inventée par des haut savoyards qui tenaient un restaurant à Paris. Donc ne serait pas un plat traditionnel savoyard ni haut savoyard. Et le mot "pomme de terre" se dit "tartifle en haute Savoie, "Tiffeure" au pied de la Maurienne (Aiguebelle), et "Triffle" vers Villarembert. Donc chaque région de la Savoie, voire chaque village, avait son patois.
Oui, tout à fait. La tartiflette c'est un peu le kebab de la Savoie, créé par des émigrés, loin du pays. Mais il y a beaucoup à dire sur la question culinaire en Savoie. Bcp de traditions ont été occultées pour laisser la place à plus de gras, de fromage et tout ce qui peut faire rêver les touristes. En attendant, sur la question de la forme "tartifle" on peut la retrouver sous plusieurs formes selon les communes en effet. Là, je ne rentre pas dans les détails parce qu'il y a tellement de données à analyser en dialectologie que si je m'y mets je peux facilement perdre tout le monde.
Merci beaucoup pour cette vidéo !
@@noedimitri8833 de rien
Excellent. Merci énormément pour votre travail !
"Les patois sont comme spider man" aha, l'analogie est surprenante mais très bien trouvée ! Je la reprendrai celle là !
@@sachacendra3187 c'est cadeau. De toute façon je l'ai piquée à un pote auvergnat !
Salut les amis da la terre de Piemont 🇩🇰
Bonjour,
Je voudrais savoir s'il y a une grande différence avec le dialecte lyonnais.
Car j'aimerais apprendre le français-provençal du dialecte du lyonnais.
Cependant, j'ai du mal à voir des livres ou des vidéos pour en apprendre sur ce dialecte en question.
Y a-t-il des supports pour apprendre le lyonnais ?
Car impossible à trouver de mon côté.
@@user24968 regarde la grammaire et le dictionnaire de Villefranche sur le patois de Couzon. C'est un peu vieux, mais c'est aussi bon signe dans son cas. Il y a aussi toute une section sur le site lexilogos qui repertorie les dictionnaires et grammaires (avec des qualités variables). Par contre je ne connais pas de grammaire ou dictionnaire Lyonnais spécifiquement destiné aux usages actuels. Je te recommande au passage le dictionnaire de francoprovençal de Dominique Stiche, même s'il ne donne aucune notions concernant la prononciation (qui varie selon les dialectes).
Concernant la comparaison avec le savoyard, il y a bcp de points communs. Peut-être un peu plus francisé et provençalisé, mais c'est normal vu que Lyon se situe sur la route du Rhône.
On retrouve des mots d'ancien français dans le patois savoyard : "taisson" (blaireau) ; "pasnais" (en ancien franaçis), "passenaille" en patois (carottes) ; "chavassod" (chabod, un poisson de rivières) ; "guéfion" (cerises) ; "daille" (la faux)
Après c'est un grand débat. Est-ce que ce sont des mots d'ancien français passés en savoyard, ou des mots frères que le savoyard a conservé contrairement au français ? Il y a tout un débat au XIXÈME siècle sur le développement indépendant ou dépendant du francoprovençal. Est-ce une langue qui mélange du français et du provençal ? Est-ce une langue qui a sa propre identité ?
Is this documentary about majestic arpitan language
@@priyanthisandarath1365 yes !
Bonjour et grand merci pour cette video tres instructive. Vous ne citez jamais Nice. Cependant, et de facon anecdotique, il existe à l’extrémité est de la promenade des anglais une côte qui conduit a un mur orne d’une grande plaque redigee en patois, qui ne me semble pas tres compliquee a comprendre.
N’oublions pas Nice, patrie de Garibaldi, qui a joué plusieurs fois un rôle important dans l’histoire de la Savoie.
@@ThibaudROMAN alors en effet Nice est importante, mais si elle sera abordée un jour ce sera dans une video à part car on y parle un dialecte particulier de l'occitan et non de l'arpitan
En savoisien...
J'ai pas fait rentrer le débat "savoisien" vs "savoyard". Mais ça viendra un jour.
La langue c'est bien le savoyard, car de 1 le mot "savoisien" ne s'applique généralement qu'à des personnes, de 2 ce mot n'existe pas en savoyard, dans la langue on dit bien "savoyâ(r)/savoyâ(r)da" (en graphie de conflans)
@@luxalba4953 c'est tout à fait vrai. En Savoyard on dit "savoyâ(r)". Après... c'est un cas intéressant. Beaucoup de gens des générations plus anciennes utilisant simplement le terme patois "patwé / patoé / patoué". Les militants linguistiques actuelles utilisant également Beaucoup le terme "arpitan". Enfin bref.... y a de quoi tout une vidéo sur ce débat, tout en vulgarisant des concepts de base en linguistique. Mais c'est du travail, et ça n'arrivera pas tout de suite.
Le mieux c'est de parler "d'arpitan" 😁@@jeromeanswald8234