Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

外国人が日本の飲食店でガッカリしたことが意外すぎる!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 сер 2023
  • お互い様やな!!!
    ★3人で作った本が出版されました!
    購入はこちらから↓電子版や本屋さんでも買えます!
    www.amazon.co.jp/dp/4046051124
    ▷これまでの神回まとめ再生リスト
    • これまでのオススメ動画【初めての方はこちら】
    ▷毎週月曜21時〜サブチャンで生配信してます🎬
    / @kerhokago
    ▷TikTok
    vt.tiktok.com/RVKp4w/
    ▷Instagram
    / kevinsenroom
    ▷Twitter
    / kevinsenroom
    ▷Podcast
    amzn.to/3rkDkhT
    ▷オリジナル曲LISTEN/DL
    album.link/i/1522061492
    おすすめ動画
    ▷1週間アメリカの食事だけで生活してみた
    • 1週間アメリカの食事だけで生活してみたら日本...
    ▷日英仏3ヶ国語で『水平線』を歌ってみた
    • 日英仏3ヶ国語で『水平線/back numb...
    ▷実は日本育ちを探せ!帰国子女人狼!
    • 海外経験が無いのに英語がペラペラな人は誰?帰...
    ▷このチャンネルができる前の活動で大赤字だった話
    • 【実話】大学時代に起業して大赤字になった結果...
    ▷3人で共通テストを受けたら衝撃的な結果だったwww
    • ネイティブ VS トリリンガル VS 普通の...
    ▷海外で言われた日本人への悪口を論破する
    • 海外で言われまくった日本人への悪口が酷すぎる...
    ▷日本人は言いがちだけど失礼な英語
    • 日本人が言ってしまいがちだけど実は失礼な英語
    ▷1週間フランスの食事だけで生活してみた
    • 1週間フランスの食事だけで生活してみたらめち...
    ▷プロフィール概要
    大学時代の同級生3人組。KERと呼ばれています。
    2019年12月から動画投稿をスタート。
    言語や異文化、エンタメ、音楽などについて動画投稿をしています!
    ▷メンバー
    ・ケビン:アメリカのジョージア州生まれ&育ちのバイリンガル。高校1年の時に日本に来て以来日本住み。
    ・かけ:IQ140。当チャンネルの企画全般・ディレクション・編集など全てを担当。元プロマーケター。
    ・やま:日英仏のトリリンガル。幼少期から多言語教育を受ける。サッカー好き。
    ※当チャンネルの切り抜きは現在許可しているごく一部のチャンネルを除いて禁止とさせていただきます。
    #カルチャーショック
    #レストラン
    #KER
    #異文化
    #海外旅行
    #観光客

КОМЕНТАРІ • 1,3 тис.

  • @QUEEN-wz1ke
    @QUEEN-wz1ke 11 місяців тому +912

    この動画はマジで英訳を付けて世界に発信すべきだと思う
    お互いのためにも

    • @kazun8476
      @kazun8476 11 місяців тому +65

      KERの動画はどれも英訳して欲しいものばかりですよね!

    • @user-dp6gb5sd8p
      @user-dp6gb5sd8p 11 місяців тому

      外国人が日本に現地で失望するイベントが無くなっちまうだろ。
      外国人もそれを楽しみに来てんだよ。

    • @hoshiboshi01
      @hoshiboshi01 11 місяців тому +15

      本当にそう思う

    • @user-kv5fm5ye2s
      @user-kv5fm5ye2s 11 місяців тому +21

      国外IDからのコメントでも英訳付けてくれってのがあるね

    • @user-xx8re4db5g
      @user-xx8re4db5g 11 місяців тому +7

      自国の言語で字幕をつけられないのかな?
      youtube動画って、システム設定で字幕のオン・オフができると思うのですが。
      稀に対応してない動画もありますけど、ここのも対応してないのかな?

  • @uhyouhyo333
    @uhyouhyo333 11 місяців тому +603

    bread infinityでやまちゃんとかけちゃんが完全に息合うの好きすぎる

  • @thedragon72bunta
    @thedragon72bunta 11 місяців тому +679

    この手のテーマで
    「やっぱ、日本は閉鎖的で遅れてて恥ずかしい」
    とも思わせないし、逆に
    「外国人はわがままでムカつく」
    とも感じさせないのは、3人の力だよなぁと本当に感心する。

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому

      いや、俺は「外国人はわがままでムカつく」と感じたぜ@@;

    • @BB-qr2zq
      @BB-qr2zq 11 місяців тому

      ビィーガンの不満レビューだけで十分糞ワガママできて欲しくないと思うわ。 アレルギーでもねー好き嫌いなんかの配慮求めてんじゃねーよkidsが

    • @user-em2zo5kj9v
      @user-em2zo5kj9v 11 місяців тому +1

      まぁところによれば、「おれの郷にあわせるのが基本だろ、という郷に従って(よその)郷にきた」
      みたいな人もいるしな

    • @user-ke9rw1sm9h
      @user-ke9rw1sm9h 11 місяців тому

      ​@@StarlinkG6-15-yp7xt
      アメリカ7年、中国10年、他の国でちょいちょい生活経験があるものです。
      「郷に入っては郷に従え」
      こう視点でしかとらえられないのはちょっともったいないですね。
      確かに自分の理解を超えるものはこの一言で片付けられるでしょう。
      こういった日本人が他にも多いように、日本人は世界的にみても歴史的にみても、異文化を受け入れにくい体質ですね。
      最も重要なことは、なぜそうなのかと理由を想像する知識があるかどうかです。
      たまたま私自身海外生活の経験があったので想像するのは簡単でした。
      分からないのであれば、郷に従えで片付ける前に、まずは頭で考えましょう

    • @cyacyoeubkfk
      @cyacyoeubkfk 10 місяців тому

      アメリカのチップ制度が大嫌い! だから出前館オンリー ウーバーは削除しました。

  • @yasukot.6537
    @yasukot.6537 11 місяців тому +121

    日本のお通しよりも、海外のチップ制の方がぼったくり感あるわ。
    「えっ?この貧相なサービスに対して こんだけ高いチップ払うの…?」ってレストランが多い気がする。

  • @ellie3rdjuly
    @ellie3rdjuly 11 місяців тому +353

    ケビンさんが
    「最初にパンみたいなの出てくるところはあるんだけど... しかもおかわり自由だし...」
    って言ったとき、やまちゃんとかけちゃんが
    6:18 きゅぴーんっ✨
    ってなって、
    「Bread Infinity!」
    でポーズ決めるの、たまらなく好きです🤣🤣🤣

  • @user-bb9un5re9b
    @user-bb9un5re9b 11 місяців тому +381

    最初の話題、こち亀で両さんが「俺ら日本人は辞書片手に外国で頑張って外国語話しるのにお前らはちょっと発音おかしいだけで高圧的に接してくる!その癖お前らは日本にきといて自分の言葉ゴリ押し!体もデカい!態度もでかい!なんでそんな偉そうなんだ!」って怒鳴ってたの思い出す

    • @Nirvana10-24
      @Nirvana10-24 11 місяців тому +22

      ホントそれ

    • @user-bm6ql2wt7u
      @user-bm6ql2wt7u 11 місяців тому +36

      両さんが正しいw
      日本に来るなら、日本語を少しでもわかるようにしておけと

    • @GReeeeN0213
      @GReeeeN0213 11 місяців тому +15

      あれジョディが講師になるみたいな回やったっけ、あんときの両さんがめちゃくちゃ正論過ぎて「さすが!!」ってなったの覚えてる笑

    • @minagawa_umachocomilk
      @minagawa_umachocomilk 11 місяців тому +3

      基本的に海外のお客さんは主張つよめで遠慮なんてありませんしね。それは悪いことではない。フランスでもそうです。
      日本人がフランスでパンのお店を開業したのですが、お客さんごとに焼き具合にそれぞれ好みがあってズバズバ言ってくる風景をテレビでも放送していましたから。
      日本人ももっとストレートにお店に伝えたいことあるなら言えばいいんですよ。お店の方はそれで感情的にならず、できる範囲で取り入れればいい。できないならその理由を示せばいいし、それに対して客も感情的にならずに受け止めればいい。
      そうすれば幸せになれる人の数が最大化できますから。

    • @GReeeeN0213
      @GReeeeN0213 11 місяців тому +2

      @@minagawa_umachocomilk それができたらめちゃくちゃいいんやけどな😊

  • @user-zn1jq1wo3c
    @user-zn1jq1wo3c 11 місяців тому +476

    概要欄も一刀両断だし、理不尽系や文化の違いによる誤解についてかけちゃんやまちゃんが「ああ〜…」と言葉を濁しているところにケビンが「傲慢さ」「海外が濃すぎ」「被害妄想」とかキレッキレのツッコミ入れるのめちゃめちゃ面白かったw

    • @TheGospellers
      @TheGospellers 11 місяців тому +18

      英語圏で「お互い様」という文化や考え方はあるのでしょうか。

    • @taojisan6882
      @taojisan6882 11 місяців тому +19

      3:55 「傲慢さ代表」の演技するケビンくんおもろい

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому

      絶対に無いと思う!

  • @rz.__
    @rz.__ 11 місяців тому +157

    複数人で座れて、お通し無くて、レシートちゃんとしてて、英語メニュー書いてあって、ヴィーガンメニューもある店とかもうファミレスしかない。

  • @meganeyahonpo777
    @meganeyahonpo777 11 місяців тому +735

    ハンバーグ専門店でヴィーガンメニュー無くて怒ってる外国人さんや、和食のお店で出汁に魚使ってると食べれる物がない!と怒ってる外国人さんいました。(出汁は英語でも通じてましたし、魚を使ってる事も知ってる様子でした)中華で油使ってない店を探すようなもので、店員さんが必死で英語で説明してたけど、可哀想でした。

    • @user-vn4ww2bs1w
      @user-vn4ww2bs1w 11 місяців тому +233

      ビーガンがハンバーグ屋にいくとか何がしたいんだ

    • @lemonade70755
      @lemonade70755 11 місяців тому +124

      @@user-vn4ww2bs1w グループで食事に行く。うち一人はヴィーガンだと。その人はメニューの中でヴィーガンメニューはありますかと訊く。アメリカのステーキショップならそのメニューがあって、みんなはステーキひとりはヴィーガンメニューで仲良く食事ができる。でも日本では「は?」ってなる。そういうことだろ。

    • @kikiki3
      @kikiki3 11 місяців тому +121

      しかも大抵の場合そういうの来てから言うしな。ただの迷惑客。
      商売であって友人をもてなしてるわけじゃないのにね

    • @user-mi1wk3ms1z
      @user-mi1wk3ms1z 11 місяців тому +51

      ヴィーガンメニューて収益性低そうだから用意したがらないだろうな。

    • @coyote.howlingdog
      @coyote.howlingdog 11 місяців тому

      ヴィーガンってなんか日本のカスハラ野郎と似てるな。飲食店相手なら自己都合ぶつけていい、無茶ぶりしていいみたいな。やっぱりヴィーガンとは仲良くなれねえわ

  • @user-pw4du9ox4z
    @user-pw4du9ox4z 11 місяців тому +244

    海外の人にまず知って欲しいのは「外国人だから差別される」というパターンはほとんど無くて、そういう店や場所では普段から日本人自体がテキトーな扱いを受けてるんだよって事。

  • @user-sl9ob4vx3f
    @user-sl9ob4vx3f 11 місяців тому +516

    TVとかで浅草とかみたいな外国人観光者が多い老舗のお店で、高齢者の店長さんや店員さんが英語対応しているのを見るときがあるけど本当に尊敬する。

    • @user-bb9un5re9b
      @user-bb9un5re9b 11 місяців тому +25

      いやー、マジで多いんよ浅草に外人。観光客なんて半分以上外人だもん。トラブル防止のためにもやらないとやってけないだろあそこは

    • @kazun8476
      @kazun8476 11 місяців тому

      @@user-bb9un5re9b特に今はね

    • @user-vf6nt3cy8w
      @user-vf6nt3cy8w 11 місяців тому +36

      @@user-bb9un5re9b
      トラブル防止が理由でも目的の為に英語勉強して実際にコミュニケーション取れるなら尊敬するなぁ

    • @minagawa_umachocomilk
      @minagawa_umachocomilk 11 місяців тому +5

      京都の数ある有名観光地なんて体感的に9割以上は外国人ですよ。これ冗談抜きで。
      歩いていても日本語いっさい聞こえてこないですし、見渡す限り外国の人です。
      日本人と同じアジア系でも、日本語ではない言語を話している場合がほとんどですから。

  • @joiful6101
    @joiful6101 11 місяців тому +231

    お通しと席代先に言っておいてはあまりにも共感できる

  • @c-mp4io
    @c-mp4io 11 місяців тому +106

    日本人は英語が全くわからないわけではなく、英会話ができないという人が多いので、筆談か、リンキングせずに普段の3分の1くらいのスピードで話すくらいの譲歩をしてくれれば対応できる人は飛躍的に増えると思う。

  • @user-ny5xx6pl8l
    @user-ny5xx6pl8l 11 місяців тому +38

    お通しで「ぼったくられてる?!」ってショック受けてる海外の人に「大丈夫!日本人も等しくぼったくられてるよ!」って伝えたい…😂

  • @5zt9hflcnt
    @5zt9hflcnt 11 місяців тому +408

    海外行って、現地語しかメニューがなかったら
    それはそれで風情があるけどなぁ

    • @YH-mh1ne
      @YH-mh1ne 11 місяців тому +102

      海外旅行の醍醐味ですよねぇ。異文化に触れるってそういうことだもの。

    • @veganjapanese
      @veganjapanese 11 місяців тому +45

      それ。英語メニューがあると、旅情が萎える。。。

    • @Siden_kai
      @Siden_kai 11 місяців тому +41

      それでなんとなく雰囲気で二つの料理を注文したら、二つともスープだったりしてね

    • @user-bb9un5re9b
      @user-bb9un5re9b 11 місяців тому

      君みたいなそういう楽しむ余裕がなく、自分を押し付ける恥知らずがそういうレビューするってことだね

    • @ksachi5987
      @ksachi5987 11 місяців тому +50

      香港に行った時に、中国語の
      メニューしかない店で、漢字を見て内容を予想して注文したら全く思ってたのと違うのが出てきて、それはそれで面白かった

  • @ce50k9
    @ce50k9 11 місяців тому +325

    こういう回を海外向けに字幕つけたり、英語の解説を追加したバージョンを配信すると日本のためにも来日される海外の人のためにもなると思うのでぜひお願いします。
    市場規模考えると再生数やチャンネル登録者数も日本向けより増加しやすいと思います。応援してます。

  • @kussytessy
    @kussytessy 10 місяців тому +33

    「ふざけんな」ってのと「日本人でもガッカリしてるわ」ってのと「文化の違いだなあ」ってのが織り混じっていて面白かった。

    • @kussytessy
      @kussytessy 10 місяців тому +8

      あと外国人は日本でぼったくられることはあるけど、「外国人だから」ぼったくられるってことはないので、安心して(?)来てください。ぼったくられてるときは、日本人もぼったくられてます。

  • @user-qr3nv7oi7y
    @user-qr3nv7oi7y 11 місяців тому +53

    英語圏の人でどこでも英語が通じて当たり前と文句を言うのは傲慢だと思います。そういう人には、日本に旅行に来てんだろ!日本語勉強してこい!と思ってしまいます。日本人がフランス旅行で英語で喋ってもフランス語しか喋ってくれない、とかよく聞きます。当然のように英語しか話さなかったらカチンとくるのはどこの国でも一緒じゃないかな。逆に何で英語通じない?という態度じゃない人には親切にしてあげようと思います。

    • @yarjanka
      @yarjanka 11 місяців тому

      フランスは方言弾圧&外国語狩り政策であるツーボン法が敷かれてるからね... しかもイギリスとは犬猿の仲だし。

  • @user-oj5ui5hb8m
    @user-oj5ui5hb8m 9 місяців тому +16

    確かにインド人(宗教的な食事制限がかなりある)に、「日本人ってなんでも食べるね!」って言われたことを思い出して、かけさんの「日本は雑食」に納得しました!

  • @akieika8
    @akieika8 11 місяців тому +155

    例えば居酒屋で鶏皮ポン酢を頼んだ後「突き出しです」と出されたのが鶏皮ポン酢だと「先言ってよそれー!」ってツッコミたくなります😅
    本日のお通しor突き出しメニューを入り口に書いててほしいと日本人ですら思います。

    • @user-dt4do7fd4m
      @user-dt4do7fd4m 11 місяців тому +34

      接客ちゃんとしてる店なら
      そもそもお通しはメニューにないものにするか、
      今日のお通しこれなので…って言って注文分をキャンセルするかどっちかで対応すると思う笑

    • @akieika8
      @akieika8 11 місяців тому +1

      @@user-dt4do7fd4m ですよね😅御飯時に混んでない理由がわかる瞬間です😅

    • @minagawa_umachocomilk
      @minagawa_umachocomilk 11 місяців тому +9

      お通しとか突き出しとかほんと日本人で廃絶するべき悪しき文化だと思っていますからね。
      法律で禁止したほうがいいですよ。注文していないのに問答無用で出してきてお金を取るなんて法律的にも問題ですから。
      お通しとか突き出しで事前にこれぐらいのお金がかかるということを玄関先や店内の目立つところに明示していないのも最悪な部分。

    • @user-rj9pp8fp3z
      @user-rj9pp8fp3z 11 місяців тому +10

      ​@@minagawa_umachocomilk
      欧米はテーブルチャージ、チップふつーに取られます。
      日本のお通しはそれに対してのサービスです。
      おもてなしの心ですよね。

    • @user-ff4cf5ud7k
      @user-ff4cf5ud7k 9 місяців тому +5

      @@minagawa_umachocomilk動画ちゃんと見た?あんなわかりやすくお通しとは何かを説明してくれてんのに…

  • @SPIKE_ONSEN
    @SPIKE_ONSEN 11 місяців тому +644

    ヴィーガンは個人の主義・思想だからそこは個人の自由だと思うけど、周囲がそれをサポートするのが当然だとは思って欲しくない。

    • @user-lg2on1rp5b
      @user-lg2on1rp5b 11 місяців тому +135

      ほんとにそう。ほんとにそう。
      下調べしてきて、話が違うとかならわかるが、個人の都合で文句を言ってる内容が多い。違う文化の国に来て文句を言うな。

    • @user-ed5bv5ug2m
      @user-ed5bv5ug2m 11 місяців тому +1

      しかもヴィーガンってどうやらイギリス含めた西欧や北米の考え方なんでしょ?
      それをアジアやアフリカ、イスラム圏に押し付けるのは傲慢だし植民地主義や帝国主義にも繋がりかねない危険な発想だよ😅
      白人て何で自分たちが正しいと思い込むのかね?🤔

    • @user-dw1su3gf6y
      @user-dw1su3gf6y 11 місяців тому +33

      そもそもヴィーガンやベジタリアンって個別に食べられない物が違ったりするから、他人に大丈夫か聞かないで欲しい。

    • @user-tak666
      @user-tak666 11 місяців тому +46

      ハラール食は宗教とか国家単位だしまだわかるけど、ヴィーガンは個人のこだわりでめちゃくちゃ細分化されてるし、アレルギーの特定品目ならともかく個人レベルのこだわりを店に要求されたら大変だと思う…
      ヴィーガンだからお寺に精進料理食べに行くとかなら理解できるけど、海外旅行で自分の主義主張を現地の人に強いるのはちょっと…

    • @user-ly6mv6sd7s
      @user-ly6mv6sd7s 11 місяців тому +28

      ​@@user-tj3lh1by1oいうて差別ではないだろ?
      自分が勝手に来て出された食事見て「肉入ってるヴィーガンに配慮しろ」は傲慢でしかないだろうよ

  • @user-rl6qw8yz1q
    @user-rl6qw8yz1q 11 місяців тому +22

    概要欄にあるKERコメントの『お互い様やな!!!』がホンマやな!!!過ぎた😂

  • @veganjapanese
    @veganjapanese 11 місяців тому +129

    実は、東京は世界一ヴィーガンレストランの多い都市です。私は日本人ヴィーガンですが、適当に入った店や、とんこつラーメンの店とかに行って「ヴィーガンオプションが無い」って文句を言う人には腹を立てています。自分を中心に世界が回っているわけではないことを知るべきです。ヴィーガンレストランやヴィーガンのオプションがある店を現在地から探せる地図アプリもあるし、UA-camとかでも情報を得られるし、世界中どこに行っても困ることはありません。ヴィーガンなら、それくらい調べるのは全然手間というより、むしろ楽しみです。
    補足 
    醤油がダメなのはモスリム(イスラム教徒)。発酵過程でアルコールが発生するから。
    あと、大豆アレルギーとか小麦アレルギー(グルテンフリー)の人とかもいますね。
    ヴィーガンが食べないのは動物性食品です。醤油は食べます。
    「ソイフリー醤油」とか「グルテンフリーラーメン」とか「ハラル認証」とかとごっちゃになってる人多いですが、これらはヴィーガンには関係ありません。
    動画内でも誤解していますが、こういう動画を見て、「日本の大豆は動物で出来ている」などと意味不明な誤解をする人が更に増えていて、ヴィーガン関係の各所で、外国人対応の時にトラブルになっています。醤油はヴィーガンOKです。大事なので補足します。

    • @Cathy-okari
      @Cathy-okari 11 місяців тому +14

      ヴィーガンってだけで、あぁこのひと無理って勝手に思ってましたが、そんなことない人もいるのをあなたのおかげで知れました。私が無知で自分勝手な解釈をしていました。ありがとうございます

    • @lemonade70755
      @lemonade70755 11 місяців тому

      流氷が見たくて稚内に行きましたがヴィーガンメニューはありませんでした。なんとかしてほしいです。

    • @LunaYaksni
      @LunaYaksni 11 місяців тому

      @@lemonade70755​​⁠ は?食いもんなんかヴィーガンでも食おうと思えばいくらでもあるだろ
      八百屋行って野菜買って丸齧りしてろ
      それか辛い、可哀想とか思うなら自分で稚内に店でも出せよ
      その自由を日本は1ミリも奪ってないぞ?

    • @georg9217
      @georg9217 11 місяців тому +1

      @veganjapanese
      HappyCowという世界のヴィーガン情報サイトでは、ヴィーガンレストランの多い都市でロンドンが世界1位で、ニューヨークが世界2位。東京はトップ10にも入ってない。「実は、東京は世界一ヴィーガンレストランの多い都市です」と断言しているけど、情報ソースは?

    • @veganjapanese
      @veganjapanese 11 місяців тому +5

      @@georg9217 少し前のHappy Cowで東京がトップでした。日本のヴィーガン社会でかなり話題になったので、ヴィーガンはよく覚えてると思いますよ。もしくは、私のようにまだ書き換えが出来てない人もいると思います。ヴィーガンレストランの数の増減は激しいので、目まぐるしく変わります。開業、閉業共に多いので。
      東京がトップになった理由のHappy Cow の考察としては、「東京のレストランにはヴィーガンが食べられる物が無いので、ヴィーガンが行ける専門の飲食店の需要が高いのではないか?」という、残念な理由でしたが。
      察するに、ノンベジの方の様なのに、東京のヴィーガンレストランの数の正確な数をわざわざ調べてくださり、ヴィーガンの日本滞在が不便である実情の発信、ありがとうございます。
      今現在、東京には「ヴィーガンレストランは少ない」という事のようですので、それでしたら観光客がノンベジの店に行って「ヴィーガンが食べられるものはありますか?」と尋ねるのは当然ですね。ヴィーガンレストランがあるなら、そちらに行けば良いだけなのですけどね。訂正ありがとうございます。

  • @user-kj7dv7yg8k
    @user-kj7dv7yg8k 11 місяців тому +286

    お通しが有料で勝手に付くってのと、
    近くの客の煙草の煙が来るっていう事に不満ってのは、めっちゃ同感だなぁ。
    入口の前に、『お通し代何円』ってはっきり大きく表示してて欲しいですよね。

    • @hanatosi2834
      @hanatosi2834 11 місяців тому +52

      日本人の僕が初めて居酒屋に行ったときにびっくりしたから。はっきり書いてほしい。

    • @学祭王
      @学祭王 11 місяців тому +59

      「当店はワンドリンク制です」
      も追加で。

    • @manokaku3185
      @manokaku3185 11 місяців тому +15

      飲食店は超薄利多売だから大目に見てあげて〜

    • @outatime8420
      @outatime8420 11 місяців тому +1

      ​@@manokaku3185薄利多売なら値段の分からない小鉢を勝手に出していい理由にはならないんだよなぁ。

    • @kikiki3
      @kikiki3 11 місяців тому +16

      喫煙、禁煙の表示はされてるのに不満があるのか…

  • @akko6472
    @akko6472 11 місяців тому +79

    機内でお通しの説明めっちゃいいアイデアだと思います👏✨✨
    日本旅行に来る前の外国人の為に、お三方に、日本文化紹介動画を是非とも作って頂きたいと思いました😆

  • @fbywj730
    @fbywj730 11 місяців тому +86

    最新版の大手旅行ガイドに「日本語対応」と書いてあったパリのレストランに行ったら
    メニューなどにいっさい日本語はなく、
    出てきたウェイターがベトナム人だったことあるw なんで?と理由を訊いたら
    どうやら日本人のウェイターが働いていたらしいが、数か月前に辞めたらしい。
    そんないつ辞めるかわからない日本人バイトがいるだけで
    旅行ガイドに堂々と「日本語対応」と書いてしまう緩さもまた異文化として一興だったw

  • @sugumi8886
    @sugumi8886 11 місяців тому +89

    アレルギーもそうだけど、ヴィーガンメニュー無いの?じゃなくて「××と××が信仰上の理由で食えないんだけど含まれてないメニュー無い?」って聞けばホール店員が分からなくても調理スタッフに取り継ぐことはできる。
    なんかこの手の不満の根底には傲慢さがあると思うんだよな…

    • @minagawa_umachocomilk
      @minagawa_umachocomilk 11 місяців тому +19

      事前に電話であれこれ条件を伝えておくとスムーズですね。それができない店ならば他の店へいけばいいですし。

  • @murmur4490
    @murmur4490 11 місяців тому +433

    英語非ネイティブの国から来た方が英語で話すのは分かるけど、英語ネイティブで頑なに英語での説明を求める人を見ると傲慢だな…と思ってしまう😂

    • @user-tf8uj2zs4e
      @user-tf8uj2zs4e 11 місяців тому +35

      分かる

    • @lemonade70755
      @lemonade70755 11 місяців тому +3

      それってスウェーデン人が頑なにスウェーデン語で会話を強制するのはOKってこと?
      わからんわ

    • @LunaYaksni
      @LunaYaksni 11 місяців тому

      特にアメリカなんか中二病級に世界の中心だと思ってるから仕方ない
      ある意味中華思想そのものだからね
      が、こっちもその対応で英語少しいけてもガッツリ日本語で聞き返せば少しは学ぶだろって思う
      そんなに日本が好きで来てるならアメリカ人に限らずやりたいことを変な翻訳でも出力して来るはずだもんね
      文句言ってる暇あるなら調べろだし、それもしないなら日本人でも客じゃないのでね

    • @akari8585
      @akari8585 11 місяців тому +52

      @@lemonade70755 「スウェーデン人が日本人と話す時に、2人の共通言語になりやすい英語で話す」って意味では?
      そもそもスウェーデンは第二言語英語だから非ネイティブと言い切るには微妙だけど

    • @KASHIMA-jg3rx
      @KASHIMA-jg3rx 11 місяців тому

      @@akari8585 まあ結局これだよね。第一言語でないのは当たり前として、第二言語にもなってねぇの? どんだけ遅れてんの? ってことなんだろうね。

  • @wako_mizuki
    @wako_mizuki 11 місяців тому +141

    居酒屋で働いてました!お通しは本当にいつも悩みどころでした〜。「table charge」って言っても「え?」って顔をされてることが多くて、日本はチップとかサービス料みたいなのないよって聞いて来られるからなのか、「席料」と言いながら料理が出てくるのがややこしいのか。私の場合は最終的に「appetizer」が一番無難な反応でした。
    アルコールが薄いという感想は初めて聞いてとても納得しました。外国の方は日本酒をカパカパあけられるので、気に入ってもらえたのは嬉しいけど金額めっちゃいってて大丈夫かなといつもハラハラしてました…笑

    • @LunaYaksni
      @LunaYaksni 11 місяців тому +13

      アメリカはわかりませんが、フランスの考えとかからすると日本で酒をバカバカあけてもほぼ水買ってるだけ。並の感覚の価格なんですよ
      それが仮に4合瓶で仕入れ値5千円帯とかでも…
      飯より酒に金を圧倒的にかけるので、物価の差とクオリティの差もあって客単2,3万の店だとそこそこ級の通常純米で1合3000円とかありますが、それより確実に下のレベルの日本酒が向こうではグラス数十ユーロとか平気であると聞きますので
      関税含めても明らかにぼったくりですが、向こうのプロがこれはこの値段だろ?って真面目に決めてるようで酒と飯の重要度に差はあれど、寧ろ日本のが変っちゃ変ではあるんですw
      私が働いてた時は特に白人には店長がデキるんでササっと行って「こう言うシステムでこういうのあるけどいる?いらなきゃおまかせで違うのにするかそもそも頼まない?」って聞いてましたね
      内容が内容なのでほぼ頼まれませんが、そもそもさっさと他の頼んでもらった方がドル箱確定に近くたくさん落としてくれますしw

    • @veganjapanese
      @veganjapanese 11 місяців тому +16

      「お通し」は、請求金額は「Table charge」で、注文した料理を待っている間に出てくる小鉢は「Offer from the chef」と分けるのが、本来の意味を伝えているかと。。。

    • @apgghgl
      @apgghgl 11 місяців тому +6

      英語で「お通し」を調べてくださいって英語で説明した方が早そう

    • @user-de3fz2ix4b
      @user-de3fz2ix4b 11 місяців тому

      お通しは日本人からしてもマジで要らん糞文化
      しかも酒屋のお通しは大抵ひじきだの黒豆だのもやしだの糞まずいもんばっか

    • @lynnmomomof
      @lynnmomomof 11 місяців тому +4

      うちは観光地なので外国人のお客様は多いけど、英語は通じないし、英語メニューはGoogle翻訳だし、お通しは外国人にはださない。説明できないから。

  • @garantvr4
    @garantvr4 11 місяців тому +37

    3:20 Rice Infinity って技名かよ って心のなかで突っ込んでたら決めポーズが出てきて笑いました。

  • @milkuma4879
    @milkuma4879 11 місяців тому +166

    席代は取られないけど水が有料でチップを気にする海外(ユーロ圏特に)より、席代は取られるがチップ無し、water infinityの日本の店が好きだなぁ

    • @trawrtster6097
      @trawrtster6097 11 місяців тому +26

      チップはどこの店でも払うから頼んだ品物以上払わなければいけばいという事が事前にわかるけど、日本では席代とられる所と取られない所もあるから、事前にわからない事が不満点なんじゃないかな

    • @yo-zm6ft
      @yo-zm6ft 11 місяців тому +10

      Water Infinity😂

    • @momoka_michelle
      @momoka_michelle 10 місяців тому +1

      兎に角water infinityに拍手😂🙏🏻🫧

  • @user-uf3tb4fu8i
    @user-uf3tb4fu8i 11 місяців тому +123

    私はむしろ現地語メニューを翻訳アプリ使って、不自然に日本語訳されたメニューをどうにか解読しながら予想して注文するのが逆に楽しい。失敗してもそれもまたいい思い出😊文化の違いや言語が通じない事をあえて楽しむのが旅の醍醐味だと思いました。

    • @deadbyjan
      @deadbyjan 11 місяців тому +11

      本当にそう思います。異文化を楽しむとは、そういうことですよね。韓国に行った時は、同じアジアなのに、ハングルが一切分からなくて、不思議な感覚になりました。中国だと漢字でなんとなく分かりますけど😊

  • @2.Strokes
    @2.Strokes 11 місяців тому +110

    字幕を付けて日本行きの機内で見せてほしい

  • @Apple-lx4zd
    @Apple-lx4zd 11 місяців тому +51

    海外添乗員をしています。お通しについての話で、海外ではパンみたいなやつは無料と言っていましたが、イタリアやスペインで出てくるお通し(有料)はあります。細長いパンみたいなのがテーブルに置いてあって、食べたらチャージされます。なので、海外では無料ではなく、アメリカでは無料が正しいです。誤解のないよう、訂正させて頂きますね。

  • @user-nf3wf2kd7l
    @user-nf3wf2kd7l 11 місяців тому +48

    NYでの高級料理、悪気がなくてあの対応だったらなおさら悪いと思う…😂
    2-3、2-2-1のは「5人なら、いまはまだ席が空かないから後にお待ちの人を先に通すことになるけど、席が分かれても良ければ今お通しできます」ってご提案だったんじゃないかな??

    • @kieyam3596
      @kieyam3596 11 місяців тому +11

      その通りだと思います。だから待ってればいつかは案内されるでしょうね。

    • @karaage1597
      @karaage1597 11 місяців тому +1

      ラーメン屋とかの可能性もあると思う
      その場合分けるのは全然普通にあることだし

  • @room-cl9jc
    @room-cl9jc 11 місяців тому +29

    アメリカでご飯食べた時に、片手にお盆を持ったウェイターさんがターンしながら近付いて来て、片膝ついて注文聞いてくれた時は思わずチップを弾んでしまいました😂
    日本人的な距離感も心地よいですが、欧米のグイグイくるサービスもいいな!と思います。お互いの文化の違いを楽しめるといいですよね。

  • @akiton_bass
    @akiton_bass 11 місяців тому +16

    飲食店で働いてます。
    働いてて思うのは日本来るんだから少しは勉強してきてよ、とは確かに思いますw
    それでも今はスマホのカメラでメニューを翻訳したり通訳アプリでなんとか出来てて凄い時代だなと実感してます😊

  • @kofun
    @kofun 11 місяців тому +77

    日本が日本であるためには、こういう要求を理不尽と考えて、NOと言えることが重要なんですよ。No VeganとかNo English Menuと書くとか。だしを使わない日本料理は本当に日本料理ですか?そんなの日本料理ではないので、偽物の料理を作るために店員が努力をする必要なんか全くないんです。我々は日本料理を追求するので、ビーガンには対応できないと明確に表明するのが正しい対応じゃないですか?

  • @user-rv2jh9nj8s
    @user-rv2jh9nj8s 11 місяців тому +86

    ケビンも言ってたけど傲慢さの違いなんですかね。日本には「郷に入っては郷に従え」って言葉がある様に、自分が周りに合わせるって感覚がありますからね。

    • @trawrtster6097
      @trawrtster6097 11 місяців тому +7

      一応英語にも”When in Rome, do as Romans do” という同じ意味の言葉があります。

    • @user-bb9un5re9b
      @user-bb9un5re9b 11 місяців тому +1

      それもあるけど、日本人は同調圧力に弱いからテレビであるこんなとこに日本人住んでます!系の見てると、完全に現地人になっちゃってるからな
      良くも悪くもなんだけど

    • @user-zp6gp1vx8h
      @user-zp6gp1vx8h 11 місяців тому

      @@user-bb9un5re9b知能までコリンクでみっともない

  • @jessica_1220
    @jessica_1220 11 місяців тому +24

    フランスのパン屋でパン買おうとしたアメリカ人が英語で話しかけたら無視されて、フランス語で話しかけたら買えたって話し聞いたことありますw
    少しでもその土地の言語を勉強するの大切ですよね。

    • @user-tak666
      @user-tak666 11 місяців тому +4

      フランス人のそういうとこ好き笑
      英語圏じゃない外国人がフランス語よりは英語のができるから英語で頑張ってる場合は、あわせて英語で対応してくれるとこも好き
      やっぱ歩み寄りって大事だと思う

  • @monte_cristo_IE
    @monte_cristo_IE 11 місяців тому +69

    マイノリティに対する配慮で躍起になってる英語圏の人間が日本で自国のやり方を振りかざしてくるの見事なダブスタだよな

  • @checo_wo
    @checo_wo 11 місяців тому +125

    某路面電車でお札を両替してと伝えたかったであろう乗務員さんが
    「money crash!」って連呼してて面白かった

    • @user-vf8jn3cm1c
      @user-vf8jn3cm1c 11 місяців тому +22

      マネークラッシュって国際通貨危機みたいですね。

    • @学祭王
      @学祭王 11 місяців тому +17

      確かに両替は「お金を崩す」って言うよなぁ

    • @user-nr9kn9li3e
      @user-nr9kn9li3e 11 місяців тому +8

      Break the bill でお札を崩すだからなぁ。money crash は直だと金が壊すだし、意訳しても金を壊す(破り捨てる)だから笑う。

    • @Siden_kai
      @Siden_kai 11 місяців тому +12

      ウォール街のスーツ組が聞いたらビクってしそうなワード

  • @df-mg428
    @df-mg428 11 місяців тому +22

    この御三方が今後一緒に飲食店に行ったとき、"おかわり自由"の文言を見たら絶対盛り上がると思う(笑)

  • @Reala_Lisianthus
    @Reala_Lisianthus 11 місяців тому +32

    Bread Infinityやまちゃんで爆笑した

  • @user-ll6km4nf9h
    @user-ll6km4nf9h 11 місяців тому +24

    郷に入っては郷に従えって良い言葉だな

  • @masakisasa2453
    @masakisasa2453 11 місяців тому +51

    外国人の人をぞんざいに扱ってそうなお店は、日本人も同じ扱いされてるから安心してほしい

  • @user-yw7gb7tz4c
    @user-yw7gb7tz4c 11 місяців тому +97

    日本人は人をジロジロ見ちゃいけないっていう意識があるから、あまり目を合わせないよね。店員さんでもジロジロ見られてたらちょっと嫌だし。

    • @apgghgl
      @apgghgl 11 місяців тому +20

      アメリカ人は目を合わせないのは不快なのに会話で目を合わせて相槌を打たれると不快に思うのがよくわからない

  • @accoacco666
    @accoacco666 11 місяців тому +71

    興味深かったです!
    外国人だから...って疑心暗鬼にならないで楽しんで欲しいなあ😂
    最後に★5が圧倒的に多かったっていう情報をしっかり入れてくれるところが大好きです!!!

  • @nitroooooooooon
    @nitroooooooooon 11 місяців тому +199

    日本国内にいるのに英語できないの文句言われるの意味わからんなってずっと思ってる(笑)日本人が全く英語喋れないで英語圏に行って文句言われるならわかるけど、ケビンが言ってる通り英語圏の人って傲慢だよね(´▽`)

    • @user-ig4ck8md1t
      @user-ig4ck8md1t 11 місяців тому +4

      傲慢かどうかはわかりませんが、英語圏ではない国に旅行へ行くと、私たちも「この国の言語はわからないけど英語ならいけるかな・・・?」と一旦英語で話してみたりしませんか?🥺

    • @bratpfanne1044
      @bratpfanne1044 4 місяці тому

      @@tyamii-f6k不満なだけで怒っては無いでしょ
      英語は1番話者が多いし世界共通言語って認識があるからの意見じゃない?

  • @yoshik7294
    @yoshik7294 11 місяців тому +82

    今の御時世だと、ぶっちゃけ「気に入らないなら来てくれなくていいよ」と思ってしまう。

  • @KK-hw2rj
    @KK-hw2rj 11 місяців тому +69

    英語が通じませんでした で★1付けられてる店見ると本当に可哀想

  • @Naiyoryo-1-Ko
    @Naiyoryo-1-Ko 11 місяців тому +135

    自分が元気がない時に『優しい笑顔』の店員さんには感謝するなぁ

    • @user-bb9un5re9b
      @user-bb9un5re9b 11 місяців тому +9

      営業スマイルじゃない、心からの笑顔で接してくれる店員さんいるとまた来ようかって気分になるからね
      これは上から指図してどうこうの問題じゃないし、そういうことしてくれる人に感謝だね

  • @ulickananceighowen3062
    @ulickananceighowen3062 11 місяців тому +283

    英語が通じないのが嫌なら、英米系ホテル内の日本食レストランを選ぶとか、ガイドさんをお願いして飲食店についてきてもらうとか、翻訳機を準備しておいてそれでコミュニケーションしてみるとか、いろいろやりようはあると思う(日本人も外国語が堪能じゃない人はそういう風に海外旅行してたりするよね)
    ただ、そうするにはプラスアルファでコストがかかるのは仕方ないと思うべき、日本語も英語もできるというスキルを買ってる訳だから
    外国人旅行客を見込んで自発的に英語等日本語以外での言語にも対応している店はともかく、そうじゃないローカルな店にそのコストを負担しろって要求するのは違うでしょ?
    少なくとも英語が公用語じゃない国に行っておいて“何で英語に対応していないんだ”って文句を言うような人はお呼びじゃない、ってだけだと思うの

  • @user-io3xk8xh7h
    @user-io3xk8xh7h 11 місяців тому +40

    最初の英語通じない話で、昔スペイン旅行したとき(マドリッドやバルセロナで)立ち寄った店員さんのほとんどが英語通じなかったの思いだしました。

  • @hfnasy
    @hfnasy 11 місяців тому +49

    飲食店でアルバイトしていて、外国語のメニューは取り揃えていましたが、
    いざ外国人に質問されたら対応できないだろうなと思いました😂
    メニューに加えて、
    「この店はこういうルールがあります」
    っていう表も作っておくと
    いいかもしれないですね😊
    (また変な英語が生まれそう☺️)

  • @psyclone5745
    @psyclone5745 11 місяців тому +106

    たいていは勘違いだし言語や文化が違えばそういうのもあるなって感じではある
    でもヴィーガンの人には日本は難しいんじゃないかな。実際にラーメン屋(しかも豚骨)でヴィーガンメニューを出せないのはおかしいって問題になったことあるけど、そもそもラーメンって食べ物自体を食べようと思うほうがおかしい話だからなあ。まあそんなラーメンも今はヴィーガン向けの美味しそうなのがあるんだから凄いわ

    • @user-tak666
      @user-tak666 11 місяців тому +7

      せめて豚骨じゃなくて塩ラーメンとかにしなよって思う…
      豚骨食べたいならヴィーガンやめなよって

  • @hekeheke
    @hekeheke 11 місяців тому +27

    英語メニューがないことについてはこちとらどこの国行ってもねえがな!!!って感じがするけどね笑笑

  • @Shiraishi46
    @Shiraishi46 11 місяців тому +243

    外国人に対して共感する反面、少しは勉強して来てほしいとも思ったな

    • @paco2013self
      @paco2013self 11 місяців тому +7

      そういう失敗含めて海外旅行だよね

  • @hanaoffice8967
    @hanaoffice8967 11 місяців тому +36

    タバコは日本人でも食事中に隣で吸われたらかなり不快ですが、なかなか無くなりませんね…
    お店も禁止にしたくても、客層を考慮してできないのかもしれませんね。

  • @PENPENmark
    @PENPENmark 11 місяців тому +125

    日本語を一切読めない状態で日本に来て「英語で話せ。こっちに合わせろ。」って、傲慢さはもちろん、やはり侵略とか差別から離れられない方々なんだと思うよ。
    言語浄化、文化浄化を悪意なく進めていく。

  • @user-wo2bm2zh4m
    @user-wo2bm2zh4m 11 місяців тому +148

    お通しよりテーブルチャージとかチップの方がわけわからんってなるのが日本人の感覚かな。

    • @user-oz2ui1ps1e
      @user-oz2ui1ps1e 11 місяців тому +7

      クソ店員にもチップ払わないといけない決まりの方が理解できんよな

  • @user-ur7ue6nm3c
    @user-ur7ue6nm3c 11 місяців тому +62

    飲食店でバイトをしてる身からすると、ただのバイトなのに英語を勉強してベジタリアンとかヴィーガンのことを知っておいてくださいとか言われたら「ええ…」ってなるかな…

  • @user-it7us8gl6b
    @user-it7us8gl6b 11 місяців тому +96

    結局、海外に行く時はリサーチしないとダメなのよ。アメリカはチップの文化と同じように、日本にもそうゆう文化がある訳だし、日本語が分からない分ちゃんと調べてから来て欲しいよなぁ。それで低評価は酷いわ(-""-;)

  • @akari8585
    @akari8585 11 місяців тому +64

    テーブルチャージが領収の時点で分かるのと、品名適当はほんと分かる…品名は飲食じゃなくても経理の時困るので…

  • @indigo9108
    @indigo9108 11 місяців тому +29

    カタコト日本語で話してくれたりメニューを指差してくれる外国人には感謝してる。
    そういう人達には普段の丁寧な言い方じゃなく、わかりやすいように簡単な日本語にしてる。
    ある意味差別だけど、私ならこっちの方が助かるかなって思って…

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому +8

      それは「差別」ではありません「区別」です。

    • @user-kp5ek4ic5i
      @user-kp5ek4ic5i 11 місяців тому +18

      差別でも区別でもなく【思いやり】だと思います

    • @user-we1un8uw3f
      @user-we1un8uw3f 11 місяців тому +1

      優しさですね😊

    • @user-em2zo5kj9v
      @user-em2zo5kj9v 11 місяців тому +1

      ​@@choko4244区別というより差別化という感じもする
      提供するサービスを変えてるという意味でも

  • @kagami_ytb
    @kagami_ytb 11 місяців тому +40

    いや、ここ日本だからぁ!!
    英語出来なくて申し訳ないけどここ、日本だからぁ!!!
    って思いながら3歳児レベルの英語で対応してる⋯ごめんね( ◜ω◝ )

    • @green1rabbit
      @green1rabbit 11 місяців тому +4

      ほんまそれですよね。郷に入っては郷に従え。ちょっとは日本語勉強してから来て欲しいですよね。それか翻訳機とか持って。

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому +3

      あなたが謝ることは、何一つありません。
      逆に感謝されるべきです。

  • @kmk3923
    @kmk3923 11 місяців тому +2

    改めて、文化の違いを理解できるしKERのおかげでフラットな気持ちで違いを知ることが出来て本当に面白い。
    外国に限らず、自分の当たり前とズレて勘違いがあるけど色んな背景の違いなんだと感じた😇
    爆笑する面白さと深い面白さがあるKERて本当に素晴らしい✨✨

  • @aya-ol7my
    @aya-ol7my 11 місяців тому +96

    日本語しゃべれなくて、日本の文化習慣を勉強しなくて、それでjapaneseオンリー(日本語のみ対応)は差別って言われるのは、流石に日本舐められ過ぎっても思うな。
    全体的に、知らすぎる事,自国との違いが原因だから、そこは勉強して来いと思うな。

  • @user-gl4hr8tr5i
    @user-gl4hr8tr5i 11 місяців тому +244

    ほぼ全てが文化の違いを理解しようとしないが故の不満って印象でしたね。
    同じ日本人同士でも勘違いなどあるのだから、国を越えて行動するなら尚更相手を理解しようとする事って大切ですね

    • @user-em2zo5kj9v
      @user-em2zo5kj9v 11 місяців тому +5

      席料やお通しとかについてもはや
      隠すのが美徳、といって互いの理解を阻害して影響する行為はよくないのでしょうね

  • @joiful6101
    @joiful6101 11 місяців тому +121

    もちろん受け入れる側もがんばるけど、前提としてがんばるのは来る側じゃないか?
    世界共通語だから仕方ないとこあるのが難しい

    • @veganjapanese
      @veganjapanese 11 місяців тому +13

      あら、お優しい。「郷に入っては郷に従え」と、私は思ってますよ。

  • @user-kh3pv7yx8h
    @user-kh3pv7yx8h 11 місяців тому +67

    逆に言うと日本人は日本語を使ってくる外国人には急にウェルカムになるから単純だよ。日本語勉強してきてくれただけで好感度爆上がりするし。
    郷に入っては郷に従えってあるし、せめてカタコト日本語と日本語のリスニングを習得する努力をしてから日本に来てほしいわ。日本人は多少の英語覚えてから海外旅行行くだろうし。英語できない人は海外旅行に行かない事が多いと思う。

    • @user-ze4vi2yd7w
      @user-ze4vi2yd7w 11 місяців тому +1

      でも日本人は中高6年間の勉強➕多少英会話の勉強したところで日常会話も出来ないぐらいだから、日本語1から学ぶの難しいだろうなぁ。でも少しぐらい単語は勉強してから来てほしいですね

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому +2

      学校の勉強は筆記試験を受けさせるための物です。
      ですが多くの方が「今後の人生に役立」と勝手勘違いしてますけどね^^;

    • @user-kh3pv7yx8h
      @user-kh3pv7yx8h 11 місяців тому +1

      @@choko4244
      日本の授業で言う国語の授業みたいなもんでそれ受けたから日本語ペラペラになるかと言うとそんなわけ無いですからね。英会話の授業もしないとダメだと思いますね。英語の授業はあくまでも基礎とか、文法とかそういう授業であって会話の時はこうですよみたいな感じで別で教えないと

    • @user-kh3pv7yx8h
      @user-kh3pv7yx8h 11 місяців тому +2

      @@user-ze4vi2yd7w
      日本語の習得が難しいからこそ、そこまでして不完全だとしても習得して使ってくれて、しかも日本語を耳で理解できて会話が成立するって時点ですごく愛を感じて好感度が上がるんでしょうね。日本人が単純って言い方しちゃったけど、自分でも頑張って日本語で話してくれる外国の方は嬉しく感じるし仲良くしよう、贔屓にしようと思ってしまうので、自分にはできない(他言語習得)を成してるという尊敬や敬意があるのかも。

  • @marin.a1037
    @marin.a1037 11 місяців тому +15

    某都心オムライス専門店店員、ヴィーガン・ベジタリアンメニュー求められて困った経験多々あり()
    んなもんないです!!!ここはオムライス屋!!!卵と米!!!かといってサラダ(そこそこ大きいの)提案したら拒否られるし......
    ランチのピーク中に予約無し15人来たりとか......ぽつぽつ空いてる席に4,4,4,3とかで何とか入れようとすると近くにしろとか言われるし()無理です()近く座りたいなら予約して()
    あと「English please?」ってスマホ手に持ってるのによく言われるけどあなたの持ってるその板は何のためにあるの???ここ日本よ???と内心半ギレで片言で対応してる......
    できることはやってあげたいしせっかく観光来てるならそれなりにおもてなししたいけど、正直それは傲慢でしかない、と思うことは多々ある......

  • @user-ib8dw3em5s
    @user-ib8dw3em5s 11 місяців тому +10

    機内食でお通しの練習のくだりは発想が天才すぎて笑った👏😂しかも合盛り😂

  • @makiyosida7597
    @makiyosida7597 11 місяців тому +23

    ほとんどの設問で共感するわ笑
    ヴィーガン達には精進料理をオススメしてあげたい

  • @user-cc3tk9ub4t
    @user-cc3tk9ub4t 11 місяців тому +1

    お通し機内食で隣の人と共有w
    笑いましたw
    お三方とも言葉を選んで話されていてすごいなぁと感心しました

  • @miya-os2oh
    @miya-os2oh 11 місяців тому +76

    Bread Infinityが好きすぎてリピートしちゃうw

  • @user-fh4hw2yj4t
    @user-fh4hw2yj4t 11 місяців тому +16

    お通しシステム 私は好きかなぁ。お酒頼んですぐ食べられるし、2人で行ったらそれぞれ違うのが出てきたりするし。自分では選ばない料理で意外に美味しかったりするし。まぁ値段確認したことないけど、あれ単体の値段知ってしまったらぼったくりって思うかもね😅

  • @bokukimi5731
    @bokukimi5731 11 місяців тому +72

    ホントに、どの立場の人の事も責めないスタイル最高です。

  • @yjyjk3052
    @yjyjk3052 11 місяців тому

    いつも楽しんで見させていただいています。
    いつの間にか200万人登録者超えてて驚きました。
    企画が良いし、バランス良く、安定感があって安心して見させていただいています。

  • @m.t-sk1mk
    @m.t-sk1mk 11 місяців тому +17

    お通しは、めちゃくちゃ共感する😅

  • @SK-sp4hf
    @SK-sp4hf 11 місяців тому +35

    「お通し」はイタリアやポルトガルでは普通にあったと思います。ケビンさんの言うようなパンだったりとかがテーブルに置かれていて、たぶん食べなくても有料だったはず。ちょっと最近は行っていないので分かりませんが。
    ちなみに私の国でも英語メニューが置いてあるのは観光客の多いお店や大都市に限られると思います。「傲慢」発言には笑いましたが同意します。

    • @georg9217
      @georg9217 11 місяців тому +1

      そんな嘘は言うなよ。有料なら最初にサーバーが絶対説明する。

    • @shiosato-pk7hl
      @shiosato-pk7hl 11 місяців тому +16

      イタリアであったのを記憶してます。確かpane(パーネ)と言ってたはず。特に説明なかったと思いますが。。。

  • @user-lg2on1rp5b
    @user-lg2on1rp5b 11 місяців тому +8

    この動画こそを、拡めるべき!
    まあ、文句言う人は事前にそこまで調べたりしないんだろうけど。
    コロナ明けて海外観光客が増えるのが良いことばかりじゃないのが残念だわ

  • @ra-guruton
    @ra-guruton 11 місяців тому +32

    最初のは、日本は大学教育とかいろんなものが日本語で出来るから、英語を勉強して得られるメリットが少ないんだよね…
    いろんなものを日本語で出来るようにした先人たちが凄いっていうことでもあるんだけど。

  • @harusame1111
    @harusame1111 11 місяців тому +13

    3:54「英語置いてねえのかよ!」🤣🤣🤣

  • @ranana19999
    @ranana19999 11 місяців тому +140

    なんでありがとうも言わないで日本に来たんだとは思うよね。必死で指差し英語の本とか持ってったり、努力もしくは準備をする人がいるのに英語は共通語だって言う傲慢さにイラっとすることはあるよ。

    • @kur0-ku6
      @kur0-ku6 11 місяців тому +7

      逆に考えろよ
      海外に行くのにそんな努力は要らんのよ
      日本人が勝手に苦労してるだけ

    • @LunaYaksni
      @LunaYaksni 11 місяців тому

      @@kur0-ku6んでそうやって楽に行ける(と思ってる)先進国の中じゃ特異な日本でも努力したくねえから定番の「世界から遅れてる(俺がルールだ)」ってんだからお引き取りを…でしかねえわ
      観光地がそもそも大したことない、英語圏に植民地にされてなかったアフリカアジアの中でも貧しい国とか日本以上に英語なんか通じないし死の危険が隣り合わせなんだからそんなん俺がマジョリティだ従え!ってイキってるだけなんだわ
      ガチマジョリティは中国語だぞ

    • @wasabi_ameda
      @wasabi_ameda 11 місяців тому +13

      @@kur0-ku6そんなことないですよ〜アメリカとか母国語が英語だといらないかもですけど、母国語が違えば通じないことも多いです😭

    • @whitetk85
      @whitetk85 11 місяців тому +2

      日本人も英語圏じゃない海外行くのに勉強するのは英語な模様

    • @ranana19999
      @ranana19999 11 місяців тому +1

      @@whitetk85 確かに英語話せるからホテルとかで揉めたら英語使うけど、その国その国の言葉習うことで現地人と仲良くなって交流ができたりすると思うけどな。

  • @user-vb7ol3ub9b
    @user-vb7ol3ub9b 11 місяців тому +30

    日本が外国からの印象が良くなるにつれて期待値も上がってしまうが故にガッカリされてしまうんでしょうね…
    特に英語に関しては考え方の違いが大きそう

  • @bbbbccccdddd
    @bbbbccccdddd 11 місяців тому +26

    一つだけ言えるのは外国の方と同じ目に日本人も平等に合ってます😂

  • @ccs4891
    @ccs4891 11 місяців тому +122

    観光客が多い店で働いています。どうして日本人の私が日本で日本語が通じなくて困るんだろう、と、虚しくなる時があります。
    日本人は海外に行くと現地の言葉に合わせようと頑張りますが、海外の方は逆な方が多い気はします。偏見のようで申し訳ないですが、正直な感想です。

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому +23

      それは偏見ではなく事実です。

    • @whitetk85
      @whitetk85 11 місяців тому +16

      海外って言っても英語だけでしょ
      日本人も海外いけば英語圏じゃなくても英語頼るし、観光地であれば英語は通じるってのは世界の常識だと思う

    • @user-sl7nr5nh8z
      @user-sl7nr5nh8z 11 місяців тому +1

      @@whitetk85残念ながらその世界の常識はガラパゴス文化の日本では通じない

    • @user-oz2ui1ps1e
      @user-oz2ui1ps1e 11 місяців тому

      @@whitetk85 思うってお前の実体験でしゃべれよ。妄想でしゃべんな

    • @user-tak666
      @user-tak666 11 місяців тому

      そもそも世界中で英語が通じるようになったのは、英語圏の人たちが現地の人に自分たちの生活や文化を押し付けて元々あった言語すら駆逐していった結果なんで、現代にもそういう考え方が根っこにあるんだろうなと思ってる

  • @shiorisaaaaan8645
    @shiorisaaaaan8645 11 місяців тому +7

    いつも楽しく拝見しています:) 私個人は海外で現地語のメニューを出されると「外国人扱いされてなーい!」って嬉しくなります!もちろん日本語で話しかけてくれる人がいるとそれはそれで嬉しくもあります:)) かけちゃんが最後に言っている「人それぞれだよね感じ方は」というのは本当にその通りですね。
    こういう風に感じる人もいるという事実を知ることで、今後誰かを助けたり手を差し伸べたりすることもできるかもと思いました。いい動画をありがとう!

  • @nokko8424
    @nokko8424 11 місяців тому +150

    好きで観光に来といて現地の食文化や慣習に「驚く」のは仕方ないにしても「文句言う」「腹立てる」のは違うと思うぞ。

    • @asasa860
      @asasa860 11 місяців тому +4

      逆にアメリカとか海外行った時自分にとって理不尽な事やられたら怒らないの?温厚すぎて心配だし詐欺に会いそう。気をつけてね

    • @myoga9960
      @myoga9960 11 місяців тому +30

      ⁠@@asasa860
      現地の食文化や慣習は「理不尽」ですか?

    • @user-sl7nr5nh8z
      @user-sl7nr5nh8z 11 місяців тому +1

      ⁠@@asasa860例えばアメリカの食文化と慣習で怒るほどに理不尽な事ってなんですか?
      アジア人差別以外でお願いします

    • @user-oz2ui1ps1e
      @user-oz2ui1ps1e 11 місяців тому

      @@asasa860 アホで草

    • @lifegoeson-rz4rw
      @lifegoeson-rz4rw 11 місяців тому +4

      「文化の違い」だと思わずに、「外国人だからぼったくられた!」って誤解して怒るのでは?

  • @user-sk1if9te8n
    @user-sk1if9te8n 11 місяців тому +9

    “rice infinity” は流石に笑った
    かっこよすぎる

  • @akikok9621
    @akikok9621 11 місяців тому +10

    前の仕事で外国のお客さん増えた時は、
    とりあえず定型文でお通しのシステムを説明する英文を覚えてとにかく伝えるだけ伝えるようにしてたわww
    こういう文化があってね、その代わりこれなんぼでも食べていいからさ!って先にゆっとくだけで、
    トラブルは減ったなぁ。あとから英語でまくし立てられる方がタイムロスやからね。
    お互いに歩み寄っていきたいね。

  • @user-uh5lh1bn2d
    @user-uh5lh1bn2d 11 місяців тому +77

    英語表記がないのに不満垂れるのは図々しいと感じてしまう

    • @Siden_kai
      @Siden_kai 11 місяців тому +7

      観光立国を方針としている限り、そういうわけにもいかないけどね。緊急時に外国語表記がなかったので観光客だけ死にましたってわけにもいかんし。

    • @yarjanka
      @yarjanka 11 місяців тому +1

      しかも、"Language" "English" と書かれたボタンを見つけられない or それが言語切り替えボタンだと認識できない外国人多し。

    • @user-oz2ui1ps1e
      @user-oz2ui1ps1e 11 місяців тому

      @@Siden_kai 国の方針なら国が対処すべきことであって店の努力義務にするのはありえんけどな
      そして無駄な税金を使っていくと

    • @user-ke9rw1sm9h
      @user-ke9rw1sm9h 11 місяців тому

      だったら観光ビザの発給を緩めないで、観光ビジネスも捨てればいいのにウェルカムしてるんだからそーいう考えはさすがにね…
      英語話せないからまぁそー考えるのも分からなくもないが…

  • @user-zh2st6vo5g
    @user-zh2st6vo5g 11 місяців тому +21

    たしかにお通しなどの日本特有のシステムは飛行機の中で説明する番組とかパンフレットがあるといいなと思いました。

    • @user-xx8re4db5g
      @user-xx8re4db5g 11 місяців тому +1

      文句つけるような傲慢な人が、飛行機の中で今から行く国についての勉強をするのだろうか?とも思います。
      そもそも、これから旅行に行くぞというワクワクの中で、安全ビデオをマトモに見てる人がどれだけいるのかも知りたい。

  • @mofumofuf
    @mofumofuf 11 місяців тому +164

    英語当たり前の文化圏があるように、日本語当たり前の文化圏に来て英語話せはちょっとなあ

    • @KASHIMA-jg3rx
      @KASHIMA-jg3rx 11 місяців тому +8

      残念ながら「英語ちょっと当たり前」「英語かなり当たり前」が世界の大多数だからね。仕方がない。

    • @user-bb9un5re9b
      @user-bb9un5re9b 11 місяців тому +5

      @@KASHIMA-jg3rx なんで?お前それアマゾンの秘境で葉っぱ一枚でウホウホ言ってる人たちにも同じこと言うの?

    • @KASHIMA-jg3rx
      @KASHIMA-jg3rx 11 місяців тому +5

      @@user-bb9un5re9b俺たち「ウホウホ」と同レベルって事じゃないか、それ?

    • @user-dp6gb5sd8p
      @user-dp6gb5sd8p 11 місяців тому

      @@user-bb9un5re9b 世界に住んでるなら世界に従いなさいよ。
      世界から見たら、日本の方が世界に観光に来てる旅行者なんだよ。

    • @sugumi8886
      @sugumi8886 11 місяців тому

      @@user-bb9un5re9b
      世界の公用語は英語とフランス語なんよ

  • @ikumirhou4624
    @ikumirhou4624 11 місяців тому +6

    お通しは、席代のおまけ的な意味もありますが、「料理が出てくるまでのつなぎ」としての意味合いなんだそうです。あとは、うちはこういう味付けですって申告する意味もあったとか聞いたことも。
    昔だと、すし屋で最初に卵焼き食べて好みの店か判断したって言うくらい古い話らしいですが。

  • @hoshiboshi01
    @hoshiboshi01 11 місяців тому +14

    機内食からお通し出す、って案めちゃくちゃ良い!
    日本へ来る人達みんなにお知らせしてくれたらトラブル少ないのに😂
    確かに英語ができない人が多いのは認めるけど、100歩譲って日本語が公用語の国であれもこれも英語に対応しろというのは傲慢じゃないかね?!一言も日本語喋れん癖に何でこっちばかりが合わせんないかんねん、てなってしまうよな

  • @user-tz4dp1vp7x
    @user-tz4dp1vp7x 11 місяців тому +34

    3:20 6:19
    やまちゃんのこのポーズを、今後日本では「パン・ご飯おかわり自由」の意味にして😂、店員さんは注文を取ったらシャキーン☝️✨ってやるの良いかも🤣→そんで飛行機でも流す🛩🤣

  • @ehikaru3502
    @ehikaru3502 11 місяців тому +13

    相手は自分たちとは違うんだって認識が英語圏の人は特に足りてないところはあるかもね。
    宗教的な違いもあるのだろうけど、日本は仏教国ということもあって、他人ではなく自分が努力することをベースに考える。

    • @user-xx8re4db5g
      @user-xx8re4db5g 11 місяців тому +3

      だから「日本人が努力しろよ」と舐められてる気配も感じる。
      まあ、全員が文句を言ってる訳ではなさそうなので安心してますけどね。
      日本人的には、1回来て不満があったなら二度と来るな、て感じでしょう。

  • @heisei_no_Holmes
    @heisei_no_Holmes 11 місяців тому +58

    食べ放題の店でバイトしてた時、英会話習ってるって理由で外国人客対応させられてた
    聞き取れても話せるほど英語できないし、食べ放題のシステム説明するのは本当に苦労した……
    肉の種類とか部位とかも中々英訳難しいし
    あの頃作った拙い英語の食べ放題システム説明の長文、少しは役立ったんだろうか……🥲

    • @choko4244
      @choko4244 11 місяців тому +3

      システムが解んないのに来るんじゃあねーよ!

    • @jinwh4547
      @jinwh4547 11 місяців тому +1

      それをこなしたあなたは凄いよ!ある意味いい経験したと思うし成長してるし凄い!自分はビビって何も出来ない←