O LoPiW🐉 ⛔️SPOILEROWO⛔️

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @kamilakamila8310
    @kamilakamila8310 2 роки тому +28

    Mam pytanie związane z tematem tego stanowiska wydawnictwa i wydania z błędami . Jak rozumieć słowa Marty, że nie Wy zawiniłyście. Czytelnicy przywołują błędy logiczne np. Możecie to rozwinąć ile w tych błędach logicznych jest winy redaktora, korektora? I też pytanie ile razy czytałyście plik- tekst przed oddaniem go do wydawnictwa?
    Pozdrawiam

  • @brygida4880
    @brygida4880 2 роки тому +30

    Czyli, jak wyszedł pierwszy nakład książek, który chyba podpisywałyście, to nie czytałyście tego? Wychodzi nakład iluś tam książek, Wasze "dziecko" i nikt tego nie czyta, nie sprawdza jeszcze raz? Dla mnie dziwne. Ja czekam na to dobre, poprawione wydanie. Bo przecież ten poprawiony plik istnieje, więc czekam aż zostanie wydany. Ale i tak najlepsze w tym wszystkim jest to, że gdyby nie youtube i filmiki na innych kanałach to nikt o tej "aferze" by nie wiedział, a i zarówno wydawnictwo, jak i autorki by sprawę przemilczały.

  • @brygida4880
    @brygida4880 2 роки тому +38

    52:35 - wiecie co, oglądam Wasz filmik po to, by pewne rzeczy zrozumieć. Tak, jak napisałam wcześniej, chcę przeczytać Waszą książkę, ale w momencie tej "afery" czuję się trochę oszukana zarówno przez wydawnictwo, jak i przez Was, bo dostaję teraz dziwne tłumaczenia z Waszej strony. To może trzeba było redaktorce powiedzieć? 5 osób nie wyłapało tego faktu? Tyle osób czytało i nie wyłapało tego. Czyli wychodzi na to, że Wy naprawdę nie czytałyście finalnej książki, książki w formie papierowej, która zeszła z "produkcji". No sorry. To może to nie jest wina redaktorek, ale źle skonstruowanej fabuły? Skoro kilka osób tego nie wyłapało, takiego braku spójności i logiki, to może nie jest to wina tych osób, a fabuły. Bo ja to widzę tak. Napisałyście książkę. Dajecie ją do recenzji, korekty itd. Książka jest sprawdzana. Wraca do Was, żebyście ją jeszcze raz przeczytały, sprawdziły itd. (tu zachodzi poprawa ewentualnych kwestii, które Wam nie grają, więc tutaj Wy powinniście nanieść poprawki i ewentualnie powiedzieć redaktorce, jak powinno być). Potem dalej by były jakieś poprawki. Ostatecznie plik finalny ląduje u wydawnictwa. Książka jest wydawana. Wy ją czytacie jeszcze raz. A wychodzi na to, że nie czytałyście tego, co wyszło z druku. Błędy gramatyczne, ortograficzne, logiczne popełniłyście Wy. I o ile można zrzucić winę na wydawnictwo za pewne kwestie, to o tyle Wy również jesteście za to odpowiedzialne.

    • @aleksandrakot2783
      @aleksandrakot2783 Рік тому +1

      Taka sytuacja jak opisana w jednym z komentarzy (z postacią, która się pojawia, chociaż nie powinno jej być w danym rozdziale) może przejść w pierwszym drafcie powieści, ale powinna być IMHO poprawiona od razu na etapie redakcji autorskiej, a nie dopiero w wydawnictwie. Owszem, redakcja też dała ciała, ale błąd był popełniony przez osoby, które tak tekst skonstruowały i nie pozwoliły mu (jak podejrzewam) odleżeć się przed powtórnym czytaniem. Zaznaczam, że LOPiW czytałam już w wersji poprawionej (ale pierwotną też mam, bo znalazłam tanio i postanowiłam porównać niektóre fragmenty) i w niej też są niestety śmiesznostki typu "abażurowe drzwi" i brzmiące koślawo zdania: "Raina sapnęła wściekle przy akompaniamencie szlochu siostry" (i sporo innych kiksów stylistycznych, niestety). A propos niespójności - jest też np. tajemnicza transmutacja ciuchów ;) "Za drzwiami stała roztrzęsiona Rose, ubrana tylko w koszulę nocną". Potem jest mowa o tym, że na tę koszulę narzucono fioletowy szlafrok, po czym kawałek później, w następnym rozdziale pojawia się fragment: "szlafrok i wystająca spod niego piżama rozwiewały się na wietrze". Oczywiście byłoby mi bardzo przykro na miejscu Bestselerek, gdybym widziała we własnej książce takie kiksy (i byłabym wkurzona na wydawnictwo), ale byłoby mi też wstyd, że sama to przegapiłam. I potraktowałabym to jak nauczkę i podpowiedź, że własny tekst potrzebuje więcej czasu i uwagi, bo inaczej idzie do druku niedopracowany pierwszy draft, a nie dopieszczona wersja powieści. A to w końcu "dziecko" autora, więc warto się postarać.

  • @weronika5259
    @weronika5259 2 роки тому +28

    Sądząc po ocenach tej książki wątpię, że będzie 2 cześć

    • @paulina11215
      @paulina11215 9 місяців тому

      No coś ci nie wyszło przewidywanie bo jest drugi tom.

  • @Alys_Ri
    @Alys_Ri 2 роки тому

    Cieszę się, że wizja Fiyonna jako Zico tak wam się spodobała 😂😂😂

  • @f.ggolddolar1987
    @f.ggolddolar1987 2 роки тому +2

    Szkoda ze przegapiłem live makara jakąś

  • @ByMagdalena
    @ByMagdalena 2 роки тому

    Oh noł, nie umiem sobie wygooglować tego człowieka, który wygląda jak Fiyonn, bo jakby nie znam kpopu :(

    • @Bestselerki
      @Bestselerki  2 роки тому +3

      Hyungwon z Monsta X :D

    • @ByMagdalena
      @ByMagdalena 2 роки тому

      @@Bestselerki haha, dzięki! Zaskakująco trafny pomysł, teraz mogę przyznać :D

  • @kamiljxdhfjds120
    @kamiljxdhfjds120 Рік тому +2

    Nie zgadzam się z Wami prawie w ogóle, czytacie jakieś głupoty,uważacie się za znawczynie fantastyki a słyszałyście w ogóle o kimś takim jak Roger Zelazny,Glen Cook albo David Gemmel? Ale i tak będe was od czasu do czasu ogladał bo pani Marta jest po prostu taka ładna,że nadziwić się nie mogę ! Ale jesteś ładna !!