Це відео не доступне.
Перепрошуємо.
Kreuzfeuer by Powerwolf- Lyrics and Translation
Вставка
- Опубліковано 2 лис 2017
- Lyrics and translation of the awesome song 'Kreuzfeuer' by Powerwolf. E Nomine is still my favorite band, but when I heard this song, I had to try and translate it. I had a lot of trouble with the Latin parts, so feel free to post other suggestions belong; just please remember that I won't re-upload this video unless it's a significant mis-translation. And as always, this song belongs to Powerwolf and Napalm Records, I make no profit, and only want to spread the love of foreign music. Please enjoy! :)
Perfect crusading music.
Yes, for converting lithuanians
@@thechadcruzaider7864and old Prussians
I think "mania" might be a better translation of "Wahn" than "delusion."
Powerwolf needs a lot more German songs👌
from 0:48-1:10 (and the other part like it), the first lines of the verses are in Latin. I guess that's just a common theme in their songs.
Honestly, why does this song seem so underrated?
It sadly does not have an official MV
Hello knight of the nine of oblivion!
I could see my supervillain character going crazy and singing this
This cracked me up so much my life almost has meaning again
@@YTDariuS-my6dg the character is even german
@@darksparkle6087 If he has a Bavarian accent I will make a fucking shrine in his name... Also, got a link for that story perhaps? Can't be worse then when I try to write (read as; butcher the plot)
@@YTDariuS-my6dg
I don't know how to write specific german accents, or what they even sound like, so that part'll propably be left to the reader's imagination.
i'm still drafting the plot. I'll propably start posting it on wattpad at the start of the next month, or at least before december. It'll be titled "Shadowplay".
My profile is in there: www.wattpad.com/user/Krysalish
@@darksparkle6087 I'll be sure to look it up
Seriously wish I could speak German sometimes
Metalleon 24 Quite a bit of Powerwolf is also Latin, conveniently...opposites in their natures, but both helped create English
i can cause its my native language
Ich spreche Deutsch auch :v
Ob man will die deustche Sprache sprechen, man muß sie lernen!
I'm german and english is, by far, my favorite language XD
So i understand most of their songs
I really like this song😍 it gives me some sort of feeling I can't describe... Like inspiration and hope but more
Deus Vult The beauty of their power metal, my friend.
@@ElviretDarkshade yeah true. I didn't even know what they were saying and still liked the song, now I'm obsessed.
I've been exclusively listening to powerwolf for the past 2 weeks lol
Deus Vult I got into this band because of a guy friend of mine. I felt so inspired and empowered by “Stossgebet”, my favorite song of them all. Such a dirty song in its lyrics; I love it! Too bad that it took liking a dude before I was aware of the beauty of this band; my best friend (a girl) tried to introduce me to it, but I had no Venus venom to bring me to my senses lmao
@@ElviretDarkshade what matters is that you're now here I guess lol. yeah stossgebet is such a dirty song but its really powerful and different like I dont know about others but whenever I hear it I always feel something in my gut, something within me.
Also something I really like about most of their songs is that the lyrics sound like an actual prayer, that's it until you hear the song and see the translations lmao
I really like Powerwolf, but knowing the lyrics of this this song makes me depressed. "Cross fire burning in the night" makes me think of the KKK. Then again, Powerwolf does lightly poke fun at religious traditions sometimes so maybe the line "God has brought us this delusion" is them poking fun at the KKK for their absurd ideology.
Their Latin is flawed. Do not despair! You have already put in more effort than I would have in translating their music. Things seemed good when I was following along.
The latin is probably flawed because this song is in german you fuckwit
This is German.
@@roocip8243 there are some parts in which he sings in latin you know
Ah yes German and Latin a perfect combination
tHiS iS gErMaN 😂😂💀No shit it’s mostly German, but Powerwolf is satirical with Christian themes, which come usually in LATIN. Thanks for trying though, FUCKWIT.
Zero Dislikes, As It Should Be.
Why did you jinx it, three, three heretics have disliked since.
Now there are six dislikes😤
Seven , seven assholes disliked now!
@@ender_craft2614 still only seven assholes Im Kreuzfeuer verbrannt
magical comment which makes hidden dislikes appear
My favourite song
This song is so good!
This is actually used for the tribute of Karl Ruphrect Kroenin
Thats how I found it lol
I thought this was supposed to be about the death of Christ…
@@JosephStardust that and about the undying assassin himself
Credo Peccatoribus means more "give faith to the sinners/non faithful"
hahaha ich hab das erste mal beim hören einen Lachanfall bekommen , jetzt kann ich es auswendig mitsingen !!!:-) tausend dank dafür
And they shall know no Fear.
@@fabius3939
Wromg Millenium brother, you are 40000 years too early
Damn- i love this song...
Epic song!
Do more powerwolf pls
GOTT IST MIT UNS!
I actually used honor for ehre
Same
Works too, depends on the context honestly
The translation from Latin got some faults, out of that, thanks for the video and German translation!
Great Video and good translation 👍
nah the translation is not really good. flaws in latin and german parts. eg. "brenne in der nacht" is burn in the night not burning and "sei entfacht" is be kindled. thats things even google translate can do better.
Musique parfaite pour partir en croisade ;D
Cantus mortuis filium "song of the mortals for the Son" is a better one
0:09
I typed in google translate from English to German "Lead us while in temptation" and got "Führe uns in Versuchung." I then put in "Führe uns in Versuchung" from German to English translation and got "lead us into temptation." Can it mean either then?
O like this better than English..
Deus vult.
Bellum sacrum. 🇬🇷🇬🇷🇬🇷🇬🇷
Everytime, I listen to songs of Powerwolf, I want to RECLAIM THE HOLY LAND! DEUS VULT!!!
Me too
Oh comments have been changed
Good Black Templars theme.
„Führ uns in Versuchung“ should be translated as „Lead us to temptation“ not „Lead us past temptation“. Otherwise great Video
ok translation but not great
EDIT english dossen't have the translation of kreuzfeuer so it just becomes cross fire but it seems wrong to me for some reason
Crossfire has to do with guns shooting, I've read in the comments that the correct translation would be "cross on fire". Which makes more sense, really.
@@larsswig912 Fire cross makes more sense to me.
it doesnt mean Wahn but Wein so not delusion but Wine
No it's Wahn not Wein.
This song is about god
What’s the song about/mean?
Death of Christ
@@dagalealtd4888 wtf
The main Powerwolf theme is about religious Werewolves who are easily seduced by sin. That's how I would put it.
@@latindwarf8173 It is though
@@dagalealtd4888 How?
This song has confirmed that german is the angriest language ever