Чудова вистава! Геніальний твір! Прекрасне виконання! Сумую за старою акторською школою. Тепер і читати не вміють. Враження, що слухаєш англійські новини...
Одна з найкращих книжок української класики на всі часи. Життя родини Річинських (де всі дуже різні, як це і є в реальному житті), її родичів, знайомих, чужих, селян та містян передане без прикрас і позитивізму. Вражає егоїзм Катерини, їх старої тітоньки та і багатьох інших.
@@kabanyura - Ви не праві - Ірина Вільде була Депутатом ВР УРСР, Головою ВР на той час був легендарний Сидір Ковпак - її бойовий товариш, та й Бронко Завадка - член КП Західної України, а лінія "Бронко - Ольга" - одна із головних в романі - удостоєному Шевчекнківської Премії...
В чому? Що тоді була цензура? Хоча, можливо, запис перемонтували вже за часів незалежності, щоб менше комуняками смерділо. В будь - якому випадку, - що є, то є. Я просто виставив на загал трансляційний запис. Якщо пощастить знайти повнішу версію, одразу ж опублікую.
@@kabanyura - Бажаю успіхів... Це неповний запис (згідно роману)... Має бути друга половина... А може - цю другу половину і не зробили... І так - Ви Молодець - хоча "щось" розшукали... Я цей аудіозапис по роману вже давно розшукую... І ще одне - були, є і будуть різні менти, прокурори, судді, дупутати, президенти - як на мене - могли траплятися "виключення" і серед "комуняк"..., як і серед ординців - кацапні...
В ті роки по радіо була передача театр у мікрофона і я була малою, але дуже любила слухати ці радіовистави . Дуже вдячна за можливість знову чути це знову.
Так, але не завжди вдається вчасно завантажити щось дійсно цікаве, до того ж, частина записів досі на плівках, які обсипаються від часу, тож іноді на одну годину запису доводиться разіів 20 прокручувати плівку, записану з ефіру майже чверть століття тому. Наступним опублікованим записом, якщо все вдасться, буде "Бой - жінка" Квітки - Основ'яненка.
Читала в переводе на русский еще в юности и перечитываю до сих пор. Нахожу что-то новое. Прекрасное произведение украинской литературы. Немного коммунизировано, в остальном шикарно. Радиоспектакль не передает гениальности романа. Впервые нашла его на Ютуб. Постушаю еше раз в оригинале.
Цей твір - не для тебе... Роман для галичан, а не для манкуртів, які забули рідну мову, свій родовід, стали недо-холопами та недо-смердами...- яких зневажають навіть смердючі кацапи...
Шановна! Я навмисне не подаю опису сюжету. Вважаю це неправильним, а також таким, що не має сенсу. Слухач повинен сам оцінити твір, розвиваючи уяву і критичне мислення. У мене складається враження, що ви - школярка, якій не хочеться шукати матеріал для написання переказу, чи роздуму на основі твору.
Читати книгу і слухати оцей "спектакль" - несумісні речі... Читаючи - уявляєш образи, інтонацію голосу героїв, перед очами відкриваються картини... Схоже - актори не лише не читали жодного разу книги, а й не чули про цей роман, який відтворити у кінематографі та на сцені - просто неможливо... Щось схоже з романом Маріо Пьюзо "Хрещений батько" та бездарними спробами "екранізувати" його... Прочитавши роман просто не сприймеш самої його "екранізації"...
Дуже багато позитивного чула саме про цю книжку. Дякую за унікальну змогу почути радіовиставу.
Які імена!Копержинська,Батуріна,Роговцева,Гашинський,Дуклер... Кожне з них- легенда!Дякую!!!
Дякую! Ви робите важливу справу)
Чудова вистава! Геніальний твір! Прекрасне виконання! Сумую за старою акторською школою. Тепер і читати не вміють. Враження, що слухаєш англійські новини...
Вони так спеціально читають тексти( наші не шановні ведучі марафону). Щоб змахувати на закордонних.
Одна з найкращих книжок української класики на всі часи. Життя родини Річинських (де всі дуже різні, як це і є в реальному житті), її родичів, знайомих, чужих, селян та містян передане без прикрас і позитивізму. Вражає егоїзм Катерини, їх старої тітоньки та і багатьох інших.
Дякую за поширення україно-мовної літератури!! Бажаю успіхів Вашому каналу!!
Одна з моїх улюблених книг.Часто перечитую.
Дякую! Давно хотіла прочитати цей твір, але все не складалося. А тут радіовистава, та ще й свого роду раритет!.. Дякую!
Це не все, а лише 1-2 частини роману... А де решта роману ?
Це не книжка, а радіоверсія вистави. Що змогли, те вмістили. До того ж, не забувайте про тодішню цензуру!
@@kabanyura - Ви не праві - Ірина Вільде була Депутатом ВР УРСР, Головою ВР на той час був легендарний Сидір Ковпак - її бойовий товариш, та й Бронко Завадка - член КП Західної України, а лінія "Бронко - Ольга" - одна із головних в романі - удостоєному Шевчекнківської Премії...
В чому? Що тоді була цензура? Хоча, можливо, запис перемонтували вже за часів незалежності, щоб менше комуняками смерділо.
В будь - якому випадку, - що є, то є. Я просто виставив на загал трансляційний запис. Якщо пощастить знайти повнішу версію, одразу ж опублікую.
@@kabanyura - Бажаю успіхів... Це неповний запис (згідно роману)... Має бути друга половина... А може - цю другу половину і не зробили... І так - Ви Молодець - хоча "щось" розшукали... Я цей аудіозапис по роману вже давно розшукую... І ще одне - були, є і будуть різні менти, прокурори, судді, дупутати, президенти - як на мене - могли траплятися "виключення" і серед "комуняк"..., як і серед ординців - кацапні...
Дуже дякую Української має бути більше!
Дякую, чудова вистава з улюбленними акторами!
Дякую, дякую ❤
Щиро дякую за вашу важливу працю!
Боже мій, виставу озвучено у 1966 році, а я прослухала її вперше. Ненавиджу радянську владу СиРиСиРи.
Оце недавно прочитала першу частину роману. А проловження в бібліотеці не було. І раптом - впша радіовистава! Дякую за український ютуб!
Читала ще в підлітковому віці.Гарно оновити пам'ять.
Чудовий автор Ірина Вільде….
Дякую за можливість послухати її прекрасний твір❤
Цікава історія.
Навіть в одної матері народжуються дуже різні діти.
Дякую за виставу!
Щиро дякую. Радує, що ще можна слухати українську класику
Тішить, мабуть буде правильніше?
В ті роки по радіо була передача театр у мікрофона і я була малою, але дуже любила слухати ці радіовистави . Дуже вдячна за можливість знову чути це знову.
Ця програма є і зараз, щовечора, о 21 годині. Подивіться FM хвилю радіо "Культура" у вашому місті.
Підписалася, бо Ви кажете, що маєте ДУЖЕ багато цікавих творів для прослуховування. Дякую
Так, але не завжди вдається вчасно завантажити щось дійсно цікаве, до того ж, частина записів досі на плівках, які обсипаються від часу, тож іноді на одну годину запису доводиться разіів 20 прокручувати плівку, записану з ефіру майже чверть століття тому.
Наступним опублікованим записом, якщо все вдасться, буде "Бой - жінка" Квітки - Основ'яненка.
Дякую, Ви зберігаєте культурне надбання України ❤
Дуже дякую за цікаву виставу.
Доброго дня, щиро дякую за чудове оповідання)
ДЯКУЮ! Давно чекала!
❤дякую, дуже гарно і цікаво 😊
Читала в переводе на русский еще в юности и перечитываю до сих пор. Нахожу что-то новое. Прекрасное произведение украинской литературы. Немного коммунизировано, в остальном шикарно. Радиоспектакль не передает гениальности романа. Впервые нашла его на Ютуб. Постушаю еше раз в оригинале.
Цей твір - не для тебе... Роман для галичан, а не для манкуртів, які забули рідну мову, свій родовід, стали недо-холопами та недо-смердами...- яких зневажають навіть смердючі кацапи...
Дякую ❤
Дякую!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Таке життя чюдове
Дякую !!! Нехай звучить українське!!!
Дякую
Дякую!!!❤
Щиро дякую.❤❤❤❤❤❤
ДЯКУЮ ❤
Дякую за українську
а я прочитала книгу десь в 2008-10 роках.
Ну чому немає нормальної анотації?
Багато води й нічого конкретного!
На жаль.
Шановна!
Я навмисне не подаю опису сюжету. Вважаю це неправильним, а також таким, що не має сенсу. Слухач повинен сам оцінити твір, розвиваючи уяву і критичне мислення.
У мене складається враження, що ви - школярка, якій не хочеться шукати матеріал для написання переказу, чи роздуму на основі твору.
@@kabanyura - це не весь роман, а лише 1-2 чатини... Де продовження та закінчення ?
Якийсь дивний коментар.
Який саме?
Читати книгу і слухати оцей "спектакль" - несумісні речі... Читаючи - уявляєш образи, інтонацію голосу героїв, перед очами відкриваються картини... Схоже - актори не лише не читали жодного разу книги, а й не чули про цей роман, який відтворити у кінематографі та на сцені - просто неможливо... Щось схоже з романом Маріо Пьюзо "Хрещений батько" та бездарними спробами "екранізувати" його... Прочитавши роман просто не сприймеш самої його "екранізації"...
Дякую, отримала насолоду від вистави.
"король Лір"?