Aaj k singers ye batain samjhtei hi nahi, mera dawa hai, Radhika sahiba aap ne dil Khush ker deya, ek shaier aap k liay, جا کوہکن سے کہہ کہ مرنا نہیں کمال +++ رو رو کے ہجرِ یار میں جینا کمال ہںے.
Aapki speech sunte huye Kab 1hr guzar Gaya Pata hi nahi chala bas dil chah Raha tha k aapki itni khoobsurat awaaz aur speech sunte hi rahe ....lajwaab.
سکون قلب ہوا اور تسکین روح ہوئی آپ کی گفتگو میں شائستگی اور دھیمہ پن ایسا کے انسان اپنے وجود کو ہی بھول جائے اس کا احساس تو آپ کی گفتگو کے اختتام پر ہوا اردو کی تو سچ مُچ خدمت آپ کررہی ہیں خدا آپ کو سلامت رکھے (امین)
NO DOUBT,YOU HAVE VERY VERY VERY FASCINATING AND CAPTIVATING URDU.WAHHHHHHHH............MAZA ...........LUTF ........... MANORANJAN AA GIA.MANY HAPPY RETURNS OF THE DAY.SHUKRIYA
رادھیکا جی ۔ ایک عرصہ کے بعد آج کی نسل سے اردو زبان اور شاعری کی اتنی جامع اور بھرپور تفسیر سننے کو ملی۔ آج پہلی بار ایک ایسی شخصیت سے اردو سے والہانہ لگاؤ سماعت سے ٹکرائ جن کی اردو مادری نہیں ہے لیکن کیا مادری زبان کو کسی کونے میں سیاسی طور پر سمیٹا جا سکتی ہے ؟؟؟ ہرگز نہیں ہرگز نہیں ۔ آپ اس حوالے سے ایک منفرد فرد ہیں۔ سلام عقیدت
رادھیکا جی ۔ آپ کی منفرد آواز اور بھرپور طرز گائیکی ایک اپنا ہی سماں باندھتی ہے۔ اک عرصہ کے بعد غزل کی گائیکی میں ایک خوبصورت اظافہ سننے اور دیکھنے کو ملا۔ یقیناُ مادری زبان کسی قسم کی سرحد نہیں رکھتی ۔ یہ تو ایک انتہائ خوبصورت آئینے کی مانند ہے جس سے انسانی گروہ بندیوں کی تکرار دم توڑ دیتی ہیں اور انسان انسان سے جاملتا ہے۔ آپ کے اس سفر میں استقامت بڑی امید کی کرن کی حیثیت رکھتا ہے۔
What an amazing singer and teacher - I have had the good fortune of hearing her sing face-to-face (roo-baroo). I applaud her explaining that Urdu belongs to India and not to a religion or to Pakistan. She carries the beautiful flame of Ghazal singing and the etiquette around appreciating Ghazals.
Marvelous, A lady which reflects the Urdu ghazal tremendously. People like that are making efforts to make alive Urdu alive in India and around the world.
My mother tounge is urdu from Lucknow I am so proud I l lived in London people straight way say are you from Lucknow amazing I speak perfect one my uncle was poet of Aag,,Anokha pyar, ladli,ada and so many films Behzad Lukhnavi naam tha unke he passed away few years ago RIP Ameen
@@mking7325 Besides being a bengali I am a hard-core fan of the language called "URDU". Whenever I get chance to learn anything about this language I just jump and grab that opportunity. To me this language is one of the sweetest languages of the world.
नुक्ता ची है, ग़म ए दिल उसको सुनाएं न बने क्या बने बात जहां बात बनाए न बने....... बहुत अच्छा उदाहरण है आपने बहुत अच्छी तरह से समझाया है डा.राधिका चोपड़ा जी धन्यवाद 🎉
बेहतरीन ,उम्दा क्या कहूँ अल्फ़ाज़ नहीं हैं एक ग़ज़्ल गो इतनी ज़हींन बोल भी सकती हैं पहली बार पैंसठ साल में सुना परमात्मा आपको उम्रदराज़ी दे ताकी नयी पीढ़ी को सीखने को मिले 💐💐💐🙏
Radhika as I knew only as a good Gazal singer till now happens to be an encyclopedia in urdu knowledge and an outstanding scholar besides a wonderful. singer ..
Pranaam ma'am, mai abhi kuchh dino se aapko sun rahi hun aur har baar lagta h kuchh naya h ,aap to amazing hain, dukh ye h ki maine aapko abhi tak kyun nahi suna, but amazing u r.....
Aah'la 👍 A true professional ... simply superb Certainly, Dr. Radhika's performance should be the benchmark for aspiring singers, especially ghazals singer. Nisar Karachi-Pakistan.
How beautifully you have explained everything. If explanation will be this way then out of 100 people 60 70 are bound to listen and understand this.I am just drowning in the ocean of your explanation ma'am. 🙏
Adab ,andaaz,alfaaz, awaaz , aap jaisa khoobsurat, na kahin dekha na suna-you are beautiful in all aspects which you mentioned about tehzeeb e ghazal. God Bless you and may we hear a lot many more kalaams from you.
It is such a pleasure to listen to you speaking Urdu and to listen to your ghazals as it is my mother tongue. My parents migrated from Agra to Pakistan.
गजल मे मतला ,मक्ता ,कसीदे ,पांच से बारह शे'र की गजल होती है काफिया, रदीफ बहर, मीटर राईमिंग ..........गजल के गणित को बहुत खूबसूरती से समझाया है बहुत सीखने को मिला है शुक्रिया डा.राधिका चौपडा जी अभिनंदन
I am a big fan of Radika Chopra.Certain expression can not be expressed in English language. I love urdu and I learnt reading urdu to some extent.Radhika ji has good understanding of urdu language. This is the spaciality in her sin Gazal singing with right pronciation and depth of the Gazal.
To admire this language is now outdated & people are hesitating to appreciate such a beautiful & sweet language, as it belongs to a particular community. But it's not the Truth. Let me say on this Public platform that this language is Sweet 🍬language, full of Respect & depth. Let's not get deprived of one of the Sophisticated & dignified Language. Let's revive it. Learn it, Use it; it's our Language, it's INDIAN🇮🇳 LANGUAGE. It's " URDU ". Mera Bharat Mahaan.
Waise toh aapki gayi hui har ghazal kaabile taarif hai lekin ..ye gazaalsi nigahe.. Dil ko chu gayi .absolutely simple yet dil ko chu lenewali .. Aur apka andaz.mashaallah! God bless!
I agree with you Madam. I am from Tamil Nadu. I enjoy ghazals only because of late Jagjit singh ji ke voice muje attract Kiya. Badme Hindi songs like Kiya. Usse Urdu like karne laga. I know very few Urdu words. Enjoy a lot listening Urdu mix songs
Wordless to appreciate this mahaan artist , narration,expertise, passion for singing and urdu and last but not the least a very sweet and humble person. Love u beti
Very well described.. well defended.. Hats off your heart touching love with Urdu, most loved living language !! Zinda basheed.. I love your singing Madam....
Amazing and apt explanation with every bit of detail. Indeed a master class for all the aspiring artists and ghazal gulu-kaar.. thank you for keeping the tradition alive in these times. My good wishes for your art and spirit💐
Dr sahiba you talk so well no doubt urdu is very sweet language iam form new dealhy my four father form dalhy many was form ludhnya poet satyr ludhnve was college falls of my two real mamus friend
Aadab Aap ka ‘master class’ program dekha , Masha ‘allah urdu zaban oar aapka itna uboor aur itni shaaistigi aur aap ka Andaze bayan, dil ko choo gaya . Urdu zaban ke liye ek behtreen tohfa hai. Bohot hi adab ke saanth ek guzarish hai ke aapne jab “Muqarar” irshad farmaya to yahan ye “Mukarar” hona chahiye tha. Mukarra ke meaning hen “ takrar” karna. Means “repeat it” Mafi khua hun.
राधिका जी आपको प्रणाम.. आपने बहुत कुछ बताया.. ग़ज़ल को आपने आत्मसात किया है.. ग़ज़ल को बिना समझे संगीत की मिठास का मज़ा तो लिया जा सकता है लेकिन बिना मानी के, बगैर अर्थ जाने आप इसमें डूब नहीं सकते! आपने अदब,रवायत, तमीज़, तहज़ीब की बात समझाई!🙏🙏🙏
Loved every word of you, the session is so enriching, must watch for all ghazal lovers. I have loved ghazals all along but found today that I was missing the nuances. Please keep telling us more about ghazals
This video is a masterpiece...she conveys a devine feeling under the demonstration of universe of ghazals in such an amazing way,that we immersed in the ocean of Urdu language and its real flavour so deeply❤❤❤
Wonderful session, Beautifully explained.....not for a moment I felt distracted...I would very much want to listen to you personally. Thank you Radhikaji..
Over the years, Radhika Sahiba has improved tremendously. Jan Nissar Akhtar had written 60 antras for a song " E dil-e-nadaN, aarzu kaya hai, justju kaya hai" (Film Razia Sultan). Khayyam Saheb selected only three antras. Firaq Gorakhpuri had written a few ghazals comprising of 30 or 36 couplets. Dr. Surender Bhutani Warsaw (Poland)
Omg jalibi in olive oil!! 🤣🤣ofcourse gazal has to be described in Urdu!! Radhika you are too good! Quite amazing description and great leaning! Loved listening to you! Every one shd follow the abad aadab of mausiki! Go girl👌👍👍nazm and gazel difference was too good. Dil dhoondta hai and coma is too good:)) Radhika I enjoyed every word you said here! Muhhabet se Suna hai and main Gazals pe kayal hun!
Radhikaji Khush rahiye ! aapki umr daraaz ho ,bahot umda peshkash ki hai aapne aur bahot maaloomati baten aapne saamaeen o naazreen ko bataeen .....shukriya...
RADHIKA JI VERY GOOD you have a great knowledge of gazal an music as well.we know when you were in Apj. College in jallandhar. Now don't know where you are? Happy to see u and listening you sometime. God Bless you live long!!.regards.
Aaj k singers ye batain samjhtei hi nahi, mera dawa hai, Radhika sahiba aap ne dil Khush ker deya, ek shaier aap k liay, جا کوہکن سے کہہ کہ مرنا نہیں کمال +++ رو رو کے ہجرِ یار میں جینا کمال ہںے.
Aapki speech sunte huye Kab 1hr guzar Gaya Pata hi nahi chala bas dil chah Raha tha k aapki itni khoobsurat awaaz aur speech sunte hi rahe ....lajwaab.
Shukriya
I thought she is only a singer like others, surprised today. She understands poetry deep down to its intricacies. lots of respect from Pakistan .
Shukriya
سکون قلب ہوا اور تسکین روح ہوئی آپ کی گفتگو میں شائستگی اور دھیمہ پن ایسا کے انسان اپنے وجود کو ہی بھول جائے اس کا احساس تو آپ کی گفتگو کے اختتام پر ہوا اردو کی تو سچ مُچ خدمت آپ کررہی ہیں خدا آپ کو سلامت رکھے (امین)
NO DOUBT,YOU HAVE VERY VERY VERY FASCINATING AND CAPTIVATING URDU.WAHHHHHHHH............MAZA ...........LUTF ........... MANORANJAN AA GIA.MANY HAPPY RETURNS OF THE DAY.SHUKRIYA
Dr. Sahiba you are great gazal go of the subcontinent. We appreciate your effort for urdu language. The origin of urdu belongs to India. Punjab pk
Very knowlegeble Radika ji.urdu is the sweetest language in the world. Hats off to you.
Shukriya
Meri mother tongue urdu hai lakin aapke show se bohut kuchh seekhne ka mauqa mila bohut shukriya 👍👍🙏🙏
رادھیکا جی ۔ ایک عرصہ کے بعد آج کی نسل سے اردو زبان اور شاعری کی اتنی جامع اور بھرپور تفسیر سننے کو ملی۔ آج پہلی بار ایک ایسی شخصیت سے اردو سے والہانہ لگاؤ سماعت سے ٹکرائ جن کی اردو مادری نہیں ہے لیکن کیا مادری زبان کو کسی کونے میں سیاسی طور پر سمیٹا جا سکتی ہے ؟؟؟ ہرگز نہیں ہرگز نہیں ۔ آپ اس حوالے سے ایک منفرد فرد ہیں۔ سلام عقیدت
❤
Very well said 👍
رادھیکا جی ۔ آپ کی منفرد آواز اور بھرپور طرز گائیکی ایک اپنا ہی سماں باندھتی ہے۔ اک عرصہ کے بعد غزل کی گائیکی میں ایک خوبصورت اظافہ سننے اور دیکھنے کو ملا۔ یقیناُ مادری زبان کسی قسم کی سرحد نہیں رکھتی ۔ یہ تو ایک انتہائ خوبصورت آئینے کی مانند ہے جس سے انسانی گروہ بندیوں کی تکرار دم توڑ دیتی ہیں اور انسان انسان سے جاملتا ہے۔ آپ کے اس سفر میں استقامت بڑی امید کی کرن کی حیثیت رکھتا ہے۔
Radhika ji urdu ki dil se khidmat ker rahi hain Salaam hai unko
Khoobsoorat baaten...khoobsoorat log...impressed...
Shukriya
What an amazing singer and teacher - I have had the good fortune of hearing her sing face-to-face (roo-baroo). I applaud her explaining that Urdu belongs to India and not to a religion or to Pakistan. She carries the beautiful flame of Ghazal singing and the etiquette around appreciating Ghazals.
Shukriya
We all deserve a teacher like her ❤
Not just in music but in all subjects
Very well said.
Absolutely, she just grips the audience with her charisma. Love you Ma'am.Regards🙏
غزل کے بارے میں بہت فصیح کلام اور غزل کا صحیح پڑھنا۔
ڈاکٹر رادھیکا کو سلام
Dr. Sahiba you are great gazal singer of subcontinent. Excellent work for this topic. Punjab pK
Shukriya
Mashallah Radhika a very interesting and valuable lecture.
Greetings from Germany.
Shukriya
Qabil e taareef. ......ehsaas ko chhu gaya aap ka andaz e byan.... heart touching performance
Shukriya
Dear Dr sahiba i can say right now you are equal to Ghalib thanks for teaching us urdu will remain if we have people like you God bless u for ever🎉
Shukriya
Mam aap ki voice and art of speaking is very nice🎉🎉🎉
In spite of my so many serious objections and serious difference of opinions, this video is quite beautiful. Thank U Radhika.
Marvelous, A lady which reflects the Urdu ghazal tremendously. People like that are making efforts to make alive Urdu alive in India and around the world.
I am realy impressed
You are wonderful
Thanks for you knowledge able programme
Munawar Malik
Shukriya
Well said about Urdu language..
The best understandable language for sensitive people
Wha super bahut sunder information hai 🙏🙏
Learnt so much for her talk. God bless her for enlightening beginners.
Ghiasuddin Akbar.
.
Excellent. So beautifully described the formation of "GHAZAL" and "NAZM". Just amazing.
My mother tounge is urdu from Lucknow I am so proud I l lived in London people straight way say are you from Lucknow amazing I speak perfect one my uncle was poet of Aag,,Anokha pyar, ladli,ada and so many films Behzad Lukhnavi naam tha unke he passed away few years ago RIP Ameen
Kitni pyaari insaan hain Radhika sahiba 😁👍👍🙏
@@mking7325 Besides being a bengali I am a hard-core fan of the language called "URDU". Whenever I get chance to learn anything about this language I just jump and grab that opportunity. To me this language is one of the sweetest languages of the world.
नुक्ता ची है, ग़म ए दिल उसको सुनाएं न बने
क्या बने बात जहां बात बनाए न बने....... बहुत अच्छा उदाहरण है आपने बहुत अच्छी तरह से समझाया है डा.राधिका चोपड़ा जी धन्यवाद 🎉
This is an awesome session which full of knowledge presentation style and mind blowing singing and love
Thanks you for this presentation
बेहतरीन ,उम्दा क्या कहूँ अल्फ़ाज़ नहीं हैं एक ग़ज़्ल गो इतनी ज़हींन बोल भी सकती हैं
पहली बार पैंसठ साल में सुना
परमात्मा आपको उम्रदराज़ी दे ताकी नयी पीढ़ी को सीखने को मिले 💐💐💐🙏
Shukriya
I have always loved your singing but your attention to details & desire to share this knowledge with us really touched my heart!
बहुत ही खूबसूरत अन्दाज़ में राधिका जी ए ग़जल से मुलाक़ात कराई।बहुत बहुत शुक्रिया।
Indeed she is technically v v strong
Radhika as I knew only as a good Gazal singer till now happens to be an encyclopedia in urdu knowledge and an outstanding scholar besides a wonderful. singer ..
बहुत सुंदर विवरण, राधिकाजी.... 🌷
❤
What a mesmerizing session! Pata hi nahi chala kaise ek ghanta beet gaya. I wish I could listen to you in person 🙏
आपकी जैसी adakara par mujhe aur desh ko garv hai. Ranjo gam mai bhi roj sunti hu.
What a sublime prologue by Dr Radhika.......true indeed.
Pranaam ma'am, mai abhi kuchh dino se aapko sun rahi hun aur har baar lagta h kuchh naya h ,aap to amazing hain, dukh ye h ki maine aapko abhi tak kyun nahi suna, but amazing u r.....
Shukriya
Radhika Mam, I have honoured to hearing your beautiful lessons from Urdu Ghazals. From Kolkata, West Bengal.
Aah'la 👍
A true professional ... simply superb
Certainly, Dr. Radhika's performance should be the benchmark for aspiring singers, especially ghazals singer.
Nisar
Karachi-Pakistan.
Shukriya
How beautifully you have explained everything. If explanation will be this way then out of 100 people 60 70 are bound to listen and understand this.I am just drowning in the ocean of your explanation ma'am. 🙏
Adab ,andaaz,alfaaz, awaaz , aap jaisa khoobsurat, na kahin dekha na suna-you are beautiful in all aspects which you mentioned about tehzeeb e ghazal. God Bless you and may we hear a lot many more kalaams from you.
It is such a pleasure to listen to you speaking Urdu and to listen to your ghazals as it is my mother tongue. My parents migrated from Agra to Pakistan.
Aap ko sun kar bahut shiksha mili h mujhe
Bahut achhi tarha se aap ne samjhaya h
M aap ko Rini ho Gaya hun
Bahut bahut abhaar apka ji
❤
गजल मे मतला ,मक्ता ,कसीदे ,पांच से बारह शे'र की गजल होती है काफिया, रदीफ बहर, मीटर राईमिंग ..........गजल के गणित को बहुत खूबसूरती से समझाया है बहुत सीखने को मिला है शुक्रिया डा.राधिका चौपडा जी अभिनंदन
Excellent point u have presented.
❤
I am a big fan of Radika Chopra.Certain expression can not be expressed in English language. I love urdu and I learnt reading urdu to some extent.Radhika ji has good understanding of urdu language. This is the spaciality in her sin Gazal singing with right pronciation and depth of the Gazal.
To admire this language is now outdated & people are hesitating to appreciate such a beautiful & sweet language, as it belongs to a particular community. But it's not the Truth. Let me say on this Public platform that this language is Sweet 🍬language, full of Respect & depth. Let's not get deprived of one of the Sophisticated & dignified Language. Let's revive it. Learn it, Use it; it's our Language, it's INDIAN🇮🇳 LANGUAGE. It's " URDU ". Mera Bharat Mahaan.
She is far above masterclass- Complements from Pakistan
गजल को बहुत खूबसूरत उदाहरण से समझाया है शुक्रिया डा.राधिका चौपड़ा जी
Waise toh aapki gayi hui har ghazal kaabile taarif hai lekin ..ye gazaalsi nigahe.. Dil ko chu gayi .absolutely simple yet dil ko chu lenewali .. Aur apka andaz.mashaallah! God bless!
VERY NICELY EXPLAINED . YOU NEVER STOP LEARNING. THANKS
واه واه واه آداب کی سات میری حضور داکتر رادهیکا جی !
آپ تو بہت اچھا مقام ہے جہاں پر !
❤
Very eloquent speech about Ghazal and correct reading of Ghazal. Greetings to Dr. Radhika
Shukriya
I agree with you Madam. I am from Tamil Nadu. I enjoy ghazals only because of late Jagjit singh ji ke voice muje attract Kiya. Badme Hindi songs like Kiya. Usse Urdu like karne laga. I know very few Urdu words. Enjoy a lot listening Urdu mix songs
A VOICE FROM CELESTIAL. I ADORE AND LOVE YOUR COMMENTS.GOD BLESS YOU AND PRAY FOR YOUR LONGER LIFE AND PROSPERITY. THANKS
Wordless to appreciate this mahaan artist , narration,expertise, passion for singing and urdu and last but not the least a very sweet and humble person. Love u beti
Parveen shakir is my fav poet.. raat din sunti hu me unko... and my dad too listen "tum apna ranjo gham" daily♥️...
آپکے لئے اتنا ہی عرض کرونگا ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔❤
کہتے ہیں کہ غالبِ کا ہے اندازے بیان اور ۔۔
ہر گھڑی ہر لمحہ اللّہ تعالیٰ اور نکھار عطا فرمائے آمین 🤲
Aap jaisa urdu ke quayed bataye hein, aaj tak kisi ne bhi nahi kaha ya samjhaya...shukriya❤❤❤🙏🙏🙏
Sach a wonderful presentation ,excplanation.. very informative session .Radhika Mam thanks a lot
wow, Kitna khoobsoorati se Sunaya aur Samjhaya!
Bas, aap Ke Deewaana ho gaya
🌹🌹🌹🌹🌹
Shukriya
You are so right dear lady, wonderful ....🤍🇵🇰🤍💨🌹
Very well described.. well defended.. Hats off your heart touching love with Urdu, most loved living language !! Zinda basheed.. I love your singing Madam....
Shukriya
اردو سے آپکی محبت قابل قدر
Such a beautiful session...wonderful explanation, full of information.... I can listen all day long.
Agree totally
بہت عمدہ گفتگو....
❤
Loved it ❤️... तुम अपना रंजो गम
You are a great singer of URDU GHAZAL.But you are a great professor of ghazal.
Shukriya
Although I am a bengali Hindi to whom Urdu may be very fraternally akin is loved by me. You are very scholastic ,from whom many things can be learnt.
Shukriya
ڈاکٹر صاحبہ اردو کی باریکیوں کو بہت بہتر جانتی ہیں ۔ سلام ہے ان کو ۔ ( لاہور پاکستان )
❤
Very intresting speech and very informative aur aap ki Awaaz shahat se ziyada shireen hai god bless u
Amazing and apt explanation with every bit of detail. Indeed a master class for all the aspiring artists and ghazal gulu-kaar.. thank you for keeping the tradition alive in these times. My good wishes for your art and spirit💐
Radhika you are great
MashaAllah kum artist ese hote hain Aap ki khubsurat Urdu hy from Fareeda Khan from Pakistan
❤
Dr sahiba you talk so well no doubt urdu is very sweet language iam form new dealhy my four father form dalhy many was form ludhnya poet satyr ludhnve was college falls of my two real mamus friend
Aadab
Aap ka ‘master class’ program dekha , Masha ‘allah urdu zaban oar aapka itna uboor aur itni shaaistigi aur aap ka Andaze bayan, dil ko choo gaya .
Urdu zaban ke liye ek behtreen tohfa hai.
Bohot hi adab ke saanth ek guzarish hai ke aapne jab “Muqarar” irshad farmaya to yahan ye “Mukarar” hona chahiye tha. Mukarra ke meaning hen “ takrar” karna. Means “repeat it”
Mafi khua hun.
ग़ज़ल से रूबरू कराने के लिऐ बहोत बहोत शुक्रिया राधिका जी। 👍👍🙏🙏🌹🌹
Very valuable service to Urdu and Ghazal.❤
Bahut khoob, umda koshish. Shukrya 👌🌹🙏
آپ ڈاکٹر ہیں اضطراب دل کا علاج کرتی ھیں دل کے سکون و قرار مہیّا کراتی ہیں ۔😊
राधिका जी आपको प्रणाम.. आपने बहुत कुछ बताया.. ग़ज़ल को आपने आत्मसात किया है.. ग़ज़ल को बिना समझे संगीत की मिठास का मज़ा तो लिया जा सकता है लेकिन बिना मानी के, बगैर अर्थ जाने आप इसमें डूब नहीं सकते! आपने अदब,रवायत, तमीज़, तहज़ीब की बात समझाई!🙏🙏🙏
Loved every word of you, the session is so enriching, must watch for all ghazal lovers. I have loved ghazals all along but found today that I was missing the nuances. Please keep telling us more about ghazals
Even her talk is so musical, I wish all the teachers can teach like this .
Shukriya
This video is a masterpiece...she conveys a devine feeling under the demonstration of universe of ghazals in such an amazing way,that we immersed in the ocean of Urdu language and its real flavour so deeply❤❤❤
Great observation about commas and I appreciate your deep feelings for the listeners!!!
Shukriya
Madam, you are an excellent teach.
Shukriya
Wonderful session, Beautifully explained.....not for a moment I felt distracted...I would very much want to listen to you personally. Thank you Radhikaji..
Bahut bahut shukria for this masterclass. Enjoyed the ghazals and learnt so much.
You talk so welldrsahiba nice you told about karchi visit so happy
❤
ماشاء اللہ ،بہُت خوبصورتی سے آپ نے سامعین کو غزل اور اردو زبان کی باریکیوں سے آشنا کیا سب بڑے دھیاں اور توجہ سے سُن رھے ہیں ۔۔۔۔آعلیٰ 🙏🙏
Shukriya..
Bahut mithaass hai aapki gayki mein 🙏
Over the years, Radhika Sahiba has improved tremendously. Jan Nissar Akhtar had written 60 antras for a song " E dil-e-nadaN, aarzu kaya hai, justju kaya hai" (Film Razia Sultan). Khayyam Saheb selected only three antras. Firaq Gorakhpuri had written a few ghazals comprising of 30 or 36 couplets. Dr. Surender Bhutani Warsaw (Poland)
An exemplary Ode to Urdu! Salute!!
And to Ghazals, as well!
Lll
Omg jalibi in olive oil!! 🤣🤣ofcourse gazal has to be described in Urdu!! Radhika you are too good! Quite amazing description and great leaning! Loved listening to you! Every one shd follow the abad aadab of mausiki! Go girl👌👍👍nazm and gazel difference was too good. Dil dhoondta hai and coma is too good:)) Radhika I enjoyed every word you said here! Muhhabet se Suna hai and main Gazals pe kayal hun!
Thanks..
So beautifully stated ! You are just , so inspirational . I loved hearing this session. 🙏
All languages are divine amorous and amicable and enchanting.most of the people bound to learn English for livelihood.
Although my mother tongue is Urdu, i had very little knowledge of its depth. Thanks and Hat's off to Dr Radhika chopra to let me understand the above.
Allah aap ko bohut lambi umar de. I m from Bangladesh and I love all of your ghazals.
Radhika mam kitna achcha bolte ho aap...... super
Your speech is so beautiful, like your music
Radhikaji Khush rahiye ! aapki umr daraaz ho ,bahot umda peshkash ki hai aapne aur bahot maaloomati baten aapne saamaeen o naazreen ko bataeen .....shukriya...
Beautiful & informative master class .Thanks.
What you said is so heart warming. Urdu is language of Hindustan!
Listening to you was a beautiful experience and a great treat. Thank you ❤
Shukriya
RADHIKA JI VERY GOOD you have a great knowledge of gazal an music as well.we know when you were in Apj. College in jallandhar. Now don't know where you are? Happy to see u and listening you sometime. God Bless you live long!!.regards.
Shukriya..I am in Delhi now