@@ManuelML-tj5hpxd, la frase de "no tiene sentido", es para referirse a que no tiene sentido a que ella sea tan buena, osea que es buenísima como actriz de doblaje
hola a todos, soy nuevo por aqui, todos los doblajes de Mexico, están realizados por actores reales en todos los niveles, teatro, novelas, cine, comerciales, sin excepción, reunidos para hacer tales doblajes. Saludos desde Madrid.
Si eso es bueno no han visto todavía el grito de Goku cuando mataba a Octavio lo pueden buscar como la muerte de Octavio le mete un sentimiento que flipas
Mal jeffar no puso la transición de la voz de Laura a ozaru en latino y es de lo más epico en esa escena, como se le va engrosando la voz algo que los otros doblajes no tienen solo el japonés
_En la parte donde Goku se va tranformando en mono gigante (en el doblaje latino), hay una transición donde pasa del grito de Laura Torres al grito del mono gigante._ _Es una parte magistral, pero es una lástima que Jeffar la tuviera que cortar._
Db Gt es donde Laura torres hizo su mejor trabajo. Colo Goten y Goku niño en Db Original lo hace bien pero aca con Goku Gt lo hace Todavia mejor. Les recomiendo que reaccionen al momento donde Goku esta peleando con Bils en la batalla de los dioses y Goku dice" Deja de destruir Cosas", les recomiendo esa escena porque en el doblaje Ingles de esa escena tiene de los mejores gritos que hay en todos los doblajes de toda la franquicia Dragon ball( no exagero, es una barbaridad esa escena en ingles )
Este es de los gritos que el latino supera al japonés. Especialmente, en la parte cuando Goku está gritando y le crece la boca del mono gigante. Se siente más natural y no ese exorcismo que hicieron en el inglés.
Este tipo jeffar es un hipócrita antes de hacer su casting de actor de doblaje idolatraba a el doblaje mexicano, después de su casting fracasado le empezó a tirar de todo a mexico y de todo es de todo incluso esos videos los borro
Para los que no entienden porque el que narra el video cuando le hace Kkkkkkkkk, en Brasil cuando te envían un mensaje y termina con un jajajaja en vez de poner así lo ponen así kkkkkkk = jajajaja Japón 🇯🇵 9/10 Italiano 🇮🇹 5/10 Brasil 🇧🇷 8/10 El Portugal 🇵🇹 4/10 😂 Inglés 🇺🇸 8/10 Español 🇪🇸 7/10 Español 🇲🇽 9/10 Saludos desde 🇲🇽
Laura Torres destroza fácilmente a todos los doblajes🥰🥰 incluso superando al japones ❤🇲🇽🇲🇽
Lo de esa mujer no tiene sentido🫡🫡
@NoMeDuchoGTZ para mí si, o acaso te parece ridículo?😐
@@ManuelML-tj5hpxd, la frase de "no tiene sentido", es para referirse a que no tiene sentido a que ella sea tan buena, osea que es buenísima como actriz de doblaje
Laura En Modo Diosa
Ubiera reaccionado a las escenas completas apenas muestra un francmento de toda la escena épica @@NoMeDuchoGTZ
Esta escena era para haberla reaccionado completa 😍🔥
Totalmente, se lo merece
Laura Torres es un amor de persona, tengo esa fortuna que la pude conocer y es súper amable
Que suerte!
hola a todos, soy nuevo por aqui, todos los doblajes de Mexico, están realizados por actores reales en todos los niveles, teatro, novelas, cine, comerciales, sin excepción, reunidos para hacer tales doblajes. Saludos desde Madrid.
Si eso es bueno no han visto todavía el grito de Goku cuando mataba a Octavio lo pueden buscar como la muerte de Octavio le mete un sentimiento que flipas
Deben reaccionar la completa solo español castellano latino y japonés 🙏🏼
Mal jeffar no puso la transición de la voz de Laura a ozaru en latino y es de lo más epico en esa escena, como se le va engrosando la voz algo que los otros doblajes no tienen solo el japonés
Mucho corte en la versión latina la verdad..🥲
que gran canal amigos los descubri hace poco y que gran trabajo sigan asi
Muchas gracias por el apoyo! Seguiremos!🫡
hace*
_En la parte donde Goku se va tranformando en mono gigante (en el doblaje latino), hay una transición donde pasa del grito de Laura Torres al grito del mono gigante._
_Es una parte magistral, pero es una lástima que Jeffar la tuviera que cortar._
QUE MOSTRA Laura siempre la mejor Goku Jr, Goten y Gohan de todos 👏👏🙌
Laura god
Laura En Modo Diosa ❤
Totalmente🤝
Db Gt es donde Laura torres hizo su mejor trabajo. Colo Goten y Goku niño en Db Original lo hace bien pero aca con Goku Gt lo hace Todavia mejor.
Les recomiendo que reaccionen al momento donde Goku esta peleando con Bils en la batalla de los dioses y Goku dice" Deja de destruir Cosas", les recomiendo esa escena porque en el doblaje Ingles de esa escena tiene de los mejores gritos que hay en todos los doblajes de toda la franquicia Dragon ball( no exagero, es una barbaridad esa escena en ingles )
Gracias por tu comentario! Lo tendremos en cuenta para más adelante!
El grito de goku cuando matan a octavio (latino) españa y el original si no me acuerdo como se llama numero 8 o algo asi creo
Ojalá puedan hacer un especial saludos amigos
Lo haremos en un futuro! Un saludo!
Debería Reaccionar La Transformación De Uub Contra Baby El Doblaje Latino Lo Supera Al Japonés 😊
Lo apuntamos!
Está muy bueno
Corto el grito de Laura torres de humano ozaru
yes pero fue nada xd
Este es de los gritos que el latino supera al japonés. Especialmente, en la parte cuando Goku está gritando y le crece la boca del mono gigante. Se siente más natural y no ese exorcismo que hicieron en el inglés.
Jeffar se saltó la parte donde el grito de goku pasa a ozaru :
😎😎😎😎😎 también reaccionen a la saga de los Sayayin en portugués de Jefarvlogs 😂🤣😅😅
😎
Este tipo jeffar es un hipócrita antes de hacer su casting de actor de doblaje idolatraba a el doblaje mexicano, después de su casting fracasado le empezó a tirar de todo a mexico y de todo es de todo incluso esos videos los borro
Mi dragón ball GT, 😫😫😫 paso de anime a hentai en menos de 1 minuto 😅😅😅
jajajjaja literal
Para los que no entienden porque el que narra el video cuando le hace Kkkkkkkkk, en Brasil cuando te envían un mensaje y termina con un jajajaja en vez de poner así lo ponen así kkkkkkk = jajajaja
Japón 🇯🇵 9/10
Italiano 🇮🇹 5/10
Brasil 🇧🇷 8/10
El Portugal 🇵🇹 4/10 😂
Inglés 🇺🇸 8/10
Español 🇪🇸 7/10
Español 🇲🇽 9/10
Saludos desde 🇲🇽
Gracias por tu top!
porque reaccionan a videos de jeffar el recorta mucho las escena y habla mucho
Si hablan de catalan talvez sea algo cierto pero de el español castellano nombre ni en 1000 años