WE SPEAK KOREAN? - Lunch Break!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 1,4 тис.

  • @lingxue7425
    @lingxue7425 8 років тому +785

    When you understand Chris's Mandarin (He was talking about Russia not being able to compete in the Olympics bc of drugs.) and the subtitles don't match😂😂😂

    • @aznneozanet
      @aznneozanet 8 років тому +43

      Lol I definitely went through the comments trying to find out what he actually said

    • @essennagerry
      @essennagerry 8 років тому +54

      I was wondering about that, because Phill may not be super good, but still - he would've at least laughed at the "Russia's doing fine, thank you for asking." part. 😂

    • @sunflowersongs9403
      @sunflowersongs9403 7 років тому +11

      Thank you for telling me the truth 😔

    • @cxfirerescue2592
      @cxfirerescue2592 7 років тому +6

      Ling Xue I was laughing that entire time because it didn't match lol

  • @MishLe
    @MishLe 8 років тому +459

    Please make a short based on the Korean Phrase Book I'll die of laughter I can't

    • @Belle-fk7lp
      @Belle-fk7lp 8 років тому +7

      Their little Korean guide book scene kind of reminded me of that one Korean Drama parody skit that they do some time ago XD

    • @essennagerry
      @essennagerry 8 років тому +2

      YESYESYES!

  • @bensonq
    @bensonq 8 років тому +1089

    For the record, I don't speak any of these languages.

    • @o2bibo
      @o2bibo 8 років тому +23

      me either.. please do Tagalog next time.

    • @o2bibo
      @o2bibo 8 років тому

      Benson! XD

    • @T0phaz
      @T0phaz 8 років тому +45

      I assume you made the subtitles then ? xD

    • @bensonq
      @bensonq 8 років тому +84

      no comment

    • @oriongg1087
      @oriongg1087 8 років тому +23

      explains the subtitles

  • @suz5191
    @suz5191 7 років тому +156

    5:16
    What Phil said: "I don't understand"
    What the subs said: "Would you like a croissant?"
    XD

  • @SunkenDPr0
    @SunkenDPr0 8 років тому +602

    I wanted to hear Wes speak Canto

    • @nihn_
      @nihn_ 8 років тому +8

      He did. If you look at one of their "The One Days" films, the ones shot in Hong Kong, Wes speaks canto. Just a little though.

    • @microannalysis
      @microannalysis 8 років тому +1

      Me too

    • @disgr_ace
      @disgr_ace 8 років тому +2

      Same I wanted to see if I could understand it

    • @thaliagrace3513
      @thaliagrace3513 8 років тому +1

      Right?! Me too

    • @dragonknight77
      @dragonknight77 8 років тому +1

      He spoke it on the "Chinese New Year" Lunch break.

  • @sugahasnicelegs5647
    @sugahasnicelegs5647 8 років тому +66

    I'm still waiting for that short with the dialogue from the phrasebook😂

  • @avatarfe
    @avatarfe 8 років тому +251

    5:15 LOOOL wait pretty sure Phil said "Je ne comprends pas" which is "I don't understand" WHERE DID THIS "Would you like a croissant?" COME FROM 😂

    • @Sara_Joe
      @Sara_Joe 8 років тому +20

      I can imagine the subtitles where Chris was speaking Mandarin are not correct either xD

    • @a7xmaNga
      @a7xmaNga 8 років тому +1

      yesss I was trying to understand what he is saying because I didn't get it with how he pronunciates r sound so I thought I was delusional :D

    • @avatarfe
      @avatarfe 8 років тому +4

      LOL that's true, for all we know he might have actually spoken legit politics. But such is the Cantonese life so I wouldn't know haha

    • @leaderoftaehyungnation9766
      @leaderoftaehyungnation9766 8 років тому

      Kinda ironic.

    • @annabelqi8567
      @annabelqi8567 8 років тому +37

      If any of you were wondering, Chris said that (some members of) the Russian team couldn't participate in the Rio Olympics in Brazil because of doping issues. The subtitles were hilarious XD

  • @WithLis
    @WithLis 8 років тому +116

    I was dying of laughter the moment Phil just whipped out a Korean Phrase Book lol

  • @Kongaii
    @Kongaii 8 років тому +258

    Everyone seem to know Korean, Mandarin, Cantonese. I must be the only one who recognized Ashley's horrible prounounciation of Aishiteru :D

    • @HaeinRa
      @HaeinRa 8 років тому +41

      Her Korean pronunciation is pretty good though :)

    • @user-ez5vq9fd2t
      @user-ez5vq9fd2t 8 років тому +8

      You're being generous

    • @chobi-pho63
      @chobi-pho63 8 років тому +5

      LOL, love how she pronounced every syllable in that phrase so heavily! Fob roll Ashley as!

    • @gudetama403
      @gudetama403 8 років тому +1

      Marcus Uppala I did too😂😂

    • @SpiritedDancer17
      @SpiritedDancer17 7 років тому +1

      Kongaii I definitely noticed. Hahaha I was like "what kind of Japanese is that??" It reminded me of how we teach little kids and how they speak and when they're learning how to read and pronounce everything. Like in stead of saying "everything" they'd say "ev-er-ry-th-in-g"

  • @MikeBowShow
    @MikeBowShow 8 років тому +323

    12:53 I DIED Benson 😂 I Saranghae you and you're editing

  • @chloekingomg
    @chloekingomg 8 років тому +159

    Every time I speak Vietnamese to my parents Vietnamese friends they're so impressed and that makes me feel so much better bc my parents said I should stick to English

    • @aquerra4217
      @aquerra4217 8 років тому +8

      LOL my parents are complete opposite hey say " I HAVE TO SPEAK VIETNAMESE in our home and to my parent friends" and they force me to go to Vietnamese school

    • @leaderoftaehyungnation9766
      @leaderoftaehyungnation9766 8 років тому +2

      I wish I could be like that.
      I'm Korean but I can't even speak Korean and it's weird to meet people who aren't Korean but can speak it better than me.

    • @chloekingomg
      @chloekingomg 8 років тому +2

      I've had to beg my way from going to Vietnamese school.. I ended up taking 3 years of dance and 9 years of taekwondo instead

    • @andrewnguyen1716
      @andrewnguyen1716 8 років тому +1

      When my friends tell me to speak vietnamese i say random stuff and pretend like i'm making sense

    • @SirAgravaine
      @SirAgravaine 8 років тому +1

      That's really great because honestly it will be really useful in the future. Being bilingual is great.

  • @JamesandCatsu
    @JamesandCatsu 8 років тому +328

    As a Korean, I am very impressed with Ashley's skills that she taught herself! Well done! I can see people assuming you are Korean if you go to k-town or something.

    • @BluesRiffage
      @BluesRiffage 8 років тому +24

      She looks Korean, for sure.

    • @jennychung8816
      @jennychung8816 8 років тому +7

      I agree, and I'm also Korean! ^^;

    • @pigeon4273
      @pigeon4273 8 років тому +1

      Do you know what Phil had Ashley say near the end? If you know, please tell me.

    • @JamesandCatsu
      @JamesandCatsu 8 років тому +1

      +Beryllium Nitrogen he made her read the phrase (direct translation) "I like being with you" or (more logical/situational interpretation) "I like spending time with you"

    • @iiiliillili8748
      @iiiliillili8748 8 років тому +8

      +BluesRiffage To be honest she looks nothing like Korean. Her makeup too.

  • @christineh_
    @christineh_ 8 років тому +97

    I have this habit where I eat while watching these videos! It really lightens the mood ahhahah

    • @jennifertan
      @jennifertan 8 років тому

      i just had my lunch before going to class! :)

  • @cristinala5080
    @cristinala5080 7 років тому +45

    Did anyone notice that Phil said "Je ne comprends pas" which means " I don't understand" but the subtitles said "Do you want a croissant?"

    • @abkat822
      @abkat822 4 роки тому

      Yep! Not sure who did the subtitles XD

  • @serenahe3651
    @serenahe3651 8 років тому +424

    when chris was talking about russia 😂😂😂

    • @serenahe3651
      @serenahe3651 8 років тому +132

      phil: talk about russia's foreign policy!!
      chris: *talks about russias olympic team* 😂😂

    • @music4mysoul123
      @music4mysoul123 8 років тому +30

      that was funny LOOL. i was like "wait.. i heard "olympics," how is this about politics.." XD

    • @itscheyenne2196
      @itscheyenne2196 8 років тому +11

      omg ikr and talking about drugs as well hahaha

    • @music7200
      @music7200 8 років тому +1

      hey he managed to impress Phil too :D

    • @music7200
      @music7200 8 років тому +7

      hey he managed to impress Phil too :D

  • @PurpleLoLver28
    @PurpleLoLver28 8 років тому +6

    " Would you like a croissant?" LOOL i'm done. whoever made these subtitles, you're hilarious xD

  • @tunghoang9352
    @tunghoang9352 8 років тому +18

    I suddenly have the urge to travel to Cali, to meet Wong Fu and to teach them proper German! :D
    Oh...I'd love to learn Spanish properly.

  • @KidAloha87
    @KidAloha87 8 років тому +6

    I love watching Ashley smile. She's so cute. 😍

  • @XavierAng88
    @XavierAng88 8 років тому +161

    Guess no Singaporean has watched this yet.
    Ok lah. Wes, just replace punctuation with them. Or just watch The Smart Local (TSL), and pick it up from there!

    • @alimuhdmusic
      @alimuhdmusic 8 років тому +15

      Singaporean represent! Singlish has its own grammar and vocab elements that Wes needs to pick up. haha!

    • @merepuppets
      @merepuppets 8 років тому +9

      Singaporean here too! I guess it's safe to say that anyone can pick singlish from any Singaporean UA-camr actually

    • @nikko_neko_
      @nikko_neko_ 8 років тому

      woohoo! singaporeans!

    • @sunnylow5369
      @sunnylow5369 8 років тому +5

      Let's all teach Wes Singlish when he comes over (:

    • @Aaleeexy
      @Aaleeexy 8 років тому +6

      WES takes notice on Singlish...... ?!?! how? haha... nice.. cool

  • @WhatchuWon
    @WhatchuWon 8 років тому

    Wes, I support your dream. Singaporean English is amazing.
    Also I was cracking up on the subtle editing jokes... like bleeping out Phil when he started dancing, and the dramatic book opening. Well done to whoever edited it :) Definitely different style, but still clever.

  • @김성은-n7y
    @김성은-n7y 8 років тому +14

    09:26 killing part! 내가 누군지 알아?

  • @josephlee3411
    @josephlee3411 8 років тому +76

    As a 100% korean, i had no idea wtf they were saying LMAO

    • @ssw5736
      @ssw5736 7 років тому +3

      sweetgirlA94 - to be clear, by killing , you mean butchering. Ruining . Haha

    • @최지인-k6v
      @최지인-k6v 6 років тому +1

      But her pronunciation is pretty good! Quite impressive :)

  • @microannalysis
    @microannalysis 8 років тому +122

    Where are my Cantonese people at. Oh and literally Jkfilms is the only UA-cam channel that I know most of them speak Cantonese.

    • @LittleKeenBean
      @LittleKeenBean 8 років тому

      🙋🏻also

    • @severinearuzhan6772
      @severinearuzhan6772 8 років тому +4

      maybe try sub to Fungbros?

    • @jujuleu
      @jujuleu 8 років тому +2

      I'm canto, but Im on the same boat as Wes :D

    • @microannalysis
      @microannalysis 8 років тому

      +Eruka Batkhuyag Yeah I know them but I don't watch often, well I subscribed a long time ago because I enjoyed the Asian mom vids. lol 😂

    • @martinchow1381
      @martinchow1381 8 років тому +2

      Cantonese life! I wish more youtubers knew how to speak it..

  • @dulcetistt
    @dulcetistt 8 років тому +1

    Watching 'Lunch break!' always make my day!
    I grew up speaking 5 languages: Cantonese, English, Vietnamese, Mandarin and Teochew. Thanks to my mum's knack in languages I also self-learnt Japanese & Korean :) Also briefly studied French & Italian at school....I can at least order food or coffee! haha

  • @sam2012world
    @sam2012world 8 років тому +48

    I really wanted Wes to speak Spanish!!!

  • @miakaluckystar
    @miakaluckystar 8 років тому

    HAHAHAHA this lunch break is so funny!! i like how the translated English is totally off of whatever Chris was saying in Chinese😂 and the poem part too was funny!!

  • @THEsqeed
    @THEsqeed 8 років тому +11

    Please make the Korean script a short! It would be so great!!!

  • @manavjosan6807
    @manavjosan6807 6 років тому +1

    10:28. RIGHT!!! Because I’m learning Korean and it is so hard to understand what my friend says back to me and then I have to search for it 😂😂😂😂😂

  • @lawlzkeezrlc
    @lawlzkeezrlc 8 років тому +19

    WES SAME my Cantonese is literally just sentences translated from English so a lot of the times what i'm saying is grammatically wrong. as for Chinese class, i took Canto for a few years as a child, but when i moved to HK i learned Mandarin, so the Chinese i read now is in Mando instead of Canto and it's so annoying because i have to mentally translate Mando to Canto to English because the way i learned Mando was translating it back to Canto =_=

    • @S_Muljaja
      @S_Muljaja 8 років тому +1

      HAHAHAHA!! Asian problems amiright lol

    • @martinchow1381
      @martinchow1381 8 років тому +1

      Did you happen to learn how to write Cantonese in HK though? Like 你好唔好嗎

    • @nicoleeeeeeeeebiebs
      @nicoleeeeeeeeebiebs 8 років тому +3

      i speak manadarin and english fluently and when i speak in cantonese its just me trying to translate english sentences with some mandarin phrases hahaha. i can understand when i listen to canto but when i speak it..... its bad.

    • @lawlzkeezrlc
      @lawlzkeezrlc 8 років тому +1

      Martin Chow nah i didn't, i do know traditional from simplified and i remember the basics though, but i read that sentence in Mando.

  • @ann-kathrinschrickel8976
    @ann-kathrinschrickel8976 7 років тому +12

    When you're native German, the pronunciation isn't actually sounding hard, the "ch" is pretty soft :D it's a really common prejudice that German sounds very harsh, but if you actually know how to speak it, you know that it sounds softer than everyone expects :D

    • @fluffsies
      @fluffsies 6 років тому +1

      Anni Way Yes! Phil was butchering it 🙄😂

    • @Chococat_Ariana
      @Chococat_Ariana 3 роки тому

      I actually heard it first from Le Coup de Foudre (Mainland drama 10/10 would highly recommend to a friend), and the leading actor pronounces it as ish-lee-buh-dish
      Is that more correct-sounding?

  • @MrAlkaro
    @MrAlkaro 8 років тому +16

    probably the most fun i have ever had watching a lunch break =)

    • @MrAlkaro
      @MrAlkaro 8 років тому +7

      Editing on point benson!

  • @aris9540
    @aris9540 8 років тому +2

    I was laughing the whole time during this lunch break 😂 MORE LESSONS IN KOREAN PLEASE AND MANDARIN

  • @brownrice2910
    @brownrice2910 8 років тому +4

    If you were wondering what Chris was actually saying in Mandarin at 2:05, he said recently the Russian Olympic team got caught doping so there's not much they can do about going to Rio.

  • @twinhalcyon
    @twinhalcyon 8 років тому

    To whoever edited that music with the book flap opening... i'm dying. Also I spit my drink all over my desk. lol

  • @Chaosflyex98
    @Chaosflyex98 5 років тому +4

    I'm Korean and I honestly had no idea what Ashley and Phil were saying from 12:09 to 12:31 lmaooo

  • @meditautomatic
    @meditautomatic 8 років тому +1

    Ashley! You sounded really good with the bits of Korean you used! Seriously for only having spent a summer there jungmal jalhaesseoyeo! :D (Ps if I ever see you in real life, we're speaking in Korean)! HWAITING haha

  • @Eri94
    @Eri94 8 років тому +475

    The only Korean I know is from Joe, "Shipseki mudda pucker!"

    • @user-un2dq6ho4v
      @user-un2dq6ho4v 8 років тому

      LMAO

    • @vLawcity
      @vLawcity 8 років тому

      Fucking hilarious!

    • @alexyes101
      @alexyes101 8 років тому

      which joe

    • @Eri94
      @Eri94 8 років тому +14

      Hoang Pham the only joe that uses mudda

    • @alexyes101
      @alexyes101 8 років тому +9

      From S2k to oh the mudda puker unco chin

  • @MaddieChou
    @MaddieChou 8 років тому +2

    I do love "Je ne comprends pas" (I don't understand) being subtitled as "would you like a croissant?". Amazing.

  • @fluffychococat
    @fluffychococat 8 років тому +10

    "Oh, you've seen that show!"
    "I've seen a lot."
    any kdrama fan knows that "a lot" in this case is an understatement

  • @epicnessism101
    @epicnessism101 8 років тому

    Now I really want that Korean short to be a thing. That would be so funny to watch!

  • @blezeee
    @blezeee 8 років тому +3

    I speak fluent American English and 2 Filipino dialects: Tagalog and Zambal. I guess I can get by with some conversational Spanish (4 years in HS). But after watching dozens of K-dramas and listening to K-pop music, I really want to learn KOREAN the most! Wish me luck!

  • @Utuberj0sh
    @Utuberj0sh 4 роки тому

    This was the first lunch break I ever watched, and revisiting it all these years later, i don't know if its nostalgia, but I think it's still my favorite!
    Honorable mentions:
    - the one where Christine comes back with her running man glasses (The LAST lunch break pt 1 & pt 2)
    - The one where Jen calls Justin (Who's getting married last?)
    - All of their christmas stuff. Not a lunch break, but it is a 'More Wong Fu' : Operation Cinnamon Cookie Latte! (Office Holiday Make Over!)

  • @reerayoo767
    @reerayoo767 8 років тому +25

    Wow, I'm actually impressed by everyone's Korean pronunciation.

  • @murphynguyen4879
    @murphynguyen4879 8 років тому

    So glad I watched the whole vid! Phil & Ben speaking Mandarin and Ashley speaking Korean!! :D

  • @d.oertliche
    @d.oertliche 8 років тому +31

    I actually am german and "Ich liebe dich" just sounds so terrible this way xD It also would be fun to hear an actual american try to pronounce my first name. Whenever I'm talking to someone in english I'm introducing me as Dirty, because it sounds familiar to it

    • @Ssonea
      @Ssonea 8 років тому

      Dörte? :D

    • @d.oertliche
      @d.oertliche 8 років тому

      +Ssonea Yep xD

    • @CantoneseAnimes
      @CantoneseAnimes 8 років тому

      Ich finde, dass sich "Ich liebe dich" iwie strange anhört xD ich sags lieber in allen möglichen anderen Sprachen xD

    • @d.oertliche
      @d.oertliche 8 років тому

      +CantoneseAnimes Gibt auch sehr viel schönere Varianten :D

    • @CantoneseAnimes
      @CantoneseAnimes 8 років тому

      +Miss Keena Deshalb ja ^^ in anderen Sprachen klingt es oft so viel schöner meiner Meinung nach:)

  • @joanncrawford5784
    @joanncrawford5784 8 років тому

    I haven't even finished watching the video but felt like commenting. As soon as Chris started speaking mandarin I had to skip back to the beginning of his sentence as a double-take! Good job! Super impressed. Ok, now to finish watching . . .

  • @slumberjac
    @slumberjac 8 років тому +4

    Singlish!! It is actually pretty easy to pick up and learn! At the same time, you will learn some little bit of Malay,Hokkien and many other languages and dialects!

  • @erininininini8989
    @erininininini8989 8 років тому

    THIS EPISODE WAS SO FUN. I REALL SHIP PHIL AND ASH 💖 ASHLEY'S KOREAN ACCENT IS DOPEE

  • @demisoong502
    @demisoong502 8 років тому +3

    This is definetly in my top 3 favourite lunch breaks.

  • @CathyLee
    @CathyLee 8 років тому

    This was hilarious 😂 hands down one of my fav lunch breaks (so relatable!)
    LOLOL the Chinese poem at the end.

  • @chaericherry
    @chaericherry 8 років тому +51

    I was having so much trouble understanding their Korean. Just stick to English guys 😂

    • @alyssabeyer3232
      @alyssabeyer3232 8 років тому +8

      likewise. I`m no where near fluent, but I do know enough and I was all 0_0 *blink blink*

    • @mariadr7321
      @mariadr7321 7 років тому

      me too :p

    • @alexshi8583
      @alexshi8583 6 років тому

      I just nod my head rapidly when the old Korean grannies try talking Korean to me.

  • @jennifertan
    @jennifertan 8 років тому +1

    ahh Ashley I'm the same way with Korean!! I'm not Korean but I went this summer and equipped myself with basic stuff and reading/writing in case I got lost, and now like listening to kpop or something I'm like ayyeee I know that word!! and it really helps! I didn't learn it bc of kpop but they really do go hand in hand and you learn new phrases from kpop that help your Korean and then u know how to write it out and ahhh gosh Phil & Chris stop hating!! XD

  • @tasa98
    @tasa98 7 років тому +3

    I never cry when i laugh but i couldn't stop this time lol you are hilarious 😂

  • @leelandluver
    @leelandluver 8 років тому

    I loved this topic! It was cool that I could understand a lot of the Korean, since I've been living in Korea for 2 1/2 yrs. I am currently learning Korean and use it every day, so I can confirm Ashley's claim. Watching Korean tv shows/listening to Korean music is a big help in learning the language, when coupled with study and practice. I had a big step up from my friends in listening skills and pronunciation when I first started because I had already been exposed to the language through Korean shows. It also helps listening skills (when you listen actively), allows you to casually pick up new vocabulary and grammar, and reinforces newly learned words and phrases. I am Mexican American, but my parents spoke to us in English when we were growing up. (I'm 3rd/4th gen.) They used Spanish when they didn't want us to understand what they were saying. I took Spanish in high school and have barely used it since, so I'm super rusty. My Korean is way better.

  • @annystyleAB
    @annystyleAB 7 років тому +2

    When I watch Wong fu I feel represented. In Brazil is really difficult to see Asians (especially japanese, because we are the number one country with most japoneses descendants) with good ideas coming out, being recognized. You guys are awesome (:

  • @kristentan419
    @kristentan419 5 років тому

    5:17 LMAO i love wong fu subtitles would you like a croissant he’s actually saying i don’t understands

  • @Brandontakeo
    @Brandontakeo 8 років тому +3

    Ashley gorl,
    Don't say you're a disgrace to your culture just because you don't speak Japanese. This is a subject that I am becoming more and more passionate about. I'm in the same boat as you, as I am yonsei, fourth generation Japanese American, and don't speak a word of the language. In the past I've struggled with the idea that people looked down on me for not knowing the language but I have recently come to terms that I am who I am.
    For a long time I have felt the weight of individuals who do not know my ethnic and family background "other" me. They place me in this grey area of not being Japanese yet still viewing me as Asian. When people do this, they essentially take away my culture and ultimately my identity of being Japanese American. However, these same people do not know where I come from and the many struggles my family has had to face being Japanese in this country. What makes you and I unique, is that we don't have to place ourselves in one specific box. Being Japanese American, is a culture within itself. For people who are a little removed like myself, I don't feel the need to have to speak the language to identify with being Japanese because at the end of the day, I am.
    Ultimately, what I'm trying to say is, don't be ashamed of yourself, and don't let people take away your identity. You're Japanese American, as am I. Gorl, be proud.
    Brandon

  • @zeihanialeigh9654
    @zeihanialeigh9654 8 років тому

    U guys can totally make a series!! I would love to see that! Thx for uploading 😊

  • @o8JH8o
    @o8JH8o 8 років тому +4

    Ashley's cute "aishiteru" 😍

  • @xxFlowerBlossomxx
    @xxFlowerBlossomxx 8 років тому +2

    I really like this episode!! This is my favorite I think

  • @Notfluffy7
    @Notfluffy7 8 років тому +17

    I'm one of those people that understands their native language more than speaking it. So I was like, omg their Korean, so bad. Then I thought, wait they can speak more than I can T-T

    • @xvisionk
      @xvisionk 7 років тому

      Daniel Park I know right

  • @cauliluv1061
    @cauliluv1061 8 років тому

    that poetry at the end tho, Chris SO on point...Phil on the other hand "吃香菇" hahahah xD

  • @vivienvomsee8793
    @vivienvomsee8793 8 років тому +4

    I do speak German and English and I wish I could speak Spanish. :)
    "I love you." in German is written "Ich liebe dich." but it is pronounced softer than you did it - the way you said it a very angry person might yell it at someone. Plus "dich" is not pronounced "dick" it is the same with "ich", it is more like a sigh: [ɪç ˈli:bə dɪç]
    I love your work and am waiting for the 2nd episode "Single by 30" which is still not available in Germany.

  • @Lady_Leia
    @Lady_Leia 8 років тому

    I died laughing 😂😂😂
    And back to life to point out that Phil was correct: Naega nugunji ara? (Do you know who I am?)
    Please make the short! 😂😂

  • @deweyduck0
    @deweyduck0 8 років тому +6

    I live in Canada, so English and French are the main ones. And you have to take French up to grade 9(unless you have an IEP, which I do) so I chose not to take French, and I'm going to take Latin instead. I know simplified broken Cantonese, a little bit of French/hardly any, hardly Mandarin, a bit of Korean and a bit of Japanese. And I know how to swear in Swedish

    • @deweyduck0
      @deweyduck0 8 років тому +1

      And barely any Spanish, I just know like thank you, welcome, water, ect

    • @dananaumann4043
      @dananaumann4043 6 років тому

      Swearing in English was kind out of the blue 😂

  • @Cantonshank
    @Cantonshank 8 років тому

    I just binge watched lunch break, love the bit. Can't wait for more.

  • @lucilarojo747
    @lucilarojo747 8 років тому +3

    I actually knew Phil said, "Do you know who I am?" 😅😂 too much kdramas😂

  • @anhcharizard
    @anhcharizard 4 роки тому +2

    Phil's korean is the funniest thing ever. It needs it's own video "phil trying to read korean phrasebook for 4 minutes straight"

  • @eddieholsey311
    @eddieholsey311 8 років тому +4

    I want to learn Japanese p.s. I guess it's time to ship Phil and Ashley...was lowkey cute how the two of you kept complimenting each other.

  • @nancypuggy
    @nancypuggy 8 років тому +1

    Yaaaaasssss! 🙌🙌🙌🙌 please do a k-drama with that book 😍

  • @smellybing
    @smellybing 8 років тому +7

    chris' mandarin is so good

  • @fudgeymoss
    @fudgeymoss 7 років тому +2

    10:26 I AM LAUGHIGN SO HARD ASJHASJ its so true, like how are you supposed to know what the answer is???

  • @Jugloosss
    @Jugloosss 8 років тому +9

    Wesley didn't even speak cantonese to us D:

  • @naraeay9206
    @naraeay9206 8 років тому +2

    Phil's attempt at reading Korean from the book I cry XD He just started muttering gibberish at the end

  • @HNhungPhan
    @HNhungPhan 8 років тому +17

    Ich liebe dich 😂😂 You don't say Ick liebe dic"k" . The ch is more a softer k? lol I don't know how to describe it 😂😂 ch is defnitely not pronounced like a k xD

    • @a7xmaNga
      @a7xmaNga 8 років тому

      you wouldn't pronunciate the "c" as in K sound but only pronunciate the "h"

    • @HNhungPhan
      @HNhungPhan 8 років тому

      mhm. only pronounciating the "h" doesn't sound right as well xD maybe when you speak the austrian german? and instead of "dich" you say "di" x'D

    • @vanihoney3227
      @vanihoney3227 8 років тому +1

      it's really frustrating that most people think that german is a harsh language :(

    • @a7xmaNga
      @a7xmaNga 8 років тому

      +Hong Nhung Phan you pronunciate it in a different way :D not exactly a straight "h" sound and I don't know how to explain it at all :D

    • @glitchw3
      @glitchw3 8 років тому

      you can describe it as "sh"/"sch" the german fisch and fish sound exactly the same and I think is a good reference for the german ch/sch sound.

  • @essennagerry
    @essennagerry 8 років тому

    5:36 THANK YOU! Phill, I love you! "Straightforward" is exactly what I've been thinking and saying and I've been wondering if that concept only exists in my mind... BUT NOW I KNOW! Someone else's brain also thought this. :') I feel so happy and understood.

  • @ludi3056
    @ludi3056 6 років тому +6

    "Do you know 床前明月光?”
    ...

  • @essennagerry
    @essennagerry 8 років тому

    Please do make a short based on the Korean phrasebook! I thought of it before I heard Wes mentioning it and I think it's a great idea!

  • @minj.k
    @minj.k 8 років тому +3

    hahhahaa wes trying to speak korean was the cutest thing

  • @IsayanaOrtiz
    @IsayanaOrtiz 8 років тому

    Please make that short using the Korean phrase book lol I think it could be funny :)

  • @soph_k
    @soph_k 7 років тому +13

    @9:17 when Ashley says, "ah jinjja", she really sounds Korean!

    • @soph_k
      @soph_k 7 років тому +9

      Also @12:44, Phil made Ashley say, "I like being together with you"~ So cuteee

  • @katsumiis4699
    @katsumiis4699 7 років тому

    All these subtitles are so off and hilarious. I love this

  • @evelynsando
    @evelynsando 8 років тому +11

    I speak English, Mandarin, Bahasa Indonesia/Malay and understand Cantonese a lil bit, Korean and Francais a lil bit too ~ thank God for the blessing xD

    • @evelynsando
      @evelynsando 8 років тому

      oh Wes I can teach you Singlish too since I'm working at Singapore now lol !!

  • @jinghuitham3074
    @jinghuitham3074 8 років тому

    I'm Singaporean and I feel so gratified that Wes wants to learn Singlish! I hope your visit to Singapore last year was a great one! (I went to see your movie!)

  • @ch_rryleaf
    @ch_rryleaf 8 років тому +19

    There are actually two versions of saying I love you in spanish. To your friends/ family it's " te quiero". For a lover, it's " te amo". Each "t" has the pronunciation of "th".

    • @ch_rryleaf
      @ch_rryleaf 8 років тому +1

      Oh! and I know english, spanish and french. Learning Japanese, but I know a bit of Korean, Italian, and Russian.

    • @jadem2653
      @jadem2653 8 років тому

      In Portuguese is "Te amo" for everyone and the T just sounds like T

    • @patcharakeamkom9382
      @patcharakeamkom9382 7 років тому

      Jade M

  • @RekaQuivira
    @RekaQuivira 8 років тому

    I can speak "toddler" level Japanese and probably about the same for Spanish. I took 3 years of Spanish but it didn't really stick xD I'm completely self taught in Japanese, but I do have a phrase book like the Korean one you guys used! Its called "Making out in Japanese", no joke. But I did the same thing you did years ago when I bought it! I went through and read it all like a script and it was hilarious lolol The only non-English thing I understood in this entire episode was Ashley's not-so-great pronunciation of aishiteru ^^ You guys rock

  • @SincerelyHannah9
    @SincerelyHannah9 8 років тому +3

    i attended korean school literally ever since i was in kindergarten. but it didnt really help me. i learned a lot on my own watching tv LOL i just volunteer/teach at mu korean school now

  • @catyr4127
    @catyr4127 7 років тому

    Haha ...I relate to Phill. I stuck with French for my whole high school career. This is one of my favorite lunch breaks. I was laughing so much.

  • @eeeeeeeeeeeeeelli
    @eeeeeeeeeeeeeelli 7 років тому +8

    phil
    you mispronouncing that😂
    its not "ick leeba dick"
    it's more like "eezh leebae deesh"

  • @fifisutanto
    @fifisutanto 7 років тому

    that last chinese poem tho............. brings back so many memories from childhood when i struggled so hard and failed miserably at mastering chinese:')

  • @hanjaessi
    @hanjaessi 8 років тому +32

    Phil sounds like a struggling ajusshi 😂😂😂

  • @mangolovefahrenheit
    @mangolovefahrenheit 8 років тому +2

    Wes seems really interested in the Korean language book lol. You guys should learn languages off each other or do like chinese whispers using different languages, that'll be funny!

  • @L9210L
    @L9210L 8 років тому +3

    I need David and Geo on here! Lol

  • @ruthng3088
    @ruthng3088 8 років тому

    woohoo!!! Singlish FTW Wes! You guys should totally do an episode on Singlish :D

  • @michielim
    @michielim 8 років тому +3

    13:55 siala wes lemme be your singlish teacher leh

  • @AJDennis22
    @AJDennis22 8 років тому

    I love learning languages and about them. I am fluent in English and Spanish, but i would love to learn more of either Mandarin or Canto. Maybe Japanese too. Great episode!

  • @BlopMangoHerpDerpLOL
    @BlopMangoHerpDerpLOL 8 років тому +7

    We want to see Ashley speak Japanese for the next lunch break!!~~~

    • @mikmik2ification
      @mikmik2ification 8 років тому +2

      let's calm down here. we know we need to see phil's ripped bod more

    • @mikmik2ification
      @mikmik2ification 8 років тому

      I think it's just a naked women fetish

  • @blahblah123456325
    @blahblah123456325 8 років тому

    omgosh this is sooo funny! Loved how Wes just read it so normally haha

  • @robynarmstrong8835
    @robynarmstrong8835 8 років тому +3

    I imagine a the Koreans laughing so hard at how bad they are 😂

  • @mailman1021
    @mailman1021 8 років тому

    When Ashley said I love you in Korean I died. I'm dead. Thank you Ashley...
    That editing at 12:53 tho LOL