Romeo et Juliette 28. Comment Lui Dire (English Subtitles)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 38

  • @Cristinact
    @Cristinact 6 років тому +45

    I just love Grégori's gritty warm voice!!

  • @matlnl2064
    @matlnl2064 Рік тому +22

    Benvolio: agonised for 5 minutes about how he's gonna break the news to Romeo
    Also Benvolio: yells it in his face at the first occasion

  • @terrymayling5764
    @terrymayling5764 5 років тому +17

    I really enjoyed this. Thank you for the english sub. I find it hard to believe that this isn't rewatched at least every few months, if not just for the music/songs. Beautiful Juliette and very Handsome Romeo.

  • @ALICIA38840
    @ALICIA38840 9 років тому +26

    Malgré les années, j'adore toujours autant

  • @ELisa-qf2mw
    @ELisa-qf2mw 9 років тому +30

    Where is Juliet's father here? In the italian version both her parents cry her and it's him shouting "my child is dead!"... then the Prince comes in and sings a sad acapella reprise of Verona, but he stands on a sort of pedestal, as if he's not actually in Capulet's house and two scenes are happening at the same time... a very cinematic and movie-like rendition... very very touching!
    On the other hand, i had never really payed attention to our version of Comment lui dire... here i surprised myself crying!

    • @alisonoconnor6864
      @alisonoconnor6864 2 роки тому

      So, after seeing this comment I looked for that version(found it on dailymotion) and I just...Lady Capulet's eyes are numb while her face shows the grief she's feeling. Going from trying to cradle and hug her daughter to just empty when she is sitting beside the body and Lord Capulet's knees buckle and his cry of my child is dead made me weep. Their portrayal of grief and pain is so allconsuming and real. All in all, thanks for letting me know about this but also, how dare you, lol.

  • @BS-qp2nn
    @BS-qp2nn 6 років тому +62

    comment lui dire qu'il ne lui reste qu'un ami...
    comment te dire à toi, Benvolio, qu'il ne t'en restera aucun.

    • @austenpoppy558
      @austenpoppy558 Рік тому +5

      Ouch ce commentaire m'a fait sacrément mal, même si je m'étais déjà fait la réflexion.

  • @alliecat889
    @alliecat889 12 років тому +36

    i just got a serious chill down my spin when death hovered over him. I know he doesnt die but I got nervous about it anyway. He is my favorite of the men in this musical. :)

  • @MydieLy
    @MydieLy 7 років тому +8

    c'est que j'aime trop de cette musicale... la caractérisation profonde de toute personnages arriére-plans... ce n'est que au sújet de Romeo et Juliette ou leur amour... c'est au sújet du milieu complet!

  • @dianacortes8944
    @dianacortes8944 9 років тому +44

    Benvolio! Gregrory Baquet!

  • @kpoket
    @kpoket 14 років тому +36

    OMG Benvoliooooo TT^TT
    It's a really sad song!! Poor Benvolio, lost everyone around them... and is about to lose Romeo too T^T
    Although sad, it is really beautiful, isn't it? And so strong!
    Thanks for uploading ;D I really aprecciate all your work with this musical!! Keep up

  • @m3ang3l
    @m3ang3l 14 років тому +8

    ahh!!when he yells NO!!...benvolio!!!and her mother!!they're both amazing here!!!

  • @Charmteaser
    @Charmteaser 14 років тому +9

    It should be "Who loved only women and dance" 'cause it's "qui n'aimait QUE les femmes et la danse". :) Still very well translated & a big thanks.

  • @diyingangel
    @diyingangel 13 років тому +26

    OMG Benvolio is HOT!

  • @ruslanovich_001
    @ruslanovich_001 5 років тому +6

    проба пера
    Comment lui dire
    Benvolio :
    Moi qui n’ai pas d’importance
    Муа ки нэ па дампортанс
    Qui ne suis que son ami d’enfance
    Ки нё(о) суи кё сон ами данфанс
    Qui n’aimais que les femmes et la danse
    Ки нэмэ кё ле фам э ля данс
    C’est fini…
    Сэ фини
    Nous étions hier encore
    Нуз этьён йер анкор
    Si loin si loin de la mort
    Си льуан, си льуан дё(о) ля морт
    Elle est tombée sur la ville
    Эль э томбэ сюр ля виль
    Comme une araignée tissant son fil
    Ком ю(у)н арэне тисон сон филь
    Nous étions les rois du monde
    Нуз этьён ле руа дю монд
    Oui mais nos blessures sont trop profondes
    Уи мэ но блесюр сон тро профонд
    Et même si demain le temps s’arrête
    Э мэм си дё(о)манн лё там сарет
    Ça ne fera pas revivre Juliette
    Са нё(о) фё(о)ра па ревив Жульет
    Et c’est moi…
    Э сэ муа
    Qui doit lui dire ça
    Ки дуа льуи дир са
    Comment lui dire, comment lui dire
    Комон льуи дир, Комон льуи дир,
    Qu’il est arrivé le pire
    Киль (э)таривэ лё пир
    Comment lui dire
    Комон льуи дир
    Que la femme qu’il aime s’est tuée
    Кё ля фам киль эм сэ тюэ
    Que le bonheur est passé
    Кё лё бонъёр э пассэ
    Que sa jeunesse est finie
    Кё са жёнес э фини
    Qu’il ne lui reste qu’in ami
    Киль нё(о) льуи рэстё(о) ка(э)н ами
    Comment lui dire, qu’il va souffrir
    Комон льуи дир киль ва суфрир
    Comment lui dire
    Комон льуи дир
    Moi qui ai toujours vécu
    Муа ки э тужур векю
    Sans mes parents dans la rue
    Сан мэ паран дан ля рю
    Quand on perd un ami
    Канд он пэрд ан ами
    On devient, orphelin
    Он дёвьян орфё(э)лян
    Quand Mercutio nous chantait la vie est belle
    Кан Меркусьё ну шантэ ля виль э бэль
    Moi j’y croyais
    Муа жи круае
    Mercutio ne chantera plus
    Меркусьё нё шантра плю
    Et me voilà tout seul perdu
    Э мё(э) вуаля ту сёль пердю
    Nous étions les rois du monde
    Нуз этьён ле руа дю монд
    Oui mais nos blessures sont trop profondes
    Уи мэ но блесюр сон тро профонд
    Et même si demain certains regrettent
    Э мэм си дёман сёртан регрет
    Ça ne fera pas revivre Juliette
    Са нё(о) фё(о)ра па ревив Жульет
    Et c’est moi…
    Э сэ муа
    Qui doit lui dire ça
    Ки дуа льуи дир са
    Comment lui dire, comment lui dire
    Комон льуи дир, Комон льуи дир,
    Qu’il est arrivé le pire
    Киль (э)таривэ лё пир
    Comment lui dire
    Комон льуи дир
    Que la femme qu’il aime est morte
    Кё ля фам киль эм э морт
    Et qu’en partant elle emporte
    Э кан партан эль ампорт
    La moitié de son amour
    Ля муатье дё сон амур
    Elle prend le tout de toujours
    Эль пран лё ту дё тужур
    Comment lui dire, qu’il va souffrir
    Комон льуи дир киль ва суфрир
    Comment lui dire
    Комон льуи дир
    Comment lui dire, comment lui dire
    Комон льуи дир, Комон льуи дир,
    Qu’il est arrivé le pire
    Киль (э)таривэ лё пир
    Comment lui dire
    Комон льуи дир
    Que la femme qu’il aime s’est tuée
    Кё ля фам киль эм сэ тюэ
    Que le bonheur est passé
    Кё лё бонъёр э пассэ
    Que sa jeunesse est finie
    Кё са жёнес э фини
    Qu’il ne lui reste qu’in ami
    Киль нё(о) льуи рэстё(о) ка(э)н ами
    Comment lui dire, qu’il va souffrir
    Комон льуи дир киль ва суфрир
    Comment lui dire
    Комон льуи дир
    Comment lui dire…
    Комон льуи дир

  • @Rafa_Nadal
    @Rafa_Nadal 2 роки тому +2

    Moi qui n'ai pas d'importance
    Qui ne suis que son ami d'enfance
    Qui n'aimais que les femmes et la danse
    C'est fini...
    Nous étions hier encore
    Si loin si loin de la mort
    Elle est tombée sur la ville
    Comme une araignée tissant son fil
    Nous étions les rois du monde
    Oui mais nos blessures sont trop profondes
    Et même si demain le temps s'arrête
    Ça ne fera pas revivre Juliette
    Et c'est moi...
    Qui doit lui dire ça
    Comment lui dire, comment lui dire
    Qu'il est arrivé le pire
    Comment lui dire
    Que la femme qu'il aime s'est tuée
    Que le bonheur est passé
    Que sa jeunesse est finie
    Qu'il ne lui reste qu'un ami
    Comment lui dire, qu'il va souffrir
    Comment lui dire
    Moi qui ai toujours vécu
    Sans mes parents dans la rue
    Quand on perd un ami
    On devient, orphelin
    Quand Mercutio nous chantait la vie est belle
    Moi j'y croyais
    Mercutio ne chantera plus
    Et me voilà tout seul perdu
    Nous étions les rois du monde
    Oui mais nos blessures sont si profondes
    Et même si demain certains regrettent
    Ça ne fera pas revivre Juliette
    Et c'est moi...
    Qui doit lui dire ça
    Comment lui dire, comment lui dire
    Qu'il est arrivé le pire, comment lui dire
    Que la femme qu'il aime est morte
    Et qu'en partant elle emporte
    La moitié de son amour
    Elle prend le tout de toujours
    Comment lui dire qu'il va souffrir, comment lui dire
    Que le bonheur est passé
    Que sa jeunesse est finie
    Qu'il ne lui reste qu'un ami
    Comment lui dire, comment lui dire
    Qu'il est arrivé le pire, comment lui dire
    Que la femme qu'il aime s'est tuée
    Que le bonheur est passé
    Que sa jeunesse est finie
    Qu'il ne lui reste qu'un ami
    Comment lui dire qu'il va souffrir
    Comment lui dire
    Comment lui dire...

  • @Enee1313
    @Enee1313 14 років тому +3

    i love this song, i love him, i love the musical! thank you for uploading! (:

  • @hellap.6572
    @hellap.6572 6 років тому +3

    he lost all his friends.... fucking heart aching

  • @jennyferlegrand79
    @jennyferlegrand79 3 роки тому +6

    J'ai toujours eu une petite préférence pour Benvolio et j'ai mal pour lui, il perd Mercutio puis Romeo et se retrouve seul, je n'imagine même pas la peine qu'il doit traverser ou que quelqu'un puisse traverser quand cela arrive..

  • @angelofmusic1992
    @angelofmusic1992 14 років тому +2

    So much emotion! It's almost overwhelming.

  • @inuitka
    @inuitka 14 років тому +7

    What a handsome man! Looks very Scandinavian, no?

  • @sakayumi
    @sakayumi 3 роки тому +2

    Im just here sitting and crying, thinking why it had to end like this...they could have been happy together

  • @EstefaniaAbe
    @EstefaniaAbe 13 років тому +3

    @inuitka He dooes ^^ and he is really attractive as well

  • @miyagispxgues
    @miyagispxgues 5 років тому +2

    my baby benvolio

  • @luvzfrance24
    @luvzfrance24 13 років тому +2

    He's partial Russian.

  • @pocahontas150kluz8
    @pocahontas150kluz8 7 років тому

    zaraz, coś tu jest nie jasne, czy Benvolio znał Julię? Bo śpiewa jakby znał ją z dzieciństwa, a przynajmniej tak to zrozumiałam z angielskiego tłumaczenia (niech żyje angielski w szkole).

  • @Earolinde
    @Earolinde 14 років тому +1

    why does fate have to mess with peoples lives.

  • @zesty_jesty
    @zesty_jesty 4 роки тому +1

    RIP headphone users 🙏

  • @laurariver1571
    @laurariver1571 2 роки тому +1

    Je trouve la question de la mère de Juliette un peu bête. Elle demande pourquoi sa fille s'est suicidée, la réponse est assez évidente. Son père voulait la marier contre son gré alors qu'elle a déjà épousé Roméo.

    • @violettelisbonis7999
      @violettelisbonis7999 Рік тому +2

      Il faut aussi remettre les choses dans leur contexte : ses parents ne sont pas au courant de son mariage à Roméo et à l’époque, les mariages décidés par les parents c’était un peu la norme

    • @laurariver1571
      @laurariver1571 Рік тому

      ​@@violettelisbonis7999les parents ignoraient le mariage entre Juliette et Roméo mais ils savaient parfaitement qu'ils s'aimaient. Ensuite, d'après le livre de Shakespeare, au début de l'histoire le père de Juliette n'était pas pressé de marier sa fille, il a changé d'avis uniquement après la mort de Tybalt et parce que sa fille aimait le fils de son pire ennemi.

  • @Wraitguard
    @Wraitguard 13 років тому +2

    the hungarian version is more emotional... Mészáros Árpád Zsolt-Hogy mondjam el

    • @tanczosfanni
      @tanczosfanni 4 роки тому +5

      Disagree. Maybe Kis Kero's version could be close to Grégori's singing, but in my opinion, Grégori has much stronger voice than MÁZS. 🤷‍♀️