La VIVo - Ой ходить сон-Summertime

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 лис 2015
  • В 1935 році американським композитором та піаністом Джорджем Гершвіном була написана опера "Поргі і Бесс", арія "Summertime" з якої стала одним з найвідоміших джазових стандартів. Але мало хто знає, що Джордж родом з України і "Summertime" це відбиток українського коріння Гершвіна, колискової "Ой ходить сон". Ми спробували поєднати ці дві пісні і ось що у нас вийшло.
    In 1935, American composer and pianist George Gershwin was
    written opera "Porgy and Bess" aria "Summertime" from
    which was one of mosе famous jazz standards. But few know that George is originally from Ukraine and "Summertime" is a reflection Ukrainian roots Gershwin lullaby "The Dream passes by the window." We tried to combine these two songs and that's what we got.
    Чоловічий вокальний ансамбль La VIVo - Ой ходить сон-Summertime (аранж. Ю.Гадзецького)
    Male vocal ensemble La VIVo - The Dream passes by the window-Summertime (arr. by Y.Hadzetsky)
    Відеограф - Андрій Звір
    Videography - Andriy Zvir
    Звукорежисер - Юрій Гадзецький
    Soundengineer - Yuriy Hadzetsky

КОМЕНТАРІ • 44

  • @user-dx9ze3vo7e
    @user-dx9ze3vo7e 24 дні тому +1

    Які молодці!!!!! Чисто, прозоро. виважено_ дуже високий рівень виконання!!! Талановиті українські хлопці , браво!

  • @user-me4yy7mo7h
    @user-me4yy7mo7h Рік тому +6

    КЛАС!!! ГАРМОНІЯ І ВИКОНАННЯ СУПЕР!

  • @globalwar6851
    @globalwar6851 8 років тому +21

    Заспівайте щедрика на двох мовах !!!!
    Дякую що ви є !!

  • @Mr_Isaac_TBoI
    @Mr_Isaac_TBoI 3 роки тому +2

    Це дежу співучи та заспокоїтельне

  • @user-gu7fd9ms4g
    @user-gu7fd9ms4g 8 років тому +22

    Потішили вухо, неймовірно !!! Молодці!!! І Гершвіну би сподобалось)))

  • @nuzar
    @nuzar Рік тому +3

    Як це красиво!

  • @videobyanastasiia
    @videobyanastasiia 3 роки тому +4

    Це божественно 😍🥰💚💚💚 яка гармонія 😍😍😍 я в вас закохалася))

  • @marinahappy8805
    @marinahappy8805 4 роки тому +2

    Кожен день своїй малій співаю🤗
    Ви неймовірні!

  • @olehrozhak3026
    @olehrozhak3026 8 років тому +24

    Подейкують, що "Ой ходить сон коло вікон" композитор почув у виконання хорової капели О.Кошиця

  • @user-mf3tf2yf7p
    @user-mf3tf2yf7p Рік тому

    Неймовірно, гарно. 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏💙💛

  • @Andrea-fy7rc
    @Andrea-fy7rc 7 років тому +6

    Хлопці, дайте концерт у нас, в Рівному!

  • @user-gi3ce1ek4t
    @user-gi3ce1ek4t 4 роки тому +16

    Я был удивлён, узнав, что Гершвин написал Summertime, вдохновляясь украинской песней «Ой ходить сон біля вікон». Спасибо вам, ребята!

    • @user-vp9co8tt4l
      @user-vp9co8tt4l 3 роки тому +4

      Гершвин был бы тоже удивлен, узнав о себе такие подробности.

    • @user-gi3ce1ek4t
      @user-gi3ce1ek4t 3 роки тому +2

      @@user-vp9co8tt4l может быть и так, однако заимствование очевидно и ушеслышно ;)

    • @user-vp9co8tt4l
      @user-vp9co8tt4l 3 роки тому +1

      @@user-gi3ce1ek4t ушепритянуто, для обывателя. Нет никакого заимствования. Есть родственные схожие интонации, что абсолютно ничего не означает, т.к. нот всего семь, и похожие интонации можно найти в огромном количестве композиций; есть обработка, которая сблизила эти интонации и соединила в одну композицию. Эдак я вам найду заимствование из Баха в "пусть бегут неуклюжи...",и из лунной сонаты в "вернисаже". А еще раскрашу собаку в полоску и скажу, что это - один вид с тигром. Что бесспорно, так это то, что сделано хорошо и талантливо. А вот бред про поиск корней - перебор.

    • @user-gi3ce1ek4t
      @user-gi3ce1ek4t 3 роки тому +9

      @@user-vp9co8tt4l Ваши доводы убедительны. При этом кроме музыкального анализа есть некие сведения из разных источников от современников. А собятия-то всего столетней давности. Так что, при всем уважении - не стал бы соглашаться, что эта версия бред. Скорее она очень вероятна 🙂

    • @serhiinovak8083
      @serhiinovak8083 2 роки тому +4

      @@user-vp9co8tt4l Вот ваши аргументы: семь нот, сближение обработкой, - точно для обывателя, ушепритянуто. Хотя м.б. вам просто медведь на ухо наступил.

  • @bristonknight9315
    @bristonknight9315 6 років тому +12

    What a pleasant surprise! I will have enough to listen for weeks now. You're my # one at the moment. Thank you!

  • @Ingvar24
    @Ingvar24 8 років тому +11

    Ви побили світовий рекорд😊👍

  • @user-go3gi1it1q
    @user-go3gi1it1q Рік тому +1

    Браво!

  • @TarasKokovsky
    @TarasKokovsky 8 років тому +11

    хлопці - ви молодці! залишаєте позаду багатьох :-)

  • @dagoliberte
    @dagoliberte 8 років тому +12

    Це неймовiрно круто!

  • @user-rh8ii8yk6s
    @user-rh8ii8yk6s 8 років тому +16

    чудово! ви шикарні!

  • @pivhucul
    @pivhucul 8 років тому +8

    klasno

  • @YuliiaSukhovych
    @YuliiaSukhovych 8 років тому +5

    Вау, це справді щось нове!

  • @Angelika4874
    @Angelika4874 7 років тому +6

    Чудесно!

  • @user-yy5qc7eu7v
    @user-yy5qc7eu7v 3 роки тому +1

    Супер!!!

  • @nagrash_band
    @nagrash_band 8 років тому +5

    Дуже круто !!!

  • @musicbrilliants5485
    @musicbrilliants5485 5 років тому

    Это потрясающе красиво !!! ❤️❤️❤️

  • @DariaRock1
    @DariaRock1 3 роки тому +2

    cudo yake!!! pryvit is Vidnia Vam vsim!!! molodzi hlopci!!!

  • @lyubovyaderska8836
    @lyubovyaderska8836 4 роки тому

    Браво!!!

  • @natashauhl5038
    @natashauhl5038 4 роки тому +4

    гарний спів. але з англійською мовою в презентаційному тексті є деякі питання. пропоную вам трохи переписаний текст нижче. Якщо вам підходить, можете скопіювати і замінити (все чи частинами). Іn 1935, an American composer and pianist George Gershwin had written an opera "Porgy and Bess", and its aria "Summertime" became one of most famous jazz standards. George's father was originally from Ukraine. In 1929, in New York, George (and the general American public) enjoyed the performance of the Ukrainian National folk music choir with Alexander Koshetz, sometimes transliterated as Oleksandr Koshyts, as the choir's conductor and arranger. One of the choir songs Schedryk was later turned by Peter Wilhousky into the famous "Carol of the Bells", and another Ukrainian folk song melody was creatively rearranged by George Gershwin into "Summertime" aria: some parts of the melody in "Summertime" reflect Ukrainian folk lullaby "The Dream passes by the window." Male vocal ensemble La VIVo combines these two songs in one presentation. Чоловічий вокальний ансамбль La VIVo - Ой ходить сон-Summertime (аранж. Ю.Гадзецького) Male vocal ensemble La VIVo - The Dream passes by the window-Summertime (arr. by Y.Hadzetsky)

  • @IrinaStaryh
    @IrinaStaryh 3 роки тому

    Круто!!!

  • @maksymka1117
    @maksymka1117 7 років тому +2

    Режисер в кінці перестарався з димом :)) но звучите потужно...

  • @user-pj2pr4lv2k
    @user-pj2pr4lv2k 5 років тому

    Поделитесь пожалуйста нотами !!!!!!!!

  • @messs5271
    @messs5271 Рік тому

    Шо папало

  • @liliabigun1433
    @liliabigun1433 3 місяці тому

    Поете действительно здорово . Но подобное джазовое « джазовое прочтение « этой песни можно было услышать у Квитки . А вот про Summertime как всегда , ЧУШЬ…. Этого никогда не было и быть не могло …. Для того , чтоб произведение искусств или событие было значимым не обязательно его сравнивать с каким-то известным или знаменитым событием . Воно може існувати саме по собі…Хватит ПРЕСМЫКАТЬСЯ и быть рабами . …

  • @ridvansadirxanov1503
    @ridvansadirxanov1503 3 роки тому +4

    Чушь какая то .Я обожаю Всю Украинскую Музыку .Не говоря уже о народных песнях, по моему мнению одним из самых лучших, на Земле.Думаю нет никакой нкобходимости искусственно натягивать одеало , абсолютно другой мелодии на украинскую основу.Сейчас , появилось много психически нездоровых коньюктурщиков занятых толькой одной целью!!! ОБОЛГАТЬ ВСЕ ПРЕКРАСНОЕ !!!

    • @ivan_gdan
      @ivan_gdan 3 роки тому +2

      у кого нет слуха, тот не усльішит

    • @onix460
      @onix460 Рік тому +2

      Вообще-то Гершвин написал свою кольібельную к опере после того, как усльішал Нью Йорке "ходить сон біля вікон" в исполнении украинской хоровой капелльі. Т.к. Гершвин тяготел к блюзу, то он и чуть изменил мотив.
      И да, Гершвин, его предки, вьіходцьі из Украиньі