結婚用語を日本語の教科書から学ぶアルバーン【にじさんじEN切り抜き】日本語勉強配信

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 14

  • @まる-l2t2q
    @まる-l2t2q 2 роки тому +334

    一瞬婚約がこんにゃくに聞こえた可愛い

  • @-ruu-124
    @-ruu-124 2 роки тому +248

    「婚約」で💍大量発生したのに、即「別れた」で振られてて笑った

  • @cordelia4595
    @cordelia4595 2 роки тому +409

    姉が僕の友達と婚約ってまあまあパンチのある状況だな

    • @aoisora_mya
      @aoisora_mya 2 роки тому +46

      絶対気まずいやつですよね笑

  • @chocomintodazo
    @chocomintodazo 2 роки тому +260

    この配信アルバーンが日本語の単語を言った後に英語でも言ってくれるからJPリスナーも海外リスナーも勉強になるんだよね〜最高!

  • @tamago194
    @tamago194 2 роки тому +225

    そんな単語勉強するのか!って独特なチョイスだなって思いながら見てたけど、日本人が単語帳見て日常で使わないような英単語覚えてるのと同じかって納得した

  • @KaiGame339
    @KaiGame339 2 роки тому +112

    仕事が早い!!私これリアタイで見てて婚約がこんにゃくにしか聞こえなくて、チャットのみんなも「こんにゃく?」って言っててなんかみんなおんなじだなーってほっこりしたww

  • @yanoya23
    @yanoya23 2 роки тому +144

    結構難しい単語学んでるのな…

  • @686n-ch
    @686n-ch Рік тому +1

    理解速度はやすぎるすごい

  • @陽符ぴぷ
    @陽符ぴぷ 2 роки тому +44

    可愛すぎる好きだ(⁉︎)、、、、自分もあらためて言葉の意味を聞くとそっか、、(そうなんだ)みたいになるwリアタイで配信見てた者ですが勉強とはいえ急に告ってくるし、、はは、は、、、、、、、、、、、、

  • @真宙-o7j
    @真宙-o7j Рік тому

    なるほど…こういう言葉も学ぶのですね!
    あまり使わないですけど!ꉂ(ˊᗜˋ*)ヶラヶラ
    学校で習った英語使わないのと同じですかね!感覚で言うと
    ちゃんと意味すぐに理解できてすごい可愛い

  • @せのなつ
    @せのなつ 2 роки тому +65

    海外にお見合いがないってこと?

    • @Tria_2ok3rock
      @Tria_2ok3rock 2 роки тому +26

      許嫁の文化は王族貴族にはあれど、お見合いはあまり聞きませんね…