Блин, как жаль что задания легенд нельзя проходить по новой, даже без наград, просто так. Как с обычными встречами. Я бы хотел пройти её задания легенд снова
Я буквально верещала, когда в задании легенд Мико сказала: "Доверяю мою богиню тебе". И ещё сильнее верещала, когда после всех битв путешественник пересказал эти слова Райден, на что Мико отреагировала фразой: "кхм! Яэ Мико не могла сказать ничего подобного! И у вас хватает наглости сочинять разные небылицы прямо при ней!". :3
У них еще в дизайне много подобного: У Эи закрытые плечи, открытое декольте - у Мико открытые плечи, закрытое декольте У Эи закрытые ноги - у Мико открытые У Эи анклет на правой ноге - у Мико на левой У Эи зяблик справа - у Мико зяблик слева...
Яэ Мико в игре на китайском прописана как「永恒」的眷属与友人 - фамильяр и подруга «Вечности» (Эи). 眷属 (Juànshǔ) - во всех локализациях перевели как «фамильяр». Так же имеет значение: «семья»; «член семьи», «родные», «супруг / супруга». Мико не только давняя и самая близкая подруга, она является фамильяром Эи и фактически членом её семьи. «Однажды в залитом лунным светом лесу я увидела дивный облик божественной кицунэ. Её форма постоянно менялась, обещая неизведанное и пророческое... как судьба, озаряющая меня и бесконечный мир» - Райдэн Эи, карточка анонса Яэ Мико. 🌸Каждое из перечисленных растений является частью декора в чайнике и на первый взгляд они абсолютно не примечательны. Но именно в них содержится монолог и наполненные страданиями чувства Яэ, которая, кажется, бесконечно долго ждала возвращения Эи из Царства Эвтюмии: ...Когда на землю опускается тьма, она начинает светиться ясным пурпуром, покачиваясь на ветру и будто вздыхая при виде неизбежной разлуки... Можно шествовать вместе с божествами и их фамильярами, повидать бесчисленные виды взлётов и падений изменчивого мира, но избавиться от чувства «пустоты» просто невозможно… («Я не забуду тебя»); Томный вздох Астры. ...Когда уходят сумерки, коммелина неотразимо переливается красками, словно невидимый силуэт, гуляющий среди травы. Когда вокруг ночная тьма, а в голове возникает образ той, кого хочешь встретить всем сердцем и душой, но встреча с нею больше невозможна... Сколь-нибудь грустно станет и вам. («Мы после встретимся с тобою»); Коммелина, скорбящая об ушедшей тени. 🌸Цветы вечно залитого лунным светом леса Тиндзю, в котором Эи и Мико впервые встретились: ...Под сиянием луны по их лепесткам безмятежно разливается небесный цвет, словно пребывая в томительном ожидании того, кто внезапно исчез. Обещания - могучая сила, способная затуманить разум людей настолько, что чувство времени расплывается. Попавшие в ловушку этой силы смертные, возможно, смогут очнуться, в своём отражении нечаянно обнаружив седину. Но для некоторых существ, которым старости не познать, нескончаемое ожидание ощущается будто бы вчерашний день. Может, это и есть иной вид несоизмеримого горя? (xxx); Вечерние цветы пустых обещаний. 🦊«В те времена я, будучи глупым лисёнком… неуклюже, подобно тому, кто бредёт сквозь сугробы в поисках пищи, надеялась привлечь внимание Её Превосходительства. Забавно думать, что благодаря этому неуклюжему бесстрашию Её Превосходительство, к счастью, одарила меня своей милостью. Так я и стала сопровождать её. Ну, знаете, согревать её руки и ноги и всё такое. Большая честь, однако». Однажды я обменивалась письмами с одной полукровкой-Адептом из дальней страны… Но мне так нелегко понять её граничащую с глупостью чистую любовь. Разве это не узы для бессмертных? Из ночи в ночь лунный свет проникает в дворцовый сад сквозь ветви и лепестки, освещая пустой двор. Подобно бесчисленным хрустальным жемчужинам, эта сцена и по сей день очаровательно сияет на поверхности моей души... 🦊«За эти недолгие века мне довелось бродить по свету во многих обличьях. И хоть мне ни разу не посчастливилось связать себя глубокими узами с простыми людьми, красота человеческой природы мне хорошо известна. А у Её Превосходительства, которую я осмеливаюсь считать своей близкой подругой, почти наверняка ещё осталось неограниченное время на странствия. Так давайте увидим вместе этот несовершенный мир и насладимся его любовью и ненавистью, встречами и расставаниями». Пока Её Превосходительство надолго погружена в свою грёзу о вечности, кто-то должен присматривать за простыми смертными... По сравнению со стремлением Её Превосходительства к мечте о вечности, всё это лишь мимолётные тусклые эпизоды. Ожидание того, что она очнётся, казалось, тянулось бесконечно долго, но я знала, что время на моей стороне.
🦊«Если бы я выбирала Царство Эвтюмии без ветра и луны, с одними лишь неувядающими лотосами и смоковницами... Для таких непосед, как я, такое одиночество было бы невыносимо. А те, кто не имеют желаний и мечтаний, пожалуй, очень скучны. Я предпочла бы срывать ветви цветущей Громовой сакуры в пьяном угаре и веселиться с наглыми ёкаями. И нет, это истории не о давнем прошлом, а о будущем, преисполненном надежд. Ваше Превосходительство, могу ли я ещё удостоиться вместе с вами взглянуть на бледно-лиловые бутоны, когда растает снег?» - Яэ Мико «Истина Кагура» «Мне не приносит больше белый чай услады, Лишь ветра шёпот и твой взгляд я ожидаю ныне. Теперь вино горчит; мы словно сломанная ветвь с тобою, Ведь больше нет тебя, луны и ветра в моём мире». Слова Яэ Мико, что в Эвтюмии нет луны и ветра... - адаптированный фрагмент стихотворения о любви, позаимствованный из книги «Времена года» (кит. 素年锦时) писательницы Li Jie (кит. 励婕), более известной под псевдонимом Anni Baobei. Читатели прозвали её «Цветок в темноте» из-за стиля её письма и романов о любви, в которых так же присутствуют темы одиночества, изоляции и пустоты жизни. Мико несколько раз подмечает строки «про любовь»: первый раз, когда задаётся вопросом, не является ли это (лишними) узами для бессмертных; второй раз, когда говорит, что ни разу не связывала себя глубокими узами / узами брака (良缘, liángyuán) с людьми..; в третий раз она признаётся Эи в своём монологе, используя адаптированный фрагмент стихотворения о любви… Слова, означающие, что без «Неё» жизнь кажется пустой и невыносимой. Взято из группы Genshin Imact Lore Спасибо вам, Ютена, за прекрасное видео!
🌸О ком же повествует книга «Пожалуйста, кицунэ Гудзи»?🌸 Эта короткая история рассказывает нам об отношениях сёгуна Райдэн и кицунэ Яэ Масако (в некоторых переводах жрицу зовут Яэ Мико). Через призму романа Яэ Мико, вероятно, рассказывает о своих отношениях с Эи. Характеры героев книг совпадают с персонажами, а Масако так же называют «фамильяром вечности». Книга является частью сборника популярных романов, но написаны разными авторами и единственное, что их связывает, так это их популярность. Другой роман называется «О моём перерождении в сёгуна Райдэн, становление непобедимой в Поднебесье», который был написан и выпущен по личной инициативе Мико. Обе обложки этих книг изображают главных героинь, которые как две капли воды похожи на Эи и Мико. Вот несколько фрагментов взаимоотношений героев данного романа: «С возвращением, всемогущий сёгун!» - произнесла Яэ Масако, поклонившись в знак почтения. На ней было красно-белое одеяние жрицы, а пушистые лисьи ушки обрамляли лицо, на которое не взглянешь без восхищения. «Вы вернулись. Я посылала вас помочь с патрулированием территории полмесяца тому назад. Как обстоят дела? Ох, наверное, мне не стоит сразу спрашивать о работе, когда вы только пришли обратно... Тогда, как обычно, вы предпочтёте сначала поужинать? Или принять душ? Или...» Я, сёгун Райдэн, чья коронная фраза - «Ура!» Больше всего я ем краба в масле, а люди, которых я чаще всего вижу... Проще говоря, люди в моей жизни делятся на два типа: прохожие, а другой - хозяйственная обладательница тихого голоса и пушистых ушей. Яэ Масако, Гудзи Великого храма Каминари, потомок династии Кицунэ, слуга и друг "вечности"... Титулов у нее столько, что их с трудом вспомнишь. И в глазах жителей Инадзумы она предстает почти столь же неприступной и непостижимой, как и я. Даже когда я случайно несколько раз взмахну мечом, она радостно аплодирует и говорит: «Хорошая девочка! Хорошая девочка!» Даже когда я просто хочу перекусить, читая «Реинкарнацию в непобедимого сёгуна Райдэн», она тут же приносит вкусный чай с молоком и десерт. Она с особым вниманием и усердием ограждает мою жизнь от невзгод и проблем, словно поддерживает порядок самой вечности. Для меня она подобна кицунэ из древних легенд, что выполнит любое моё желание.
Если бы всё было как обычно, я бы могла спокойно уснуть на коленях у Масако, слушая её нежное пение. Но сегодня Масако рядом нет. Покои окутал мёртвенный холод, а моё тело раздирал пламенный жар. И никто не ждал меня у кровати. У неё есть собственные дела и занятия. Она не только моя кицунэ, но так же является Гудзи Великого храма. ⚠Особо впечатлительным рекомендуем не читать продолжение поста.⚠ В конце этой короткой истории, в одном из фрагментов, сёгун плохо себя чувствует и даже не может встать. Масако помогает Райдэн и, чтобы напоить её Радужной астрой, «использует способ, о котором та даже не могла и мечтать». Проснувшись на утро, Райдэн чувствует сладость в уголках своих губ, хотя ничего лично не пила. Данный фрагмент отсылает нас к одной из сцен официальных маньхуа miHoYo «Houkai Gakuen EX - Sakura Arc». В той сцене, которая так же упоминается в игре Honkai Impact 3rd Яэ Сакура целует Каллен и таким образом передаёт ей лечебный травяной отвар. Сам же напиток «Радужная астра» можно было купить во время фестиваля Иродори в Инадзуме, а его цена составляла 7125 моры, что в цифровом коде китайского языка означает «Пожалуйста, полюби меня» (7 - 请, 1 - 你, 2 - 爱, 5 - 我; - 请你爱我). Подобные примеры можно было видеть и в Honkai Impact 3 с кольцами Райдэн Мэй и Кианы. Название «Радужная астра» (кит. 紫苑云霓) омофон (кит. 只愿与你) «Лишь хочу быть с тобой». Так же японский текст «Радужная астра» (紫苑雲宽) может быть истолкован как «Я буду терпеливо ждать твоей любви, как радуга за облаками, ожидая бесконечно, не обращая внимания на время». Так же стоит упомянуть стрим разработчиков, во время которого актриса озвучки Райдэн (англ. и кит.) назвала Мико девушкой Эи (八重是我女朋友 - «Яэ моя девушка», «Yae is my girlfriend»). 女朋友 - любимая девушка (в романтическом плане). Эта реплика была не случайной, она была прописана в сценарий, так как звучала в контексте диалога актёров и на китайском и на английском стримах. ⚠Ну что сказать… HoyoVerse, вы превзошли сами себя.⚠ Взято из группы Genshin Imact Lore. 💭Ниже некоторые реплики, переведённые с оригинала (китайского). При звуках грома Мико ощущает близость (присутствие) Эи. 打雷的时候··· 很多人会害怕打雷,不过我听到雷声只会觉得亲近。 - «Многие люди боятся грома, но я заслышав раскаты грома лишь ощущаю близость». Очень интересно с одной стороны то, что она в оригинальной реплике использует слово (иероглиф в конце предложения) для обозначения близости именно между людьми. 亲近 (qīnjìn) - быть близким к кому-либо; быть в близких отношениях. Говорит про гром, а подразумевает человека. Реплика Эи про Мико в оригинале звучит немного иначе (в ру. даже часть реплики вырезали): «Эта девушка... Сначала она была той, кого легко можно соблазнить жареным тофу. Сейчас, к большому удивлению, она стала отличным стратегом, что даже доставляет радость. Однако быть обхитрённой ею все же немного неприятно. Хотя это для моего же блага, я боюсь, что она будет смеяться надо мной в следующий раз, когда я увижу её... Тогда придётся взять инициативу в свои руки, нанести неожиданный удар. Однако она всё равно сможет увернуться». Перевод: hstrk413
9:35 На самом деле это грустная ситуация( Яэ буквально написала фанфик о ней с Эи дабы привлечь внимание второй. Кажется, что у них всё не так уж и сладко И это "Пожалйста, полюби меня" как нож в сердце
Нуу насчёт расшифровки стоимости, вряд ли Яэ Мико её лично контролировала и таким образом хотела передать послание Эи (которая вряд ли бы купила этот напиток вообще), думаю, что разработчики просто оставили такую забавную пасхалку для фанатов)
Разочарую, но в этом фанфике в теле Эи другая душа, и это никак не послание к Райден. Дело в том, что там где у нас Яэ хвалит тренирующуюся с мечом "сёгун", фразой вроде "молодец", в английском переводе стоит "хорошая девочка", а в оригинале иероглифы, которыми хвалят детей настолько маленьких, что к ним нет выделенного по полу отношения, самое близкое по смыслу будет "хороший ребёнок". Вот только Яэ на много младше Эи и такое обращение будет для культуры азии сильнейшим оскорблением. Она может говорить "ведет себя как ребенок", хотя надо смотреть оригинал, там скорее всего фраза звучит иначе, может подтрунивать, но не назвать в лицо малявкой. Потому, в теле Эи находится другой человек, о чем лиса знает и обращается к нему. Пальцем ткнуть, кто единственный на всю Инадзуму является мечником с любовью к морепродуктом и достаточно умен чтобы понять послание?
@@Liuka_Lynx так вот в чём дело... Всё это время выше вы на Кадзуху намекали. >лиса знает... Конечно лиса знает, что там нет никакой другой души мечника с какими-то морепродуктами и по этому в оригинале (традиционный) обращается к сёгуну используя местоимение 妳 (ты/вы), которое применяется только в отношении представительниц женского пола (женщине/девушке/девочке). А Райдэн в свою очередь в отношении Яэ использует местоимение 她 (она). Понимаю, что это разочарование для вас, но в книге две девушки. Сухие факты. 妳 при обращении и 好孩子 - "хорошая девочка", даже словари это знают. "Ребенок" женского пола будет в значении "девочка". Контекст существует. А всё остальное ниже в принципе не имеет значения. *Лучше себе ткните в текст в игре* Про "детей настолько маленьких" тоже вранье. >хотя надо смотреть оригинал Что там смотреть, если она ее неоднократно так называла: 她的做法不也很像是发牌气把自己关在屋里的孩童一样吗... В Эвтюмии они успели друг над другом подшутить, - когда Мико спросила "могут ли они продолжить дружить", Эи улыбаясь ответила "детский лепет какой-то"; Мико под конец их диалога ответила шуткой, критикуя упрямство Эи "да ну, это ты от начала и до конца ведешь себя как ребенок". 孩子气 - ребяческий характер: по детски. Эи даже её же марионетка саркастично подколола, сказав, что та изменилась и, полагает, что это люди называют "вырасти". Так же Макото учла незрелость своей сестры в своем плане... Гг указал Мико на то, что только ей позволено вести себя с Эи на равных и шутить, когда та посмеялась, назвав Эи деревенской девчонкой (乡下来的土妹子一样), которая оказалась в большом городе. На что Мико ответила, что всё в порядке и она была бы не против. Все это и многое другое дает понять, что они близки, в их взаимоотношениях нет какого-то дисбаланса, они доверяют друг другу и позволяют себе ребячество и подобные подшучивания. На этих моментах в официальном фанбуке HoYoverse даже акцент сделали, описывая взаимоотношения данных персонажей. Эи была не против и публикаций некоторых книг, о чём она сама упоминала в квесте легенд. Даже персонаж нпц Рика (импостер Мико), высказывает свое мнение касательно написанного в книге и говорит следующее: "Пожалуйста, Кицунэ Гудзи - это история о сёгуне неудачнице и кицунэ Гудзи, которая может всё" (тоже самое в описании самой книги); "наша сёгун милосердна..."; "...напиток приготовила кицунэ Гудзи главному герою, сёгуну Райдэн, когда та заболела". В книге главный герой сёгун Райдэн. В самой истории Эи даже читает книгу "Реинкарнация" (второй раз) и ведет себя как обычно. Какая ещё другая душа...🐒 Эта книга не является продолжением, если что. 转生为八重宫司 =/= 拜托了我的狐仙宫司. И вы не там и не туда другую душу запихиваете.🤭 С такой "логикой" в теле Эи не Эи, Мико на самом деле тоже не Мико... Это всё проделки пьяных тануки.
Мико в задании легенд доверила нам Эи, мне кажется между ними не только дружба. В общем это парочка очень мило смотрится Хочу добавить, что твой голос очень приятно слушать)
Если кому-то интересно, что произошло на день рождения сёгуна. История празднования начинается с письма Яэ Мико, которое она написала от лица Эи. В этом письме Мико решает раскрыть небольшой «секрет», о котором доселе знала только она - у сёгуна Райдэн День Рождения. Яэ Мико приготовила любимые сладости, которыми раньше она сама поздравляла Эи и просит путешественника передать их в качестве подарка. Только от кого подарок и как вообще мы узнали о её дне рождения, должно оставаться в секрете. Так же настойчиво просит нас просто поздравить и ни о чем Эи не расспрашивать. Далее следует монолог Итэра/Люмин о том, что он/она не может прийти с подарком только от Яэ Мико и решает, что же понравится сёгуну. Выбор пал на закуску, которую обожала сёгун Райдэн из романа «Пожалуйста, кицунэ Гудзи» и напиток Радужной астры, которым Яэ Масако вылечила сёгуна от простуды «способом, о котором та даже не могла мечтать». Мико рассмешил такой выбор и она поторопила путешественника к Эи, при этом окликнув «даже не думай делать мою богиню несчастной». («Опекает как ребенка» из того легкого романа - тут буквально получается) Данный пост был опубликован на официальном канале Геншина в вичате. Путешественник пришёл к сёгуну и та догадалась, кто же поспособствовал этой встрече: Даже прекраснейший из пейзажей - всего лишь мимолётная вспышка в безбрежной вечности. Тем не менее я рада, что ты не забываешь о связанных со мной мгновениях. Благодарю. Также я слышала, что Мико говорила с тобой о моём дне рождения. «За что бы Мико не бралась, она всегда привносит оживление», - вот что думает об этом сёгун. (Вероятно Эи не планировала афишировать, потому что этот день навеивал воспоминания о Макото - да, это и её День Рождения) «Хотя её тело исчезло, а мечты увядают, она превратилась в Священную Сакуру. Это, своего рода, тоже "Вечность".» После, по логической цепочке, следует сюжет веб-ивента (доступен только для китайского сервера), где протагонист с Эи уже пришли к Яэ и празднуют все вместе под Священной Сакурой. Там же прошло маленькое литературное собрание, где Мико предложила своему богу прочесть тот самый роман «Пожалуйста, кицунэ Гудзи». На следующий День Рождения уже Яэ Мико, наши герои собираются в ресторане "Призрачная беседка". Мико решает заказать любимое молоко данго Эи, что бы отпраздновать этот день. К сожалению такого блюда в меню не оказалось, по этому Яэ просит путешественника и Паймон оказать им с Эи услугу. Собственно ниже сам диалог с вэб-ивента (был доступен так же для китайцев). Паймон: Вау, как только мы вошли, все взгляды прикованы к нам! Путешественник: Всё же, сёгун Райдэн и Яэ Мико здесь вместе в одно время. Яэ Мико: Хехе, звучит как деловая встреча ~ Яэ Мико: Тем не менее, действительно редко можно увидеть, как они вдвоем ходят здесь. Яэ Мико: Давайте закажем молоко данго, чтобы отпраздновать это. Яэ Мико: Хм… К сожалению, в этом ресторане, похоже, его нет в меню, поэтому не могли бы вы оказать нам услугу? Яэ Мико: Давайте, идите уже. Паймон: Хах, как внезапно. Очень жаль конечно, что подобные вэб-ивенты доступны только для китайцев. (Извиняюсь заранее за возможный неточный перевод)
@@СергейБугаёв-у1я многие по этому поводу негодуют, но китайцы не спешат ничего менять с подобными ивентами, так что остается следить за китайскими игроками и фанатами.
Давайте просто признаем что мы все тащимся от динамики «строгая правительница и ее верная помощница с противоположным характером» которую создатели не забывают впихнуть в каждый регион
скелеты и основные мотивы взаимоотношений сильно ограничены в своих вариациях, и это естественно, что мы часто видим похожие скелеты отношений вопрос лишь в реализации...
Это странно, но после этого видео я несколько изменил мнение на их счёт. Прежде я считал, что Мико заботится об Эи как мама, то сейчас это выглядит больше как односторонние чувства Мико, поскольку она сделала довольно много для Эи, ничего за это не получив, кроме того, скрытный характер Мико также может на это намекать.
Я ьы сказала - как сестра. Их жизни и судьбы связанны, они семья и кроме них двоих, больше никого от прежней семьи не осталось. Потом лисичка разумеется любит Эи, но не романтически а именно как близкого и дорогого для себя человека.
@@Liuka_Lynx ну может и как сестра, только старшая. Просто характер у Эи слабый, она слишком чувствительная, а Мико в свою очередь, доминирует в их отношениях и исправляет ошибки архонта, в т.ч. манипулируя другими.
@@mihailtyurin1302 не совсем так. Если узнать немного больше, Эи жила ради Макото и умерла ради неё. Несколько тысяч лет она была кагемуся - тень своей сестры, занимаясь исключительно сражениями. Почти никто не знал что Райден двое, Эи отказалась от всего ради Макото, а чтобы та вознеслась в селестию и стала архонтом - пожертвовала своей телесной оболочкой. Вернувшись, из селестии, Макото воссоздала тело и вернула душу сестры. И вот, спустя сотни лет жизни в роли тени, Эи остаётся без той ради кого жила. А в след за сестрой почти сразу гибнут и все её немногие друзья, кроме единственной Мико. Всё ещё кажется странным, что она предпочла уйти в себя, просто не зная как жить и зачем? И что у неё слабый характер. Что же касается Мико, она ещё маленькой восхищалась Эи, а теперь заботится о своём кумире, после того как ту надломили события. Возможно именно поэтому она не мелькает рядом с Райден, отправляя к ней путешественника, чтобы мир РАйден наполнился новыми людьми и впечатлениями.
@@Liuka_Lynx да, история не радостная, но факт есть факт. Она сломалась и бросила свой народ и обязанности, замкнувшись в своём иллюзорном пространстве, а в это время Мико повзрослела и помудрела и сейчас гораздо более сильная и эмоционально зрелая в их тандеме, поэтому и ведёт в нём. Не стоит забывать, что она точно также потеряла кицунэ Сайгу и всех остальных.
@@mihailtyurin1302 в Инадзуме таких много, чего стоит история хозяйки Нэко... бррр стеклище. Да, Эи была надломлена, но вот про бросила зря - на троне кукла, ведущая дела, отчеты о происходящем она получала. Не объективные правда, но она никогда не была хорошим управленцем, напоминаю, правила всегда Макото. Мико же осталась присматривать за всем происходящим, но не имея реальной власти, не смогла помешать проблемам. В итоге на пару с Аято и Кокоми, провернула глобальную перестановку с восстанием и штурмом дворца, смотрите тизер Аято и поймете его роль в их плане. Что до потери, 500 лет назад, Яэ была маленьким лисёнком, совсем ребёнком если что, которая бегала за Сайгу и восхищалась упорством Эи. Да, для неё было тяжело потерять старших товарищей что опекали и учили. Но её кумиром была Эи, которая выжила. А вот Эи потеряла всех, ради кого жила и даже ту, ради кого умерла. Весь её мир был разрушен и пережить такое, без серьёзной травмы, она не смогла. Сейчас Яэ можно сказать, что более эмоционально зрелая, она тоже многих потеряла за эти века, видела уход ёкаев, по которым теперь тоскует, вспоминаем её личный квест. Но она никогда не теряла всё и оберегает Эи, даже если ради этого сама Райден должна слегка получить по шапке. Как по мне, она и правда смотрит с умилением старшей сестры, чья младшенькая пошла наконец на первое неловкое свидание. Это я про первое задание легенд Райден, так мило было. После того как Эи пришлось отказаться от всего к чему она шла две тысячи лет и начать сначала, постигать мир, людей и прочее. Я не могу сказать что у неё слабый характер, она пережила полный крах своего мира, а теперь смогла отказаться от старых идеалов и пойти новым путём. Люди зачастую просто признать свои ошибки не готовы, не говоря уже про переосмысление действий и что-то новое.
Какие же эти обе девушки милые , настоящие вайфу . Это очень милый контент , смотреть на такой превосходной задний фон прекрасно , а твой голос божество.... 🍁
@@kingbox3509 У Яэ Мико сами иероглифы в имени 神子 (shén - божество и zǐ - дитя/ребенок) на кит. означают "божественное дитя". Всё вместе: 八重神子 - «Восьмикратное божественное дитя». Восьмёрка считается самым счастливым числом в Китае, так же оно символизирует вечность. В общем выбрано имя не случайно. В свою очередь иероглифы 女巫 (кит. nǚwū и яп. jofu) будут значить "шаманка". В Японии девушек-служительниц синтоистских храмов называют - 巫女 (кит. wūnǚ и яп. miko), что значит "жрица" (иероглифы просто местами поменяли). НПЦ жрицы в игре в храме как раз записаны яп. термином 巫女 - жрица. 「寡才如我之辈才接下了『神子』之职,方得成长如斯」 В описании "Истина Кагура" Яэ говорит, что заняла пост 神子 (перевели как мико, что правильно) и иероглифы там в кавычках 『』. Имеется в виду именно должность. В анг. локе записали правильно, там тоже кавычки. А вот в ру. локе указали без, гении. В общем у персонажа этот архаично записанный термин в игре является частью имени, а не титулом или должностью, как в случае с молодыми девушками-жрицами. Должность у Яэ другая, она - 宮司 (Guuji, Гудзи) - Первосвященник, тот, кто управляет храмом (главный священник при синтоистском храме в Японии). И да, прям сильно заострять внимание на значениях имён не стоит.
Их взаимоотношения достаточно милые. Опуская романтический подтекст(простите, но это моё нотп), то они очень близки и важны друг для друга. Они единственные оставшаяся в живых близкие подруги. За их взаимоотношениями достаточно мило наблюдать. Мне кажется они буд-то сёстры или те самые подруги детства, что познакомились в писочнице 40 лет назад и до сих пор собираются раз в месяц попить винцо чтобы рассказать как начали подростать их дети или увеличились активы компании. Надеюсь нам больше раскроют их прошлое, ведь там наверное скрыты некоторые детали и биографии Макото, Чиё, Сайгу и Сасаюри.
Действительно жаль что все видят везде у персонажей что близки друг другу только романтический подтекст. Этому фандом определённо не хватает огромной дозы бротп и систп
Мне кажется что Яэ не просто так отдала гнозис Скарамучи, дело в том что единственный у кого украли гнозис это Венти остальные отдали его добровольно. Думаю что Моракс и Яэ догадываются что Императрица не та кем кажется на первый взгляд+ возможно они догадываются что в Снежной действует несколько фракций
Спасибо огромное! Этот ролик, как и другие просто чудесны и восхитительны! Мне очень приятно отдыхать в твоей спокойной и доброй атмосфере. Эти две миледи мне очень нравятся. Творческих успехов!)
Оооу) ну там из отношений, только то, что у них обоих были черепашки в детстве 😅 можно конечно порыться, но вряд ли много можно накопать, я сначала буду разбирать те пары персонажей, которые на поверхности, и на которых можно сделать отдельный ролик, а потом уже остальные (хотя с моей скоростью, 1 ролик об отношениях в месяц, я вряд ли дойду до остальных)
Их отношения как минимум трагичные. Особенно для Мико. 500 лет ждать любимую которая ушла не сказав тебе ни слова это невыносимо больно даже для той кто не ведает смерти от старости как смертные.
Любить близких друзей и заботиться о них это нормально, даже больше -- хорошо! Это ведь не обязательно подразумевает романтический подтекст (хватит с нас разбитых надежд и странно прожареных стейков.... да, Янтарная?) :)
Наконец-то вышло самое ожидаемое мною видео !) Спасибо за видео Ютена! Я даже вспомнил что под видео об отношениях альбедо и сахарозы писал об таком видео ) Ютена видео Топчик
Обожаю ваши видео, искренне и от всей души! Нравится и ваша манера повествования, и нежный голос, и глубокий психологический анализ. Я пересмотрел фактически все ваши видео, в особенности те, что являются разборами отношений между персонажами. Хотел бы попросить однажды сделать разбор отношений между Тартальей и Чжун Ли. Тема, возможно, банальная и для многих очевидная, но мне правда хотелось бы услышать об этом в вашем исполнении. ^^
Отношения лисицы и сёгуна - легкий намёк, но любой намёк каждый расмотрит по своему. Так, если не ошибаюсь, в хонкае тоже есть парочка, только тамашняя мико - это мечница (вроде как), и в одном ролике открыто дали знать про поцелуй с монашкой и та её не оттолкнула, но увы, через какое-то время - погибла. Не удивлюсь, если похожая парочка будет в игре про поезд и в zzz .
Та самая мечница в хонке - это Яэ Сакура, образом которой Хоё вдохновлялись при создании Яэ Мико. "Монашку" зовут Каллен. И там не один поцелуй был, но и мысли Каллен, которые недвусмысленно указывали на конкретные чувства. И даже такое 🤫: “The Herrscher girl is innocent, and I was in love with her!” - Kallen about Sakura, "St. Freya High" manga Ch.9. Kallen - “Sakura, having you around sets my heart at peace.” Sakura - “Times like this reminds me of the days when we lied together on the grass.” - Dorm dialogue when both are on a bed. Но потом случились апдейты законов в Китае и ужесточение цензуры, после чего нашим бравым отаку-игроделам приходится крутиться как только можно... Есть еще Райдэн Мэй и Киана тоже со взаимными чувствами (одна только глава с горячими источниками оф маньхуя чего стоит). Яэ Сакура и Каллен пионеры прошлой эры, они погибнут и будут жить уже в мире стигматы - мир для них двоих. Во время ЗБТ Мико так и звалась - Яэ Сакура и даже реплика Аяки была про Яэ Сакуру. Эй в ЗБТ звали Райдэн Мэй. У Мэй и Эй яп сейю Миюки Саваширо. У Яэ обеих сейю Аянэ Сакура. В одном из фрагментов романа "Пожалуйста, Кицунэ Гудзи" сёгун плохо себя чувствует, даже не может встать. Яэ Масако помогает Райдэн и, чтобы напоить её Радужной астрой, «использует способ, о котором та даже не могла мечтать». На утро, когда Райдэн просыпается, она чувствует сладость в уголках своих губ, хотя ничего лично не пила. Данный фрагмент отсылает нас к одной из сцен официальных маньхуа miHoYo «Houkai Gakuen EX - Sakura Arc 1 chapter». В той сцене, которая так же упоминается в игре Honkai Impact 3rd Яэ Сакура целует Каллен и таким образом передаёт ей лечебный отвар.
Интересный факт о Яэ. Не вероятно, а точно Мико помогала в создании Сковородки. Она любит гендернизации, поэтому предложила сделать куклу мальчиком, а внохновителем на девушку с плаката стал Горо
外貌和智能都没有依托影的自身去设计 - фрагмент «影的自身去设计» - переводится как "собственный дизайн Эи" или "сделанный/придуманный Эи дизайн". Однако Мико говорила, что внешность и интеллект марионетки НЕ опирались на придуманный дизайн Эи. Он был придуман кем-то вместо нее. Этот кто-то, как можно понять из контекста - Яэ Мико. У этого паренька две мамки. 没有依托 - не опирающийся. 影 - Эи (Тень). 的 - связка. 自身去设计 - собственный дизайн/проект/план/расчет/чертеж. Она не просто предложила, Мико дизайнила, а Эи воссоздала. Образ/дизайн госпожи Хины (Горо) так же принадлежит Яэ Мико. Мико дважды меняет пол Эи: 1. Скара. 2. В книге о перерождении в сегуна, где на обложке главная героиня, которая как две капли воды похожа на Эи, а в самой истории главный герой, которого даже бросила девушка. Переродившись в сегуна и обретя могущество, герой избавляется от комплекса неполноценности. Данная книга была выпущена по инициативе самой Яэ Мико и даже хотела заказать продолжение под названием "Перерождение в Гудзи Яэ". Еще один известный пример со сменой пола от Мико - это некий дед, о котором можно узнать из досок объявлений в Инадзуме, который устроился на работу в издательский дом Яэ и пишет под псевдонимом Ходзё Норико (женское имя). А так же в конце квеста легенд Яэ Мико в одном из диалогов с ней и её авторами обсуждались варианты сюжетов для будущего романа. Вот слова Паймон, которой пришлось вслух зачитать один из таких вариантов сюжета: - «С помощью верных спутников главный герой успешно побеждает дракона. Но затем… дракон внезапно превращается в прекрасную молодую женщину»… Чего?
@@GwbjH8 соре, что отвечаю спустя месяц, но да, это буквально юная мужская версия Эи. И это первый случай (он самый первый, он прототип всех последующих кукол Эи), когда Мико меняет кому-то пол. Первой "жертвой" её цепких лапок стала её же близкая подруга. Остальные примеры со сменой пола описаны выше.
Она реально назвала подругу своей девушкой на стриме в моменте когда они обсуждали Мико, её часть лора, особенности её характера, её хобби и локацию с храмом. В том диалоге актёр озвучки Итера сказал: "Лисица с горы Ёго Мико является моей старшей сестрой", а актриса озвучки Эи возразила в ответ: "Откуда ты такое вообще придумал? Как у вас появились такие отношения? Вообще-то Яэ Мико моя девушка". Именно что девушка, а не подружка/подруженька/друг и тд., так как для этого есть определённые слова, но она использовала одно из слов "девушка" в романтическом плане, чтобы указать на то, что она ей близка и как близкий человек должна знать о её "младших братьях". 八重是我女朋友 (Яэ моя девушка) - в контексте реплики актера "女朋友" имеет именно смысл отношений, а не подружки, иначе она бы использовала то же "фамильяр" или одно из слов, что действительно значат наше "подруга" (друзья). Эта реплика была не случайной, она была прописана в сценарий, так как звучала (причем дважды) в контексте диалога актеров и указана в субтитрах так же на нескольких языках. 朋友 друг/подруга, либо только 女/男友 где второй иероглиф отпадает и буквально получается "девушка/парень друг". Но полное словосочетание "девушка/парень+朋友" с полом указывает на романтические отношения = 女/男朋友 девушка/парень. Термин "подруга" в игре используется много раз - те же диалоги Эи и Мико на китайском, в реплике Синобу про Сару и многие другие примеры - 朋友 (péngyou) - подруга/друг. Вне зависимости от пола говорящего 女朋友 (nǚpéngyou) будет значить подруга в смысле романтическом - любимая девушка. «Из-за развития свободной любви концепция девушки в сознании людей также превратилась из одинокой подруги в партнершу в паре. Люди понимают "подругу" (女朋友) как "женщину, у которой есть романтические отношения".» Можете не верить на слово и сами проверить в том же байду.
@@sunbeamthv они не кровная семья, шип вполне себе допустим, они просто очень близкие люди. так что не смей порочить этот шип инцестом, звучит ужасно глупо.
Как только эти двое встретились в царстве Эвтюмии я с первых секунд понял что между ними связь куда более глубокая чем дружба. Тут слепой и глухой поймет это.
Английские переводчики игры эвтимией назвали кит.буддийскую концепцию "единый ум, чистая земля" 一心净土 (исинь цзинту). Эвтимия, так правильней, - это идеальное равновесие мыслей и эмоций, самодостаточность, термин, который ввел философ Демокрит. В психологии - это точка спокойного состояния психики и ровного настроения в биполярном расстройстве между маниакальной и депрессивной фазами, что подходит в качестве диагноза Баал. Мне нравятся другие варианты произношения плана\сферы в которой медитирует Баал: сфера Эвфимии/ Юфимии/ Эфимии/ Ефимии. Не так мудрено.
С концовкой бы немного поспорила, пять сот лет назад погибла Макото, ещё некоторое время ушло на стабилизацию страны, создание Скара, создание финальной куклы... потому лет 300-400 эвтюмия. Что до Иродори и книги, надо ли напоминать что в теле Сёгун была иная душа? В таком случае послание может быть адресовано совсем не ей. Ни в коем случае не желаю отнимать мечты у фанатов любовно-эротической связи между двумя девушками, но в отличии от более жирных намёков о связи Нин Гуан и Бэй Доу, здесь всё как-то слишком сильно приходится натягивать, а прямого взаимодействия между ними не происходит.
Не в плане отношений, а дружеских, никогда не понимал людей, которые попросту шипперят че хотят. Вам даже камень с камнем вы также сможете шипперить их. Но все же не коем образом их отношения не являются, как у вас выводы, так что, не делайте глупых и поспешных выводов, да и всегда хотел поинтересоваться зачем шипперить фамильяра и Архонта, ну вот скажи, то? эт новый фетиш чтоль? Вот представьте Венти Х Двалин, ну че это, крч, я уже отошел от темы, но мне кажется, то что Яэ Мико и Эи является, как родственными сестрами или что-то вроде близких подруг, ну никак, то что они любят друг друга. :)
Люблю смотреть ваши видео. Они всегда выглядят как сказки и сегодня вы подорили миру сказку о Яэ и Эи. Благодарю вас за это. Я очень люблю этих двоих и действительно хочу что бы их отношения были больше чем просто дружеские. И если будет желание и интерес то пожалуйста разбери отношения между Розорией и Барбарой. Как по мне их отношения давально не однозначны и было бы интересно послушать что вы об этом думаете. И ещё раз благодарю за видео
@@sunbeamthv их конечно не будет, тк китайская партия следит чтобы никаких однополых отношений не было. И отсюда следует, что никаких прямых фактов и подтвержений в их каноне не будет никогда
Объясните пожалуйста, мы играем за эи в теле куклы?я просто уже запуталась..🥺Просто у нас в чайнике эи(в заданиях легенд тож эи и в истории персонажа райден там история эи ,а не куклы) , да и смысл делать баннер куклы сёгуна, а не архонта...
Да, Эи в теле куклы, если выбить Райдэн до сюжетки Инадзумы, то у неё будут реплики куклы, а после прохождения, когда Эи становится на её место, озвучивание меняется. В конце сюжетного квеста Эи Райдэн говорит, что станет тенью (будет защищать) Эи, как она когда-то была тенью Макото. Вот тут можно глянуть реплики куклы и Эи genshin-impact.fandom.com/ru/wiki/Райдэн/Озвучка P.S. Сама Эи в реплике "телохранитель" говорит: "Сёгун довольно прочная, и если она сломается, её можно легко заменить. В случае опасности просто отправь её в бой."
@@JutenaЗначит будет правильно если я буду говорить что *выбиваю Эи*, а не сёгуна райден или то что мой любимый персонаж Эи и получается то что я играю за архонта эи?получается разрабы специально сделали так, что сначала это была просто кукла, а теперь бессмертное тело куклы как оболочка для эи? Ведь из первого задания легенд эи сама говорит о том что тело сёгуна это оболочка для её сознания тип просто бессмертное тело.. Она сказала что она- это она и неважно в какой она оболочке ведь она может их менять. (Это было после того как мы её сфоткали)
@@Jutena она в чайнике ещё сказала " Я внесу поправки в сёгуна чтобы улучшить наше путешествие (вроде) " - это тоже появляется после 2 задания легенд? А почему тогда при ульте голос куклы? Хотя она в чайнике тоже в каком то диалоге начала говорить голосом куклы тип хотела проверить нас
@@Jutena ВЫ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ КАК Я ВАМ БЛАГОДАРНА💕💕💕💕💕💕, меня так запутали не знающие ничего люди..( я просто не выбила эи и проиграла теперь очень жду её..она для меня самая самая, а тут вдруг мне говорят что это не эи а кукла, а за архонта на не дали поиграть)..Значит я всё таки могу быть уверенна что я играю за эи?
Блин, как жаль что задания легенд нельзя проходить по новой, даже без наград, просто так. Как с обычными встречами. Я бы хотел пройти её задания легенд снова
Вроде в архиве сохраняются задания и их можно перепройти
@@justy9336 там можно только диалоги прочитать
Хз, я прохожу эти задания только ради того чтобы знать что всё прошёл
@@psionick. вродь если задания сюжетные, то сохраняются только диалоги, а задания легенд полностью перепройти можно
@@justy9336 встречи можно, задания легенд нет
Я буквально верещала, когда в задании легенд Мико сказала: "Доверяю мою богиню тебе".
И ещё сильнее верещала, когда после всех битв путешественник пересказал эти слова Райден, на что Мико отреагировала фразой: "кхм! Яэ Мико не могла сказать ничего подобного! И у вас хватает наглости сочинять разные небылицы прямо при ней!". :3
Яэ Мико когда у её подруги проблемы : Мне всё равно!
Яэ Мико когда упали продажи книг в её доме: Я скорость!!!!!!!!!
Их анимации бездействия прекрасно дополняют друг друга
У них еще в дизайне много подобного:
У Эи закрытые плечи, открытое декольте - у Мико открытые плечи, закрытое декольте
У Эи закрытые ноги - у Мико открытые
У Эи анклет на правой ноге - у Мико на левой
У Эи зяблик справа - у Мико зяблик слева...
Ошиблась
А юлю о цв
@@Arbok4427 Это довольно мило
Яэ Мико в игре на китайском прописана как「永恒」的眷属与友人 - фамильяр и подруга «Вечности» (Эи).
眷属 (Juànshǔ) - во всех локализациях перевели как «фамильяр». Так же имеет значение: «семья»; «член семьи», «родные», «супруг / супруга».
Мико не только давняя и самая близкая подруга, она является фамильяром Эи и фактически членом её семьи.
«Однажды в залитом лунным светом лесу я увидела дивный облик божественной кицунэ. Её форма постоянно менялась, обещая неизведанное и пророческое... как судьба, озаряющая меня и бесконечный мир» - Райдэн Эи, карточка анонса Яэ Мико.
🌸Каждое из перечисленных растений является частью декора в чайнике и на первый взгляд они абсолютно не примечательны.
Но именно в них содержится монолог и наполненные страданиями чувства Яэ, которая, кажется, бесконечно долго ждала возвращения Эи из Царства Эвтюмии:
...Когда на землю опускается тьма, она начинает светиться ясным пурпуром, покачиваясь на ветру и будто вздыхая при виде неизбежной разлуки...
Можно шествовать вместе с божествами и их фамильярами, повидать бесчисленные виды взлётов и падений изменчивого мира, но избавиться от чувства «пустоты» просто невозможно…
(«Я не забуду тебя»); Томный вздох Астры.
...Когда уходят сумерки, коммелина неотразимо переливается красками, словно невидимый силуэт, гуляющий среди травы.
Когда вокруг ночная тьма, а в голове возникает образ той, кого хочешь встретить всем сердцем и душой, но встреча с нею больше невозможна...
Сколь-нибудь грустно станет и вам.
(«Мы после встретимся с тобою»); Коммелина, скорбящая об ушедшей тени.
🌸Цветы вечно залитого лунным светом леса Тиндзю, в котором Эи и Мико впервые встретились:
...Под сиянием луны по их лепесткам безмятежно разливается небесный цвет, словно пребывая в томительном ожидании того, кто внезапно исчез.
Обещания - могучая сила, способная затуманить разум людей настолько, что чувство времени расплывается.
Попавшие в ловушку этой силы смертные, возможно, смогут очнуться, в своём отражении нечаянно обнаружив седину.
Но для некоторых существ, которым старости не познать, нескончаемое ожидание ощущается будто бы вчерашний день. Может, это и есть иной вид несоизмеримого горя?
(xxx); Вечерние цветы пустых обещаний.
🦊«В те времена я, будучи глупым лисёнком… неуклюже, подобно тому, кто бредёт сквозь сугробы в поисках пищи, надеялась привлечь внимание Её Превосходительства. Забавно думать, что благодаря этому неуклюжему бесстрашию Её Превосходительство, к счастью, одарила меня своей милостью. Так я и стала сопровождать её. Ну, знаете, согревать её руки и ноги и всё такое. Большая честь, однако».
Однажды я обменивалась письмами с одной полукровкой-Адептом из дальней страны…
Но мне так нелегко понять её граничащую с глупостью чистую любовь. Разве это не узы для бессмертных?
Из ночи в ночь лунный свет проникает в дворцовый сад сквозь ветви и лепестки, освещая пустой двор.
Подобно бесчисленным хрустальным жемчужинам, эта сцена и по сей день очаровательно сияет на поверхности моей души...
🦊«За эти недолгие века мне довелось бродить по свету во многих обличьях.
И хоть мне ни разу не посчастливилось связать себя глубокими узами с простыми людьми, красота человеческой природы мне хорошо известна.
А у Её Превосходительства, которую я осмеливаюсь считать своей близкой подругой, почти наверняка ещё осталось неограниченное время на странствия.
Так давайте увидим вместе этот несовершенный мир и насладимся его любовью и ненавистью, встречами и расставаниями».
Пока Её Превосходительство надолго погружена в свою грёзу о вечности, кто-то должен присматривать за простыми смертными...
По сравнению со стремлением Её Превосходительства к мечте о вечности, всё это лишь мимолётные тусклые эпизоды.
Ожидание того, что она очнётся, казалось, тянулось бесконечно долго, но я знала, что время на моей стороне.
🦊«Если бы я выбирала Царство Эвтюмии без ветра и луны, с одними лишь неувядающими лотосами и смоковницами...
Для таких непосед, как я, такое одиночество было бы невыносимо. А те, кто не имеют желаний и мечтаний, пожалуй, очень скучны.
Я предпочла бы срывать ветви цветущей Громовой сакуры в пьяном угаре и веселиться с наглыми ёкаями.
И нет, это истории не о давнем прошлом, а о будущем, преисполненном надежд.
Ваше Превосходительство, могу ли я ещё удостоиться вместе с вами взглянуть на бледно-лиловые бутоны, когда растает снег?»
- Яэ Мико «Истина Кагура»
«Мне не приносит больше белый чай услады,
Лишь ветра шёпот и твой взгляд я ожидаю ныне.
Теперь вино горчит; мы словно сломанная ветвь с тобою,
Ведь больше нет тебя, луны и ветра в моём мире».
Слова Яэ Мико, что в Эвтюмии нет луны и ветра... - адаптированный фрагмент стихотворения о любви, позаимствованный из книги «Времена года» (кит. 素年锦时) писательницы Li Jie (кит. 励婕), более известной под псевдонимом Anni Baobei. Читатели прозвали её «Цветок в темноте» из-за стиля её письма и романов о любви, в которых так же присутствуют темы одиночества, изоляции и пустоты жизни.
Мико несколько раз подмечает строки «про любовь»: первый раз, когда задаётся вопросом, не является ли это (лишними) узами для бессмертных; второй раз, когда говорит, что ни разу не связывала себя глубокими узами / узами брака (良缘, liángyuán) с людьми..; в третий раз она признаётся Эи в своём монологе, используя адаптированный фрагмент стихотворения о любви… Слова, означающие, что без «Неё» жизнь кажется пустой и невыносимой.
Взято из группы Genshin Imact Lore
Спасибо вам, Ютена, за прекрасное видео!
Maximilian ты ли это
Так... Как сохранить себе этот потрясающий комментарий
🌸О ком же повествует книга «Пожалуйста, кицунэ Гудзи»?🌸
Эта короткая история рассказывает нам об отношениях сёгуна Райдэн и кицунэ Яэ Масако (в некоторых переводах жрицу зовут Яэ Мико). Через призму романа Яэ Мико, вероятно, рассказывает о своих отношениях с Эи. Характеры героев книг совпадают с персонажами, а Масако так же называют «фамильяром вечности».
Книга является частью сборника популярных романов, но написаны разными авторами и единственное, что их связывает, так это их популярность. Другой роман называется «О моём перерождении в сёгуна Райдэн, становление непобедимой в Поднебесье», который был написан и выпущен по личной инициативе Мико. Обе обложки этих книг изображают главных героинь, которые как две капли воды похожи на Эи и Мико.
Вот несколько фрагментов взаимоотношений героев данного романа:
«С возвращением, всемогущий сёгун!» - произнесла Яэ Масако, поклонившись в знак почтения. На ней было красно-белое одеяние жрицы, а пушистые лисьи ушки обрамляли лицо, на которое не взглянешь без восхищения.
«Вы вернулись. Я посылала вас помочь с патрулированием территории полмесяца тому назад. Как обстоят дела? Ох, наверное, мне не стоит сразу спрашивать о работе, когда вы только пришли обратно... Тогда, как обычно, вы предпочтёте сначала поужинать? Или принять душ? Или...»
Я, сёгун Райдэн, чья коронная фраза - «Ура!» Больше всего я ем краба в масле, а люди, которых я чаще всего вижу...
Проще говоря, люди в моей жизни делятся на два типа: прохожие, а другой - хозяйственная обладательница тихого голоса и пушистых ушей.
Яэ Масако, Гудзи Великого храма Каминари, потомок династии Кицунэ, слуга и друг "вечности"... Титулов у нее столько, что их с трудом вспомнишь.
И в глазах жителей Инадзумы она предстает почти столь же неприступной и непостижимой, как и я.
Даже когда я случайно несколько раз взмахну мечом, она радостно аплодирует и говорит: «Хорошая девочка! Хорошая девочка!»
Даже когда я просто хочу перекусить, читая «Реинкарнацию в непобедимого сёгуна Райдэн», она тут же приносит вкусный чай с молоком и десерт.
Она с особым вниманием и усердием ограждает мою жизнь от невзгод и проблем, словно поддерживает порядок самой вечности.
Для меня она подобна кицунэ из древних легенд, что выполнит любое моё желание.
Если бы всё было как обычно, я бы могла спокойно уснуть на коленях у Масако, слушая её нежное пение.
Но сегодня Масако рядом нет. Покои окутал мёртвенный холод, а моё тело раздирал пламенный жар. И никто не ждал меня у кровати.
У неё есть собственные дела и занятия. Она не только моя кицунэ, но так же является Гудзи Великого храма.
⚠Особо впечатлительным рекомендуем не читать продолжение поста.⚠
В конце этой короткой истории, в одном из фрагментов, сёгун плохо себя чувствует и даже не может встать. Масако помогает Райдэн и, чтобы напоить её Радужной астрой, «использует способ, о котором та даже не могла и мечтать». Проснувшись на утро, Райдэн чувствует сладость в уголках своих губ, хотя ничего лично не пила.
Данный фрагмент отсылает нас к одной из сцен официальных маньхуа miHoYo «Houkai Gakuen EX - Sakura Arc». В той сцене, которая так же упоминается в игре Honkai Impact 3rd Яэ Сакура целует Каллен и таким образом передаёт ей лечебный травяной отвар.
Сам же напиток «Радужная астра» можно было купить во время фестиваля Иродори в Инадзуме, а его цена составляла 7125 моры, что в цифровом коде китайского языка означает «Пожалуйста, полюби меня» (7 - 请, 1 - 你, 2 - 爱, 5 - 我; - 请你爱我). Подобные примеры можно было видеть и в Honkai Impact 3 с кольцами Райдэн Мэй и Кианы.
Название «Радужная астра» (кит. 紫苑云霓) омофон (кит. 只愿与你) «Лишь хочу быть с тобой».
Так же японский текст «Радужная астра» (紫苑雲宽) может быть истолкован как «Я буду терпеливо ждать твоей любви, как радуга за облаками, ожидая бесконечно, не обращая внимания на время».
Так же стоит упомянуть стрим разработчиков, во время которого актриса озвучки Райдэн (англ. и кит.) назвала Мико девушкой Эи (八重是我女朋友 - «Яэ моя девушка», «Yae is my girlfriend»). 女朋友 - любимая девушка (в романтическом плане). Эта реплика была не случайной, она была прописана в сценарий, так как звучала в контексте диалога актёров и на китайском и на английском стримах.
⚠Ну что сказать… HoyoVerse, вы превзошли сами себя.⚠
Взято из группы Genshin Imact Lore.
💭Ниже некоторые реплики, переведённые с оригинала (китайского).
При звуках грома Мико ощущает близость (присутствие) Эи.
打雷的时候··· 很多人会害怕打雷,不过我听到雷声只会觉得亲近。 - «Многие люди боятся грома, но я заслышав раскаты грома лишь ощущаю близость».
Очень интересно с одной стороны то, что она в оригинальной реплике использует слово (иероглиф в конце предложения) для обозначения близости именно между людьми. 亲近 (qīnjìn) - быть близким к кому-либо; быть в близких отношениях. Говорит про гром, а подразумевает человека.
Реплика Эи про Мико в оригинале звучит немного иначе (в ру. даже часть реплики вырезали):
«Эта девушка... Сначала она была той, кого легко можно соблазнить жареным тофу. Сейчас, к большому удивлению, она стала отличным стратегом, что даже доставляет радость. Однако быть обхитрённой ею все же немного неприятно. Хотя это для моего же блага, я боюсь, что она будет смеяться надо мной в следующий раз, когда я увижу её... Тогда придётся взять инициативу в свои руки, нанести неожиданный удар. Однако она всё равно сможет увернуться».
Перевод: hstrk413
Полукровка-Адепт? Не Гань Юй ли это?
@@Duneeze да, Яэ Мико и Гань Юй знакомы. До указа Сакоку они встречались, что бы обсудить некоторые дела между их странами. Она знакома и с Мораксом.
9:35 На самом деле это грустная ситуация( Яэ буквально написала фанфик о ней с Эи дабы привлечь внимание второй. Кажется, что у них всё не так уж и сладко
И это "Пожалйста, полюби меня" как нож в сердце
Нуу насчёт расшифровки стоимости, вряд ли Яэ Мико её лично контролировала и таким образом хотела передать послание Эи (которая вряд ли бы купила этот напиток вообще), думаю, что разработчики просто оставили такую забавную пасхалку для фанатов)
Просто Я Мико еще не повстречала свою Каллен, которая ответит на её чувства
@@Sidor_Star сомневаюсь что Касланы вообще существуют тут, не считая Асмодей
Разочарую, но в этом фанфике в теле Эи другая душа, и это никак не послание к Райден. Дело в том, что там где у нас Яэ хвалит тренирующуюся с мечом "сёгун", фразой вроде "молодец", в английском переводе стоит "хорошая девочка", а в оригинале иероглифы, которыми хвалят детей настолько маленьких, что к ним нет выделенного по полу отношения, самое близкое по смыслу будет "хороший ребёнок". Вот только Яэ на много младше Эи и такое обращение будет для культуры азии сильнейшим оскорблением. Она может говорить "ведет себя как ребенок", хотя надо смотреть оригинал, там скорее всего фраза звучит иначе, может подтрунивать, но не назвать в лицо малявкой.
Потому, в теле Эи находится другой человек, о чем лиса знает и обращается к нему. Пальцем ткнуть, кто единственный на всю Инадзуму является мечником с любовью к морепродуктом и достаточно умен чтобы понять послание?
@@Liuka_Lynx так вот в чём дело... Всё это время выше вы на Кадзуху намекали.
>лиса знает...
Конечно лиса знает, что там нет никакой другой души мечника с какими-то морепродуктами и по этому в оригинале (традиционный) обращается к сёгуну используя местоимение 妳 (ты/вы), которое применяется только в отношении представительниц женского пола (женщине/девушке/девочке). А Райдэн в свою очередь в отношении Яэ использует местоимение 她 (она). Понимаю, что это разочарование для вас, но в книге две девушки. Сухие факты. 妳 при обращении и 好孩子 - "хорошая девочка", даже словари это знают. "Ребенок" женского пола будет в значении "девочка". Контекст существует. А всё остальное ниже в принципе не имеет значения.
*Лучше себе ткните в текст в игре*
Про "детей настолько маленьких" тоже вранье.
>хотя надо смотреть оригинал
Что там смотреть, если она ее неоднократно так называла: 她的做法不也很像是发牌气把自己关在屋里的孩童一样吗... В Эвтюмии они успели друг над другом подшутить, - когда Мико спросила "могут ли они продолжить дружить", Эи улыбаясь ответила "детский лепет какой-то"; Мико под конец их диалога ответила шуткой, критикуя упрямство Эи "да ну, это ты от начала и до конца ведешь себя как ребенок". 孩子气 - ребяческий характер: по детски. Эи даже её же марионетка саркастично подколола, сказав, что та изменилась и, полагает, что это люди называют "вырасти". Так же Макото учла незрелость своей сестры в своем плане...
Гг указал Мико на то, что только ей позволено вести себя с Эи на равных и шутить, когда та посмеялась, назвав Эи деревенской девчонкой (乡下来的土妹子一样), которая оказалась в большом городе. На что Мико ответила, что всё в порядке и она была бы не против. Все это и многое другое дает понять, что они близки, в их взаимоотношениях нет какого-то дисбаланса, они доверяют друг другу и позволяют себе ребячество и подобные подшучивания. На этих моментах в официальном фанбуке HoYoverse даже акцент сделали, описывая взаимоотношения данных персонажей. Эи была не против и публикаций некоторых книг, о чём она сама упоминала в квесте легенд.
Даже персонаж нпц Рика (импостер Мико), высказывает свое мнение касательно написанного в книге и говорит следующее:
"Пожалуйста, Кицунэ Гудзи - это история о сёгуне неудачнице и кицунэ Гудзи, которая может всё" (тоже самое в описании самой книги);
"наша сёгун милосердна...";
"...напиток приготовила кицунэ Гудзи главному герою, сёгуну Райдэн, когда та заболела". В книге главный герой сёгун Райдэн.
В самой истории Эи даже читает книгу "Реинкарнация" (второй раз) и ведет себя как обычно. Какая ещё другая душа...🐒
Эта книга не является продолжением, если что. 转生为八重宫司 =/= 拜托了我的狐仙宫司. И вы не там и не туда другую душу запихиваете.🤭
С такой "логикой" в теле Эи не Эи, Мико на самом деле тоже не Мико... Это всё проделки пьяных тануки.
Как по мне, Очень трогательная история, Я бы хотела до сих пор иметь сюжеты с этой парочкой, Это лучшее что когда либо я видела..
Мико в задании легенд доверила нам Эи, мне кажется между ними не только дружба. В общем это парочка очень мило смотрится
Хочу добавить, что твой голос очень приятно слушать)
Если кому-то интересно, что произошло на день рождения сёгуна.
История празднования начинается с письма Яэ Мико, которое она написала от лица Эи. В этом письме Мико решает раскрыть небольшой «секрет», о котором доселе знала только она - у сёгуна Райдэн День Рождения. Яэ Мико приготовила любимые сладости, которыми раньше она сама поздравляла Эи и просит путешественника передать их в качестве подарка. Только от кого подарок и как вообще мы узнали о её дне рождения, должно оставаться в секрете. Так же настойчиво просит нас просто поздравить и ни о чем Эи не расспрашивать.
Далее следует монолог Итэра/Люмин о том, что он/она не может прийти с подарком только от Яэ Мико и решает, что же понравится сёгуну. Выбор пал на закуску, которую обожала сёгун Райдэн из романа «Пожалуйста, кицунэ Гудзи» и напиток Радужной астры, которым Яэ Масако вылечила сёгуна от простуды «способом, о котором та даже не могла мечтать». Мико рассмешил такой выбор и она поторопила путешественника к Эи, при этом окликнув «даже не думай делать мою богиню несчастной».
(«Опекает как ребенка» из того легкого романа - тут буквально получается)
Данный пост был опубликован на официальном канале Геншина в вичате.
Путешественник пришёл к сёгуну и та догадалась, кто же поспособствовал этой встрече:
Даже прекраснейший из пейзажей - всего лишь мимолётная вспышка в безбрежной вечности. Тем не менее я рада, что ты не забываешь о связанных со мной мгновениях. Благодарю. Также я слышала, что Мико говорила с тобой о моём дне рождения.
«За что бы Мико не бралась, она всегда привносит оживление», - вот что думает об этом сёгун.
(Вероятно Эи не планировала афишировать, потому что этот день навеивал воспоминания о Макото - да, это и её День Рождения)
«Хотя её тело исчезло, а мечты увядают, она превратилась в Священную Сакуру. Это, своего рода, тоже "Вечность".»
После, по логической цепочке, следует сюжет веб-ивента (доступен только для китайского сервера), где протагонист с Эи уже пришли к Яэ и празднуют все вместе под Священной Сакурой. Там же прошло маленькое литературное собрание, где Мико предложила своему богу прочесть тот самый роман «Пожалуйста, кицунэ Гудзи».
На следующий День Рождения уже Яэ Мико, наши герои собираются в ресторане "Призрачная беседка". Мико решает заказать любимое молоко данго Эи, что бы отпраздновать этот день. К сожалению такого блюда в меню не оказалось, по этому Яэ просит путешественника и Паймон оказать им с Эи услугу. Собственно ниже сам диалог с вэб-ивента (был доступен так же для китайцев).
Паймон: Вау, как только мы вошли, все взгляды прикованы к нам!
Путешественник: Всё же, сёгун Райдэн и Яэ Мико здесь вместе в одно время.
Яэ Мико: Хехе, звучит как деловая встреча ~
Яэ Мико: Тем не менее, действительно редко можно увидеть, как они вдвоем ходят здесь.
Яэ Мико: Давайте закажем молоко данго, чтобы отпраздновать это.
Яэ Мико: Хм… К сожалению, в этом ресторане, похоже, его нет в меню, поэтому не могли бы вы оказать нам услугу?
Яэ Мико: Давайте, идите уже.
Паймон: Хах, как внезапно.
Очень жаль конечно, что подобные вэб-ивенты доступны только для китайцев.
(Извиняюсь заранее за возможный неточный перевод)
Ну почему для всех остальных не сделали этот ивент. Столько всего пропускаем
@@СергейБугаёв-у1я многие по этому поводу негодуют, но китайцы не спешат ничего менять с подобными ивентами, так что остается следить за китайскими игроками и фанатами.
Ходящая вики по геншину и его лору?
Только сейчас узнала, что есть такие мероприятия. Очень жаль, что они доступно только для китайских игроков
спасибо вам за информацию!
Давайте просто признаем что мы все тащимся от динамики «строгая правительница и ее верная помощница с противоположным характером» которую создатели не забывают впихнуть в каждый регион
Жду яэ мико в монде
Какие еще примеры?
скелеты и основные мотивы взаимоотношений сильно ограничены в своих вариациях, и это естественно, что мы часто видим похожие скелеты отношений
вопрос лишь в реализации...
Обажаю этих двух миледи и твои видео)
Это странно, но после этого видео я несколько изменил мнение на их счёт. Прежде я считал, что Мико заботится об Эи как мама, то сейчас это выглядит больше как односторонние чувства Мико, поскольку она сделала довольно много для Эи, ничего за это не получив, кроме того, скрытный характер Мико также может на это намекать.
Я ьы сказала - как сестра. Их жизни и судьбы связанны, они семья и кроме них двоих, больше никого от прежней семьи не осталось. Потом лисичка разумеется любит Эи, но не романтически а именно как близкого и дорогого для себя человека.
@@Liuka_Lynx ну может и как сестра, только старшая. Просто характер у Эи слабый, она слишком чувствительная, а Мико в свою очередь, доминирует в их отношениях и исправляет ошибки архонта, в т.ч. манипулируя другими.
@@mihailtyurin1302 не совсем так. Если узнать немного больше, Эи жила ради Макото и умерла ради неё. Несколько тысяч лет она была кагемуся - тень своей сестры, занимаясь исключительно сражениями. Почти никто не знал что Райден двое, Эи отказалась от всего ради Макото, а чтобы та вознеслась в селестию и стала архонтом - пожертвовала своей телесной оболочкой. Вернувшись, из селестии, Макото воссоздала тело и вернула душу сестры.
И вот, спустя сотни лет жизни в роли тени, Эи остаётся без той ради кого жила. А в след за сестрой почти сразу гибнут и все её немногие друзья, кроме единственной Мико.
Всё ещё кажется странным, что она предпочла уйти в себя, просто не зная как жить и зачем? И что у неё слабый характер.
Что же касается Мико, она ещё маленькой восхищалась Эи, а теперь заботится о своём кумире, после того как ту надломили события. Возможно именно поэтому она не мелькает рядом с Райден, отправляя к ней путешественника, чтобы мир РАйден наполнился новыми людьми и впечатлениями.
@@Liuka_Lynx да, история не радостная, но факт есть факт. Она сломалась и бросила свой народ и обязанности, замкнувшись в своём иллюзорном пространстве, а в это время Мико повзрослела и помудрела и сейчас гораздо более сильная и эмоционально зрелая в их тандеме, поэтому и ведёт в нём. Не стоит забывать, что она точно также потеряла кицунэ Сайгу и всех остальных.
@@mihailtyurin1302 в Инадзуме таких много, чего стоит история хозяйки Нэко... бррр стеклище.
Да, Эи была надломлена, но вот про бросила зря - на троне кукла, ведущая дела, отчеты о происходящем она получала. Не объективные правда, но она никогда не была хорошим управленцем, напоминаю, правила всегда Макото. Мико же осталась присматривать за всем происходящим, но не имея реальной власти, не смогла помешать проблемам. В итоге на пару с Аято и Кокоми, провернула глобальную перестановку с восстанием и штурмом дворца, смотрите тизер Аято и поймете его роль в их плане.
Что до потери, 500 лет назад, Яэ была маленьким лисёнком, совсем ребёнком если что, которая бегала за Сайгу и восхищалась упорством Эи. Да, для неё было тяжело потерять старших товарищей что опекали и учили. Но её кумиром была Эи, которая выжила. А вот Эи потеряла всех, ради кого жила и даже ту, ради кого умерла. Весь её мир был разрушен и пережить такое, без серьёзной травмы, она не смогла.
Сейчас Яэ можно сказать, что более эмоционально зрелая, она тоже многих потеряла за эти века, видела уход ёкаев, по которым теперь тоскует, вспоминаем её личный квест. Но она никогда не теряла всё и оберегает Эи, даже если ради этого сама Райден должна слегка получить по шапке. Как по мне, она и правда смотрит с умилением старшей сестры, чья младшенькая пошла наконец на первое неловкое свидание. Это я про первое задание легенд Райден, так мило было.
После того как Эи пришлось отказаться от всего к чему она шла две тысячи лет и начать сначала, постигать мир, людей и прочее. Я не могу сказать что у неё слабый характер, она пережила полный крах своего мира, а теперь смогла отказаться от старых идеалов и пойти новым путём. Люди зачастую просто признать свои ошибки не готовы, не говоря уже про переосмысление действий и что-то новое.
Какие же эти обе девушки милые , настоящие вайфу . Это очень милый контент , смотреть на такой превосходной задний фон прекрасно , а твой голос божество.... 🍁
" роль Мико досталась Яэ."
Любимое
Мико это "главная служительница" или что то подобное,а до этого Мико была Сайгу..ох как запутано
@@kingbox3509 У Яэ Мико сами иероглифы в имени 神子 (shén - божество и zǐ - дитя/ребенок) на кит. означают "божественное дитя".
Всё вместе: 八重神子 - «Восьмикратное божественное дитя». Восьмёрка считается самым счастливым числом в Китае, так же оно символизирует вечность. В общем выбрано имя не случайно. В свою очередь иероглифы 女巫 (кит. nǚwū и яп. jofu) будут значить "шаманка". В Японии девушек-служительниц синтоистских храмов называют - 巫女 (кит. wūnǚ и яп. miko), что значит "жрица" (иероглифы просто местами поменяли). НПЦ жрицы в игре в храме как раз записаны яп. термином 巫女 - жрица.
「寡才如我之辈才接下了『神子』之职,方得成长如斯」
В описании "Истина Кагура" Яэ говорит, что заняла пост 神子 (перевели как мико, что правильно) и иероглифы там в кавычках 『』. Имеется в виду именно должность. В анг. локе записали правильно, там тоже кавычки. А вот в ру. локе указали без, гении.
В общем у персонажа этот архаично записанный термин в игре является частью имени, а не титулом или должностью, как в случае с молодыми девушками-жрицами. Должность у Яэ другая, она - 宮司 (Guuji, Гудзи) - Первосвященник, тот, кто управляет храмом (главный священник при синтоистском храме в Японии).
И да, прям сильно заострять внимание на значениях имён не стоит.
@@Arbok4427 спасибо, прикольно
Благодарю за труд, Ютена! Спасибо за углубление в отношения между Яэ и Эи! Если это так можно назвать😅
всегда пропускала диалоги в заданиях легенд, но с ними… я готова читать все вечно
Как всегда идеально!💗
Обожаю этих девушек и их взаимоотношение! Спасибо за видео
Их взаимоотношения достаточно милые. Опуская романтический подтекст(простите, но это моё нотп), то они очень близки и важны друг для друга. Они единственные оставшаяся в живых близкие подруги. За их взаимоотношениями достаточно мило наблюдать. Мне кажется они буд-то сёстры или те самые подруги детства, что познакомились в писочнице 40 лет назад и до сих пор собираются раз в месяц попить винцо чтобы рассказать как начали подростать их дети или увеличились активы компании.
Надеюсь нам больше раскроют их прошлое, ведь там наверное скрыты некоторые детали и биографии Макото, Чиё, Сайгу и Сасаюри.
Я надеюсь их раскроют в будущем (я о прошлых друзьях Эи)
Ведь про Якса подробнее нам недавно рассказали
Наконец-то в потоке комментариев единомышленник
Действительно жаль что все видят везде у персонажей что близки друг другу только романтический подтекст. Этому фандом определённо не хватает огромной дозы бротп и систп
@@Meery_Mcrl о дааа, хотелось бы больше друзей роднулек
Мне кажется что Яэ не просто так отдала гнозис Скарамучи, дело в том что единственный у кого украли гнозис это Венти остальные отдали его добровольно. Думаю что Моракс и Яэ догадываются что Императрица не та кем кажется на первый взгляд+ возможно они догадываются что в Снежной действует несколько фракций
Так разве в книге из задания легенд Лизы рассказывается не о царице? По всему выходит, что она ни разу не отрицательный персонаж, скорее антигерой.
Она отдала его взамен на нашу жизнь.
Спасибо огромное! Этот ролик, как и другие просто чудесны и восхитительны! Мне очень приятно отдыхать в твоей спокойной и доброй атмосфере. Эти две миледи мне очень нравятся. Творческих успехов!)
Боже, как мило и трогательно. Очень ламповая и добрая история.
Как всегда спасибо, очень интересное видео, озвученное приятным голосом. Жду следующих.
В каждом регионе у местной главы есть своя электро подружка:
Джинн - Лиза
Нина - Байда
Эи - Яэ
Сумеру: Тигнари-Сайно(не точно)
@@KitKat-ir2jg Хайтам - Сайно кажется
Ютена сними Видео про отношения джун ли и ху тао Будет интерсно как по мне и видос очень хороший
Там маловато информации для целого ролика)
Обожаю твои разборы! Столько интересного!
Хотелось бы увидеть ролик про отношения Дилюка и магистра Джинн)
Оооу) ну там из отношений, только то, что у них обоих были черепашки в детстве 😅 можно конечно порыться, но вряд ли много можно накопать, я сначала буду разбирать те пары персонажей, которые на поверхности, и на которых можно сделать отдельный ролик, а потом уже остальные (хотя с моей скоростью, 1 ролик об отношениях в месяц, я вряд ли дойду до остальных)
@@Jutena эх, ну ничего, буду ждать и другие ролики про отношения персонажей)
В этом году (2023) , Эм разобралась и отправила письмо сама )
Научилась сидеть в интернете 😂
Обожаю смотреть видео где ты разбираешь отношения персонажей . Жду ещё какого-нибудь подобного видео )
Всегда прекрасно! ^^💞💞
Альтернативная версия Яэ Сакуры изменяет Каллен с альтернативой версией Мей Райден.
Шипперю их, их отношения кажутся милыми
@@дима-л7ж2у чё?
Их отношения как минимум трагичные.
Особенно для Мико. 500 лет ждать любимую которая ушла не сказав тебе ни слова это невыносимо больно даже для той кто не ведает смерти от старости как смертные.
У тебя очень красивий голос
Любить близких друзей и заботиться о них это нормально, даже больше -- хорошо! Это ведь не обязательно подразумевает романтический подтекст (хватит с нас разбитых надежд и странно прожареных стейков.... да, Янтарная?) :)
Ответ: дружеские
Я сэкономил ваши 12 минут
Вал классный ролик про самых любимых персонажей игры
Я как раз недавно упоролся и решил написать альтернативную историю с Яэ и Эи. И тут такой материальчик на голову свалился!
Спасибо~
Интересно!А где можнг прочитать то,что вы пишите?
@@dreamer6155 нигде. Оно скорее для души, и там оно тяпляп сделано х)
"500 лет не помеха!" так сказала моя 7 летняя сестра...
Спасибочки за эту замечательную историю,надеюсь что ты продолжешь в дальнейшем такую тематику,она мне очень понравилась
Недавно закрыла оба задания легенд с Эи , это несомненно были лучшие моменты , такие же даже когда я смотрю твои видео .
ещё так быстро никогда не нажимала
Наконец-то вышло самое ожидаемое мною видео !)
Спасибо за видео Ютена!
Я даже вспомнил что под видео об отношениях альбедо и сахарозы писал об таком видео )
Ютена видео Топчик
Спасибо большое! Прекрасный видео ролик! Мне понравилось , люблю этот канал!
Обожаю ваши видео, искренне и от всей души! Нравится и ваша манера повествования, и нежный голос, и глубокий психологический анализ. Я пересмотрел фактически все ваши видео, в особенности те, что являются разборами отношений между персонажами. Хотел бы попросить однажды сделать разбор отношений между Тартальей и Чжун Ли. Тема, возможно, банальная и для многих очевидная, но мне правда хотелось бы услышать об этом в вашем исполнении. ^^
Хранительница небесного порядка не одобряет их отношения.
Местная Киана 500 лет безмолвствует, она свой шанс упустила.🤫
0:30
Я подумала, что др Яэ, и она решила потроллить гг
Спасибо за такое душевное видео❤️
Ютена ты лучшая! Пожалуйста продолжай радовать нам контентом!
P.S. Сижу в очереди, нечего делать, решил закомментить все видео хД
При виде выхода твоих новых видео мне нужен ингалятор,ведь просто дух захватывает. Удачки тебе милашка)💞
Воу… Ничего себе, у нас с Яэ до в один день:³
Святые Архонты, какие же они булочки😩😩
Ух как я ждал такого видео посибки тебе)
Молодец , так держать . Твой канал один из самых прекрасных и милых , такие встретить довольно большая редкость....
Отношения лисицы и сёгуна - легкий намёк, но любой намёк каждый расмотрит по своему. Так, если не ошибаюсь, в хонкае тоже есть парочка, только тамашняя мико - это мечница (вроде как), и в одном ролике открыто дали знать про поцелуй с монашкой и та её не оттолкнула, но увы, через какое-то время - погибла. Не удивлюсь, если похожая парочка будет в игре про поезд и в zzz .
Та самая мечница в хонке - это Яэ Сакура, образом которой Хоё вдохновлялись при создании Яэ Мико. "Монашку" зовут Каллен. И там не один поцелуй был, но и мысли Каллен, которые недвусмысленно указывали на конкретные чувства. И даже такое 🤫:
“The Herrscher girl is innocent, and I was in love with her!”
- Kallen about Sakura, "St. Freya High" manga Ch.9.
Kallen - “Sakura, having you around sets my heart at peace.”
Sakura - “Times like this reminds me of the days when we lied together on the grass.”
- Dorm dialogue when both are on a bed.
Но потом случились апдейты законов в Китае и ужесточение цензуры, после чего нашим бравым отаку-игроделам приходится крутиться как только можно...
Есть еще Райдэн Мэй и Киана тоже со взаимными чувствами (одна только глава с горячими источниками оф маньхуя чего стоит). Яэ Сакура и Каллен пионеры прошлой эры, они погибнут и будут жить уже в мире стигматы - мир для них двоих. Во время ЗБТ Мико так и звалась - Яэ Сакура и даже реплика Аяки была про Яэ Сакуру. Эй в ЗБТ звали Райдэн Мэй. У Мэй и Эй яп сейю Миюки Саваширо. У Яэ обеих сейю Аянэ Сакура.
В одном из фрагментов романа "Пожалуйста, Кицунэ Гудзи" сёгун плохо себя чувствует, даже не может встать. Яэ Масако помогает Райдэн и, чтобы напоить её Радужной астрой, «использует способ, о котором та даже не могла мечтать». На утро, когда Райдэн просыпается, она чувствует сладость в уголках своих губ, хотя ничего лично не пила. Данный фрагмент отсылает нас к одной из сцен официальных маньхуа miHoYo «Houkai Gakuen EX - Sakura Arc 1 chapter». В той сцене, которая так же упоминается в игре Honkai Impact 3rd Яэ Сакура целует Каллен и таким образом передаёт ей лечебный отвар.
@@Arbok4427 😲 в хонкай не играла и лишь мимолётно знаю. Спасибо что рассказали. 🙂
Интересный факт о Яэ.
Не вероятно, а точно Мико помогала в создании Сковородки. Она любит гендернизации, поэтому предложила сделать куклу мальчиком, а внохновителем на девушку с плаката стал Горо
外貌和智能都没有依托影的自身去设计 - фрагмент «影的自身去设计» - переводится как "собственный дизайн Эи" или "сделанный/придуманный Эи дизайн". Однако Мико говорила, что внешность и интеллект марионетки НЕ опирались на придуманный дизайн Эи. Он был придуман кем-то вместо нее. Этот кто-то, как можно понять из контекста - Яэ Мико. У этого паренька две мамки.
没有依托 - не опирающийся.
影 - Эи (Тень).
的 - связка.
自身去设计 - собственный дизайн/проект/план/расчет/чертеж.
Она не просто предложила, Мико дизайнила, а Эи воссоздала.
Образ/дизайн госпожи Хины (Горо) так же принадлежит Яэ Мико.
Мико дважды меняет пол Эи:
1. Скара.
2. В книге о перерождении в сегуна, где на обложке главная героиня, которая как две капли воды похожа на Эи, а в самой истории главный герой, которого даже бросила девушка. Переродившись в сегуна и обретя могущество, герой избавляется от комплекса неполноценности. Данная книга была выпущена по инициативе самой Яэ Мико и даже хотела заказать продолжение под названием "Перерождение в Гудзи Яэ".
Еще один известный пример со сменой пола от Мико - это некий дед, о котором можно узнать из досок объявлений в Инадзуме, который устроился на работу в издательский дом Яэ и пишет под псевдонимом Ходзё Норико (женское имя).
А так же в конце квеста легенд Яэ Мико в одном из диалогов с ней и её авторами обсуждались варианты сюжетов для будущего романа. Вот слова Паймон, которой пришлось вслух зачитать один из таких вариантов сюжета:
- «С помощью верных спутников главный герой успешно побеждает дракона. Но затем… дракон внезапно превращается в прекрасную молодую женщину»… Чего?
Т.е. Скара - мужская версия Эи?
@@GwbjH8 ну, по сути да. Только не самой Эи, а куклы готорая все эти ытсячиления тусила в Инадзмуме
@@GwbjH8 соре, что отвечаю спустя месяц, но да, это буквально юная мужская версия Эи. И это первый случай (он самый первый, он прототип всех последующих кукол Эи), когда Мико меняет кому-то пол. Первой "жертвой" её цепких лапок стала её же близкая подруга. Остальные примеры со сменой пола описаны выше.
Хочу такие же отношения и дружбу()
Ютена: даже малышка Кли пишет сама
Я:Кли- лудчый бомбардировщик и террорист.Милый террорист
Ютена ты классная
кли это немецкий бомбардировщик
Крепкая женская дружба 💘
Вполне возможны отношения между ними. Вспоминается стрим где Эи назвала Мико своей девушкой(хотя иероглиф можно прочитать как подруга).
Она реально назвала подругу своей девушкой на стриме в моменте когда они обсуждали Мико, её часть лора, особенности её характера, её хобби и локацию с храмом. В том диалоге актёр озвучки Итера сказал: "Лисица с горы Ёго Мико является моей старшей сестрой", а актриса озвучки Эи возразила в ответ: "Откуда ты такое вообще придумал? Как у вас появились такие отношения? Вообще-то Яэ Мико моя девушка". Именно что девушка, а не подружка/подруженька/друг и тд., так как для этого есть определённые слова, но она использовала одно из слов "девушка" в романтическом плане, чтобы указать на то, что она ей близка и как близкий человек должна знать о её "младших братьях".
八重是我女朋友 (Яэ моя девушка) - в контексте реплики актера "女朋友" имеет именно смысл отношений, а не подружки, иначе она бы использовала то же "фамильяр" или одно из слов, что действительно значат наше "подруга" (друзья). Эта реплика была не случайной, она была прописана в сценарий, так как звучала (причем дважды) в контексте диалога актеров и указана в субтитрах так же на нескольких языках.
朋友 друг/подруга, либо только 女/男友 где второй иероглиф отпадает и буквально получается "девушка/парень друг". Но полное словосочетание "девушка/парень+朋友" с полом указывает на романтические отношения = 女/男朋友 девушка/парень.
Термин "подруга" в игре используется много раз - те же диалоги Эи и Мико на китайском, в реплике Синобу про Сару и многие другие примеры - 朋友 (péngyou) - подруга/друг.
Вне зависимости от пола говорящего 女朋友 (nǚpéngyou) будет значить подруга в смысле романтическом - любимая девушка.
«Из-за развития свободной любви концепция девушки в сознании людей также превратилась из одинокой подруги в партнершу в паре. Люди понимают "подругу" (女朋友) как "женщину, у которой есть романтические отношения".»
Можете не верить на слово и сами проверить в том же байду.
Ура шипперить почти членов семьи наверное круто
@@sunbeamthv они не кровная семья, шип вполне себе допустим, они просто очень близкие люди. так что не смей порочить этот шип инцестом, звучит ужасно глупо.
@@user-reim шип уже противный, че его порочить то)
@@sunbeamthv чем противный, абсолютно обычный, в принципе никак не отличается от любых гет или гомо шиппов.
Сделай пожалуйста видео об отношениях Гань юй и Ке цин
Райден родилась 26 июня, Мико 27.
10:26 о да, не только мне это видео попалось
Вы тоже помните *мико эта жизнь слишком сложна для тебя*
* Хх.. Эи как же мы с тобой давно не виделись 5:47
Райден в генине : черт я подвела всех, поэтому запрусь в себе
Райден из мгра : черт я подвожу а и хер с ним "ITS TIME JACK TO LIP ER IT"
Так бы хотелось разбор отношений Сайно и Тигнари..
Как только эти двое встретились в царстве Эвтюмии я с первых секунд понял что между ними связь куда более глубокая чем дружба.
Тут слепой и глухой поймет это.
Английские переводчики игры эвтимией назвали кит.буддийскую концепцию "единый ум, чистая земля" 一心净土 (исинь цзинту). Эвтимия, так правильней, - это идеальное равновесие мыслей и эмоций, самодостаточность, термин, который ввел философ Демокрит. В психологии - это точка спокойного состояния психики и ровного настроения в биполярном расстройстве между маниакальной и депрессивной фазами, что подходит в качестве диагноза Баал. Мне нравятся другие варианты произношения плана\сферы в которой медитирует Баал: сфера Эвфимии/ Юфимии/ Эфимии/ Ефимии. Не так мудрено.
Эимико канон
С концовкой бы немного поспорила, пять сот лет назад погибла Макото, ещё некоторое время ушло на стабилизацию страны, создание Скара, создание финальной куклы... потому лет 300-400 эвтюмия. Что до Иродори и книги, надо ли напоминать что в теле Сёгун была иная душа? В таком случае послание может быть адресовано совсем не ей.
Ни в коем случае не желаю отнимать мечты у фанатов любовно-эротической связи между двумя девушками, но в отличии от более жирных намёков о связи Нин Гуан и Бэй Доу, здесь всё как-то слишком сильно приходится натягивать, а прямого взаимодействия между ними не происходит.
Это мой любимый шип Я просто не могу
Спасибо ♥️🥺
Да всем понятно что Эи и Яэ любят друг друга.Они моя любимая Шип пара и по совместительству персонажи в геншине.
Когда кого-то любишь вряд ли пятьсот лет будешь прятаться от этого человека(или не человека).
Не в плане отношений, а дружеских, никогда не понимал людей, которые попросту шипперят че хотят. Вам даже камень с камнем вы также сможете шипперить их. Но все же не коем образом их отношения не являются, как у вас выводы, так что, не делайте глупых и поспешных выводов, да и всегда хотел поинтересоваться зачем шипперить фамильяра и Архонта, ну вот скажи, то? эт новый фетиш чтоль? Вот представьте Венти Х Двалин, ну че это, крч, я уже отошел от темы, но мне кажется, то что Яэ Мико и Эи является, как родственными сестрами или что-то вроде близких подруг, ну никак, то что они любят друг друга. :)
очень мало взаимодействия их двоих в игре((
Привет , я все время смотрела твои видео без подписки 🥲прости ... я думала я на тебя подписанна , но сейчас я подписалась
Они такие милые обожаю их они лучшие
Люблю смотреть ваши видео. Они всегда выглядят как сказки и сегодня вы подорили миру сказку о Яэ и Эи. Благодарю вас за это. Я очень люблю этих двоих и действительно хочу что бы их отношения были больше чем просто дружеские. И если будет желание и интерес то пожалуйста разбери отношения между Розорией и Барбарой. Как по мне их отношения давально не однозначны и было бы интересно послушать что вы об этом думаете. И ещё раз благодарю за видео
А скажите пожалуйста, в каком томе и главе сказано момент в 5:14?
А я вот представил если после обновления игры они решат сыграть свадьбу
Кстати, Ютена, можешь также рассказать про подобные взаимоотношения Венти с Двалином и Чжун Ли с Аждахой!
нууу может быть, но у меня пока что идей и без того слишком много)
Я их Обожаю
мои Вайфу и Кецин тоже
А вы тоже видели тот видос с Эи и Яэ?
Я обожаю яэ
Она просто великолепна
Yes Yes Yes
YEEEEEEES
У меня день рождения 27 июня, была удивлена сначала 26, а 27 вообще в осадок выпала...
Странник говорит, что Яэ интересны лишь развлечения, а учтивость это лишь способ попасть в милость к архонту
Ютена привет! Очень жду обзор ролика или пояснения за тизер всех фатуистов..
Ох, я постараюсь, но вряд ли он будет так скоро, из-за работы времени мало(
Я ни раза Мне играла в геншен но некоторых персанажей я знаю мне интресно какие отношение между эй райден и чжун ли морокс можете рассмотреть эту идею
То что я хотела)))
Я верю, что на самом деле они такая же парочка, как и Бэй Доу и Нин Гуан.
Так Бэй Доу и ннгн не парочка
@@sunbeamthvну как бы в игре дохрена тонких намеков на их отношения
@@makar_a8781 и не одного факта и подтверждения
@@sunbeamthv их конечно не будет, тк китайская партия следит чтобы никаких однополых отношений не было. И отсюда следует, что никаких прямых фактов и подтвержений в их каноне не будет никогда
@@makar_a8781 потому что это НЕ канон, а фан шип и все;)
ЯэБалл лучшая пара) особенно название
Они супер
А где купить напиок радужная астра?
Чибики топ, спасибо за видос
Я бы купил себе пору книг у Яэ Мики 😄🤭
Я до сих пор жду отношения кэйи и розарии..
Их показали слишком мало для целого ролика(
Ждём видео про гаремник Итэра. А почему нет?
Я думала что тут не будет спойлеров
Упс, я забыла предупредить 🥺
@@Jutena нечего я не все успела посмотреть :')
Кто любит эй больше ?сара или мику ?
Яэ приготовила за Эи
Объясните пожалуйста, мы играем за эи в теле куклы?я просто уже запуталась..🥺Просто у нас в чайнике эи(в заданиях легенд тож эи и в истории персонажа райден там история эи ,а не куклы) , да и смысл делать баннер куклы сёгуна, а не архонта...
Да, Эи в теле куклы, если выбить Райдэн до сюжетки Инадзумы, то у неё будут реплики куклы, а после прохождения, когда Эи становится на её место, озвучивание меняется. В конце сюжетного квеста Эи Райдэн говорит, что станет тенью (будет защищать) Эи, как она когда-то была тенью Макото. Вот тут можно глянуть реплики куклы и Эи genshin-impact.fandom.com/ru/wiki/Райдэн/Озвучка
P.S. Сама Эи в реплике "телохранитель" говорит: "Сёгун довольно прочная, и если она сломается, её можно легко заменить. В случае опасности просто отправь её в бой."
@@JutenaЗначит будет правильно если я буду говорить что *выбиваю Эи*, а не сёгуна райден или то что мой любимый персонаж Эи и получается то что я играю за архонта эи?получается разрабы специально сделали так, что сначала это была просто кукла, а теперь бессмертное тело куклы как оболочка для эи? Ведь из первого задания легенд эи сама говорит о том что тело сёгуна это оболочка для её сознания тип просто бессмертное тело.. Она сказала что она- это она и неважно в какой она оболочке ведь она может их менять. (Это было после того как мы её сфоткали)
@@Jutena и значит мы все играем за эи?
@@Jutena она в чайнике ещё сказала " Я внесу поправки в сёгуна чтобы улучшить наше путешествие (вроде) " - это тоже появляется после 2 задания легенд? А почему тогда при ульте голос куклы? Хотя она в чайнике тоже в каком то диалоге начала говорить голосом куклы тип хотела проверить нас
@@Jutena ВЫ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ КАК Я ВАМ БЛАГОДАРНА💕💕💕💕💕💕, меня так запутали не знающие ничего люди..( я просто не выбила эи и проиграла теперь очень жду её..она для меня самая самая, а тут вдруг мне говорят что это не эи а кукла, а за архонта на не дали поиграть)..Значит я всё таки могу быть уверенна что я играю за эи?
6:02 как зовут эту пиздиклявочку которая в полёте находится?!😂😅 Очаровашка!❤