M'AM BIJE BET UN TAMM AMZER - On ne badine pas avec l'AMOUR

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лис 2024
  • Agnès Mellouet, une amie léonarde, nous interprète en s’accompagnant à la guitare, cette chanson collectée par Donatien Laurent en 1965 à Treffrin et chantée par Maryvonne et Anastasie Goadec sur le CD « Grands interprètes de Bretagne n°5 » de Dastum.
    Cette chanson est un régal d’échanges entre une fille, Madeleine, et sa mère à propos du badinage et de l’amour (« le travail n’est pas bon quand il n’est pas fait par le même ouvrier »). Madeleine finira par épouser son amoureux, un jeune dragon servant en Italie.
    On retrouve également cette chanson dans le catalogue Malrieu au n°1172 sous le titre « Al lizher d’ar galant aet kuit d’an Itali ».
    Agnès chante cette version en Si bémol mineur. Sa grille d'accords est Bbm / F / F# / F. Mais comme elle utilise un Capo1 qui transpose d'un demi ton supérieur, ses doigtés d’accords correspondent aux positions Am / E / F / E, qui sont plus faciles à réaliser. ce sont ces positions qui sont indiquées dans la vidéo.
    Si vous souhaitez vous abonner à la chaîne, vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessous: www.youtube.co...
    Si vous souhaitez écouter d'autres chansons d'Agnès, je vous recommande la suivante - une adaptation en breton de "Coat of manty colors" de Dolly Parton :
    soundcloud.com...
    Si vous souhaitez écouter d’autres chansons de ce genre, je vous invite à parcourir la playlist suivante :
    studio.youtube...
    Traduction, y compris des couplets non chantés:
    Si j’avais eu un peu de temps
    Un peu d’encre, un bout de papier
    J’aurais composé une chanson convenable
    A propos d’une jeune fille qui avait une peine de cœur
    ---------
    Sa mère vint
    A considérer un jour :
    « je vous trouve mauvaise mine, Madeleine, ma fille
    Vous avez le teint aussi blanc que savon. »
    -----------
    « Ma fille si vous avez quelque maladie
    Avouez à votre mère
    Et j’irai en ville chercher un médecin
    Qui saura vous soulager, ma fille. »
    « Je n’ai pas besoin de médecin
    Mais d’un garçon bien tourné
    Oh un jeune dragon parti pour l’Italie
    Et mon cœur se fendra s’il ne revient pas. »
    « Ma fille, il y a des gars dans cette ville
    Qui sont aussi bien faits que des dragons
    Choisissez-en, dit-elle, s’il est à votre goût
    Ce n’est ni l’or ni l’argent qui manqueront pour les satisfaire. »
    « Ma mère le travail n’est pas bon
    Quand il n’est pas fait par le même ouvrier
    Dans quelque temps, celui-ci viendra me faire des reproches
    « Je suis surprise ma fille
    De voir que vous avez fauté si jeune
    Vous n’avez que quinze ans, allez sur vos seize ans
    Et je vois ma fille, que vous avez fauté. »
    « Ma mère, si vous vous souvenez bien
    Nous avons fauté au même âge
    Vous n’aviez que quinze ans, alliez sur vos seize ans
    Quand vous avez contraint mon père à vous épouser ma mère. »
    ------------
    Arrêtons maintenant de discourir
    Et allons écrire des lettres
    Adressées au jeune dragon parti pour l’Italie
    Adressées au jeune dragon pour qu’il rentre se marier
    Quand le jeune dragon commença
    A recevoir des lettres des femmes
    Il alla en ville voir son capitaine
    Pour lui demander un congé, une permission.
    Pour lui demander
    Un peu de congé, de permission
    Pour rentrer épouser Madeleine
    Se marier à Madeleine avec son petit dragon.

КОМЕНТАРІ • 1

  • @paotrarmor
    @paotrarmor 6 місяців тому +2

    Brav eo kanaouenn se!!