Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
スタッフロールだけだと寂しかったのでジェイクのカットシーン全部入れてみました。(無理矢理)
歌詞泣けますね😭
この曲めっちゃイイっ!大好きです!んだけど…歌詞が。。「キミ→お前」「僕→俺」だったら、もっとジェイクぽくって良かったのになーって思っちゃいました。ジェイクはキミとか僕なんて絶対、言わないよね!?w和訳はカプコンの成田氏ですか…惜しい!w
やっぱりジェイシェリてぇてぇ
?
@@Whitemouse_BIOHAZARD 訳:ジェイクとシェリーのコンビは尊い(precious)という意味です。
お、どもです。最近のネットスラングには疎くて。。。
歌詞に泣けた❗
和訳ありがとうございます。ジェイクの心情そのままですよね。「キミが僕を救ってくれたから今度は僕にキミを救わせてくれ」レオン編のエンディングで、レオンが「women」と呟くときに流れるTrouble with womenも素敵で、とても気に入っています。バイオハザード6の続きいつか出てくれないかな…。
私が訳したのではなく、カプコン成田氏の作詞です。
Me encanta esta canción!!!
かっいいですよー^ ^👍👍
有難う御座います。頑張って編集(土曜から)した甲斐がありました。
歌ってるのジェイクの中の人でしたっけ……カプコン確信犯というか、まんまシェリーと出会ってからのジェイクのテーマですね。
歌ってるのは Kieron Cashell さんです。ジェイクの中の人は Troy Baker さんです。
白ねずみなるほど!勘違いしてました。ありがとうございます!
スタッフロールだけだと寂しかったのでジェイクのカットシーン全部入れてみました。(無理矢理)
歌詞泣けますね😭
この曲めっちゃイイっ!大好きです!んだけど…歌詞が。。
「キミ→お前」「僕→俺」だったら、もっとジェイクぽくって良かったのになーって思っちゃいました。
ジェイクはキミとか僕なんて絶対、言わないよね!?w
和訳はカプコンの成田氏ですか…惜しい!w
やっぱりジェイシェリてぇてぇ
?
@@Whitemouse_BIOHAZARD 訳:ジェイクとシェリーのコンビは尊い(precious)という意味です。
お、どもです。最近のネットスラングには疎くて。。。
歌詞に泣けた❗
和訳ありがとうございます。
ジェイクの心情そのままですよね。
「キミが僕を救ってくれたから今度は僕にキミを救わせてくれ」
レオン編のエンディングで、レオンが「women」と呟くときに流れる
Trouble with womenも素敵で、とても気に入っています。
バイオハザード6の続きいつか出てくれないかな…。
私が訳したのではなく、カプコン成田氏の作詞です。
Me encanta esta canción!!!
かっいいですよー^ ^👍👍
有難う御座います。頑張って編集(土曜から)した甲斐がありました。
歌ってるのジェイクの中の人でしたっけ……
カプコン確信犯というか、まんまシェリーと出会ってからのジェイクのテーマですね。
歌ってるのは Kieron Cashell さんです。ジェイクの中の人は Troy Baker さんです。
白ねずみ
なるほど!勘違いしてました。
ありがとうございます!