【理解して!】アメリカ人の"この行動"に日本人は勘違いしてます。〔

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • 【ネイティブ英会話】
    アメリカ人、恐るべし、、、
    これは気をつけないといけないですね。
    ★私たちについて
    • 私たちについて/なぜこの活動を始めたのかを話...
    ■おすすめ動画
    ▷【注意】キケンな地雷英語はこちら
    • 【使用注意!】普段使っているアノ英語が実は間...
    ▷ガチのカリフォルニア女子が本場の喋り方を教えます。
    • ガチのカリフォルニア女子が本場の喋り方を教え...
    ▷みっちゃんがALL英語で恋愛を語りました。
    • ネイティブが「英語のみ」で恋愛を語った結果、...
    ▷ネイティブに「To」と「For」の違いを聞いてみました。
    • ネイティブに「To」と「For」の違いを聞く...
    ■毎日動画でネイティブ英語を学べるInstagramアカウント!
    / studyin.jp
    ■チャンネル登録してネイティブ英語を学ぼう!
    bit.ly/2YSuURa
    ■【日本最大級】留学コンサルティングStudyIn
    studyin.jp/
    ↑オンラインでいつでも説明会に参加&資料請求できます
    ■留学のお問い合わせ
    studyin.jp/order
    ■LINEから留学相談できます
    ID:@studyin
    #ネイティブ英語
    #英会話
    #StudyIn

КОМЕНТАРІ • 428

  • @StudyIn
    @StudyIn  3 роки тому +183

    いつもご視聴ありがとうございます!!
    動画のリクエストがあればコメントくださいな〜!😆
    UA-camでのコメントを優先します!

  • @aloham4278
    @aloham4278 3 роки тому +2802

    アメリカのデパートに行った時靴を試着して鏡の前で見て購入を迷っていた時、そこに居た10歳位の子に“ It looks good on you”と言われ良い気分になり即買いしちゃった。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +616

      そう言われたら買っちゃいますよね😂😂
      試着の際は、この表現が自然ですよ!😊👍

    • @lu-lu0796
      @lu-lu0796 3 роки тому +525

      日本人の10歳児は絶対言わないですよねw
      やっぱり欧米人はコミュニケーション能力が高いですよね。

    • @shinobumiyahara
      @shinobumiyahara 3 роки тому +574

      新しい営業方法に使えそう。
      洋服店で子供に先に小遣いを上げて、客にこう言うのよと教えておく。

    • @user-sd4yn7is7p
      @user-sd4yn7is7p 3 роки тому +112

      @@shinobumiyahara 最強すぎる

    • @Ko._.nekutai
      @Ko._.nekutai 3 роки тому +61

      @@shinobumiyahara
      子供を使っていくのかww

  • @user-dj7fy1je6c
    @user-dj7fy1je6c 3 роки тому +536

    アメリカに行った時、あなたのズボンすごく可愛い!良いね!ってめちゃくちゃ褒められたんだけど日本で服装を褒められる事もあんまり無かったし、褒められたら相手の事も褒めた方が礼儀的に良いのも知らなくて戸惑いながらありがとう。って言うことしか出来なかった…

  • @duffyslime7990
    @duffyslime7990 3 роки тому +1293

    日本で微笑ましい子供とか家族とかにニコってしたら何?!みたいな感じでほとんど微笑み返されることなかったけど、アメリカ歩いててすれ違う時ニコってしたら高確率でキレッキレのスマイルくれるから1日がハッピー🥰
    今日のトピックもexcellent 🙌🌸

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +167

      分かります!🤩
      スマイル文化、普及させたい...!👍🙆‍♀️

    • @user-ke7ut1ke3r
      @user-ke7ut1ke3r 3 роки тому +54

      人とか場所にもよると思うよ
      そういう人もいるけど、温かい人もちゃんといる

    • @user-ne2kt5fw8n
      @user-ne2kt5fw8n 3 роки тому +99

      日本でも近所の人に「ただいまぁー😉」って言うと田舎だと「おかえりー🤗」って返って来るのに、都会だと
      「えっ!?あ、おかえりなさい…?😅」になるから地域によるのかも。

    • @duffyslime7990
      @duffyslime7990 3 роки тому +25

      めっちゃ分かります!!やっぱり都会の方の方が警戒するから仕方ないですよね😅

    • @DiamondLady_
      @DiamondLady_ 3 роки тому +37

      よく愛犬と散歩していると、通りがかった方が愛犬にニコッとしてくれることがあります
      飼い主としても嬉しいですよ!

  • @ym9339
    @ym9339 3 роки тому +293

    ウィンクは「わざとだよ」って知らせてると理解してました〜。好きだよ、冗談だよ、話し合わせてね、とか。

  • @eriw6537
    @eriw6537 3 роки тому +491

    留学したての頃に、Give me a hug.って言われてドキドキしたのを思い出しました!!直訳すると『ハグして』だし、ハグ文化がない日本人からしたら異性からそれ言われると、ドキッとしてました。笑

  • @ケチャップ-y9h
    @ケチャップ-y9h 2 роки тому +31

    いつも陽気なアメリカ人の先生が、髪を切った次の日にふと“I like your hair cut.”て言ってくれて思わず惚れそうになってもうた

  • @ALEX-hr1pd
    @ALEX-hr1pd 3 роки тому +514

    英語と日本語同時に字幕つけてくれてるのが
    本当に本当に本当に勉強になります
    シャドーイングしながら意味確かめてます

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +36

      ナイス勉強法です!☺️👍

  • @ansu4843
    @ansu4843 3 роки тому +355

    みっちゃんの表情筋、ディズニープリンセス並に豊かに動いて好き❤️✨

    • @nyanuuh
      @nyanuuh 3 роки тому +7

      めちゃめちゃ共感します😆💖

  • @henriquetakamino9217
    @henriquetakamino9217 3 роки тому +97

    確かに、自分、留学が楽しすぎて常に口角上げて笑顔でいたら、薬キマってると思われたww
    適切な場面で笑顔を作るべし!!

  • @user-em1ju7or5p
    @user-em1ju7or5p 3 роки тому +129

    英語でネイティブの先生によくやられてたから海外行っても勘違いしないかも、
    そう思うとネイティブの先生って文化の勉強になるなぁ

  • @minco3130
    @minco3130 3 роки тому +195

    20年前ですが、イギリスの電車に乗った時、たまたま目が合った御婦人に、smileされたので、smile返しました😊この出来事を後で英語の先生に話したら、日本人の笑顔は歯を見せることが多いけど、海外の人は歯を見せずに微笑むのが礼儀だと聞き、歯を見せずに微笑む練習をしたことがあります😄

    • @dreamergirl4443
      @dreamergirl4443 3 роки тому +18

      そうなんですね!
      逆だと思っていました\( ˙ロ˙ )/

  • @keep-your-smile
    @keep-your-smile 3 роки тому +553

    基本的に欧米の人は、目が合うとニコッと笑ってくださる事が多かったですね(^-^)
    くしゃみのときのbless youも😂

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +35

      そうですよね!😊 居心地のいい文化です✨

  • @user-yl9rn5ig8y
    @user-yl9rn5ig8y 3 роки тому +106

    英語と日本語が交互でリスニングの勉強になる!これからもこのスタイルやってほしいです。

  • @user-tq5yo1eo8e
    @user-tq5yo1eo8e 3 роки тому +40

    逆に、日本人がアメリカ人に気があると勘違いされる時はどんなことをしているんでしょうね。

    • @AK-rb3de
      @AK-rb3de 2 роки тому +3

      めっちゃ気になります。

  • @ヘルキティー
    @ヘルキティー 3 роки тому +76

    このトーク方式は、勉強になります。使い方がわかりやすかった。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      嬉しい...!
      ありがとうございます!🤩

  • @lagioconda240
    @lagioconda240 3 роки тому +197

    今回のアメリカあるある面白かったです!私は純ジャパですが小さい頃から話すときに目を男女問わず見つめたり、外国の方と目が合うとスマイルしてました笑
    アメリカで勘違いしそうになったのは、挨拶のハグの強さと秒数の長さでした。人によって全然違ってたので。

    • @rom2y78
      @rom2y78 3 роки тому +28

      私も純ジャパです。アメリカへは行ってませんが、アメリカンと働いている時にまさにハグで戸惑ってました。
      今回のテーマでハグも出てくる?出てくる?って凄くドキドキしましたwww

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +25

      ありがとうございます!☺️✨
      すごい...!👏 なかなかできないことです🙆‍♀️
      たしかに人によって結構変わってきますよね😂

    • @lagioconda240
      @lagioconda240 3 роки тому +8

      @@rom2y78
      ですよね〜🙂 私もハグ来る?来る?って思ってましたwww

  • @Tommy53inTooookyoooo
    @Tommy53inTooookyoooo 3 роки тому +97

    ニューヨークに遊びに行ったときに「ドッキリかなんかですか?」ってくらい見知らぬ人の褒められました。
    「あなたのバック素敵ね」「ネイルがすごくキレイ!」「そのワンピースわたしも欲しいな」などすれ違いざまに言われ、「ありがとうー」と返してたんですが、褒め返した方が良かったんですね!
    駅の階段とか、横断歩道とか、向かいから来てすれ違うときに言う人が多く、褒め返すには時間が無さすぎてw

  • @user-pm3yu4mn4i
    @user-pm3yu4mn4i 3 роки тому +82

    高1の時に、英語のプログラムに参加した時にアメリカ人さんにウィンクされて、相手が自分のこと好きじゃないの分かってるけど、ズキューンってきた😍
    アメリカ人さんのウィンクの表情とかさりげない感じが本当に好き。なんか幸せになれる😚

    • @user-ow2zt6sg4c
      @user-ow2zt6sg4c 2 роки тому

      すぐ股開くもんね、日本女

    • @noripee8278
      @noripee8278 2 роки тому +11

      かひ さん
      〝イエローキャブ〟って言葉、知ってる❓
      一つは、ご存知の通りタクシーのこと 🚕
      もう一つは、アメリカで現地の男にすぐひっかかる日本女性っていう意味なんだけど...これ、現地の日本の男が自分達がモテないからひがんで作った造語なの。
      誰かさんのコメント見たら、久しぶりに思い出した😆

  • @healthylifestyleotaku7833
    @healthylifestyleotaku7833 3 роки тому +101

    これチョー笑える。アメリカ在住🇺🇸25年以上になりますが若い頃よくウインクされただけで好きになってました🤣私も引っかかったクチですね〜

  • @user-vi7eq9pl2r
    @user-vi7eq9pl2r 3 роки тому +60

    今アメリカに留学してるんだけど昨日知らないめっちゃ可愛い子にいきなり『その服どこで買ったの?めっちゃいいね』って言われたけどこれは挨拶みたいなもんなのか

    • @chokokaifutbol7098
      @chokokaifutbol7098 Місяць тому

      自分もアメリカの大学いってた時、バス停で待ってたら知らない人に急にその靴いいねって褒められたり、数学の授業の時とか後ろの女の子に急にその電卓色がいいねって褒められたり、褒められすぎてびっくりした記憶ある。
      とにかくアメリカは自己肯定感が上がる国だなって思った

  • @futooo3280
    @futooo3280 2 роки тому +19

    インターナショナルスクールに通っているのですが、アメリカ帰りの子は基本的に気づいたことは褒めてくれる印象はありますね!

  • @user-zl4cm1ll2r
    @user-zl4cm1ll2r 2 роки тому +42

    清家さんのリスニング力高くてびっくり笑笑

  • @mahalo7890
    @mahalo7890 3 роки тому +39

    ただ相手の素敵な所を伝えたくて、褒め返されるのを全く期待してない前提でいつも相手を褒めてたから、
    自分が褒められた時は褒め返さないといけないと知ってそこは少し面倒だと思ってしまった😂😂😂
    今思い返したら皆褒め返してくれてたなぁ

  • @takuitoh2504
    @takuitoh2504 3 роки тому +108

    さるドイツ人教授は「もしもあなたや私が、いつもにこやかに微笑んでいるとしたら、時が経つにつれて、周りの人たちは、その笑顔に行動が合致することを求めるようになる」とおっしゃっていました。笑顔だけで話が済むわけではない、それはそうだろうと思います。

    • @harunai2815
      @harunai2815 3 роки тому +6

      まぁでもアメリカで笑顔をつくるのはもはや文化だから、捉え方はそこに住んでる人たちによると思う。

    • @おもち-n7c
      @おもち-n7c 3 роки тому +3

      素敵な考え方ですね^^
      周りの人たちが、いつも笑顔の人には笑顔の人生になってくれることを求めるようになる、ということでしょ?

    • @FOXHOUND0106
      @FOXHOUND0106 2 роки тому +1

      快活に振る舞えない人を不気味がるところはあるかもしれない

    • @amazonsos4362
      @amazonsos4362 2 роки тому +3

      ロシア人ドイツ人あんまり笑わないからね

    • @user-tc3mz6dc3v
      @user-tc3mz6dc3v 2 роки тому +6

      初対面で必要以上にフレンドリーな自分を演じると後々、素の自分が段々出てきたときに不自然に思われるって意味じゃない?

  • @TN-gk1pi
    @TN-gk1pi 3 роки тому +204

    Seikeがみっちゃんを「アメリカ人やろ?」って言う時ちょっとひやっとする
    本人はどう考えてるかはわからないけど!

    • @user-si3gs9sc2p
      @user-si3gs9sc2p 3 роки тому +3

      私がバカなだけなんですけど、
      なんでそう思ったんですか?
      嫌味とかじゃなくて、本当ただの疑問です。
      不快に思われたらすみません💦

    • @998okinawa
      @998okinawa 3 роки тому +33

      バックグラウンド的に日本人でもあるからじゃないですか?
      アメリカに居た時、産まれも育ちもアメリカだけど、親や祖父母が日本出身(移民)という事で、家では日本人として育てられてるから「Japanese American でもなく、私はJapaneseよ」という人が居ました。(実際は違う国の子だったけど、わかりやすく日本としてます。)
      色々なルーツがある方に、一概に○○人というのもsensitiveな点がありますよね。
      コメ主さんでなく、私の意見ですみません。

  • @lololodedede
    @lololodedede 3 роки тому +81

    みっちゃんが言うMm hmmが好き

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +7

      やったー!😆✨

  • @nicmura7395
    @nicmura7395 3 роки тому +54

    面白かったです。自分の場合は、勘違いするわけではないけど、ちょっと目が合って
    ニコッてしてくれたらすぐ好きになってしまいそう(う~ん、Choroi...😅)

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      ありがとうございます!☺️
      文化の違いは難しいですよね💦笑

  • @user-jg5zf4gb9c
    @user-jg5zf4gb9c 3 роки тому +24

    日本では褒められないって!? みっちゃん明るいし元気だし可愛くて最高ですよ!😆(もちろん清家さんも)
    アメリカ人の仕草というか行動というかなんですが、喋ってて詰まったときとかにチッチッチュッチュッと舌打ちのような音が聞こえた経験が。怒ってはいなかったので、そういうクセなのか、ありがちなのか…?
    外国の方とちゃんと話す機会がない僕でも、この動画は楽しめました! いつかそういう機会があっても勘違いしないようにします😂 今回もありがとうございました!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +8

      嬉しい!🤩
      ありがとうございます🙆‍♀️
      その行動は、アメリカ人のクセの1つです!決して怒っているわけではなく、自然とやってしまうんです😂 なので気にしなくて大丈夫ですよ!👍
      次の動画も楽しみにしていてくださいね!✨

  • @asleep1433
    @asleep1433 3 роки тому +30

    外国の友達に(実際の年齢より幼いと思われてた)''かわいいかわいい''言われるのは、子供と接する感じで微笑ましいと思われている…?😑

  • @yk1414
    @yk1414 3 роки тому +62

    日本にいるけど、通りすがりの黒人の人がめっちゃ笑顔だっから、釣られて笑顔で会釈したらずっとついてこられてコンビニで1時間くらい時間潰して諦めてくれるの待った事ある。夜10時くらい。
    話しかけられて断ったけど、日本にも笑顔ですれ違う人はいるから本当過信しないで〜!
    というか男の人プラス思考が過ぎる人が人種国籍問わず多いからもう少し現実見てー!

    • @user-jc2wr2bn8h
      @user-jc2wr2bn8h 2 роки тому +1

      わかる 家に来ようとしてきたけどダメ帰ってと何回も言ったけど1時間粘られたなぁ めんどくさいよなぁ

    • @Yrscb
      @Yrscb 2 роки тому +2

      わかりますー!いくら断っても、あーも言い、こーも言いで、粘りますよね。いい意味でも悪い意味でも、神経が太いのかなあと(笑)

  • @user-yp2xs3ve2c
    @user-yp2xs3ve2c 3 роки тому +87

    沖縄の軍基地?のショッピングモール行った時、本当にアメリカ来たみたいで楽しくて軍人さんたくさんで惚れて見てたら
    みんなニコッてしてくれて、女性男性問わずドキッとしたわ😂😂

  • @konekonekonokokokononeko
    @konekonekonokokokononeko Рік тому +5

    フランスでベンチ座ってたら英語聞こえてきて、隣にそのおじーちゃんが座ったから、「これがアメリカ人だったらめっちゃ話すことになるぞ」と決めて振り向いたらアメリカ人だったのでお付き合いでめっちゃ話した。
    私が聞いたのは、銃社会なのでとりあえず敵意が無いことを示すのに笑うし、数階で止まるエレベーターですら喋り続けるし、異国の地でたまたまベンチの隣に座った相手とも話し続ける「義務」が生じてるって話だった。
    別に自分の話を聞いてほしいんじゃなくて、「自分はこういう人間で今こういう状況でそういえばあそこの飯屋がうまい」っていうのを開示することで敵意のなさを示してるらしいんですよね。上司とのお付き合いだと思ってこっちもテキトーに自己開示してくと相手も安心かなという気がしている (どうせ分かれたら秒で忘れてる)。

  • @じゃっくにこさる
    @じゃっくにこさる 3 роки тому +12

    日本人は良くも悪くも興味を持たれる事を”特別な事”と感じるのかも。逆に特別でないなら興味を示すようなことは控えるべきって人が多いかも。

  • @rieph1213
    @rieph1213 2 роки тому +4

    アメリカのレストランで隣りのテーブルに座ってた女の子がこちらを再三見てきたのでウィンクしたら、帰る時にハグをしてくれました💕
    天使のような子供にハグされて、かなり幸せになりました♡

  • @jkohara
    @jkohara 3 роки тому +28

    アメリカ人は確かに褒め上手ですよね!
    ドレスアップした時、知らない人が、あなたの服すてきね。とか、センスがいいわ。とか、すごく褒めてくれたのに、thank you very
    much.しか言えなかった!
    今度から、あなたもステキよ!って会話できるようになりたいです。💕

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      間違い無いです!👍😊
      どんどん会話を盛り上げていきましょう!💪💪

  • @foooooooo2694
    @foooooooo2694 3 роки тому +14

    ヨーロッパに留学中、同級生とパーティーするために、スーパーでワインやスナックを買い込んでたら、レジの男性からバチコーン⭐️とウインクされて、なんのこっちゃと思ってたら
    別の日にワイン買った時、おばちゃんから「年齢確認できるもの出して!」ってめっちゃ怖く言われて、これかぁ!!!ってw
    当時21歳で、日本だと中学時代からずっと20代後半に見られてたので、思いつきもしなかった
    お兄さんは、「友達とパーティーするんでしょ?黙っとくよ!!楽しんで⭐️」って言いたかったんだなって
    時間差イケメン

  • @user-nw2zn6lp5d
    @user-nw2zn6lp5d 2 роки тому +8

    たしかにホテルのビュッフェで観光できてた外国人がわたしの服装を凄くほめてきたことがあった
    日本で生きてて初対面で褒められる機会があまりないから馬鹿にされてるのかと思っちゃったけど純粋な気持ちで受け取ってよかったんですね💦

  • @user-ir1hw7op5w
    @user-ir1hw7op5w 3 роки тому +14

    清家氏の聞き取りすごいなー
    スピーキングも聞いてみたい!

  • @chiffon4715
    @chiffon4715 3 роки тому +75

    大学で文化の差について話した時、日本は昔から狭い国土と狭い住居で大勢が生活してきたので、目を合わさなくなったと聞きました。
    目を合わせる≒相手に不服や不満がある、という意味になるので、目を合わせないことで無用な争いを避けてきたらしいです。
    また、「目上の人の目を見つめるのは失礼になる」という文化も相まって、むやみに目を合わせないのでしょうね。
    アメリカにいた時は「目をそらすと不審者と思われる事もある」と聞き、必ず微笑んだり、アゴをクイッと上げる挨拶を心がけていました!

    • @user-zc6js7oq9v
      @user-zc6js7oq9v 2 роки тому +3

      国土と住居の広さの文化の違いに関して自分で調べてみたいのですが、どこに出典があるか、もしくは何の学問か(文化人類学とか民俗学とか?)もし善ければ教えて頂けないでしょうか?

    • @nikechuueda6293
      @nikechuueda6293 2 роки тому +2

      目を合わせないことで無用な争い避けるって、にゃんこみたいだね🐱

    • @awizcd6472
      @awizcd6472 2 роки тому

      @@nikechuueda6293 不良がケンカを売るときにガンを付ける。

  • @sortn2672
    @sortn2672 2 роки тому +3

    みっちゃんの声がすーごく聞き取り易くてまだまだ全然ついてはいけないけどすんなり頭に入ってきます✨
    清家さんの関西弁も心地いい☺️

  • @littleowl4738
    @littleowl4738 3 роки тому +16

    イギリス人講師の話です。
    マンツーマンのレッスンでたくさん誉めていたら、ことごとく生徒が本気でその講師を好きになってしまい、その度に"トラブル"になってしまうことがありました。普段から同僚に『I love you, guys!!!』と熱いひとでしたので、あの調子で言われたら、勘違いするひとは多いだろうなぁと納得でしたが。『そんなつもりじゃなかった…』と落胆する様子をみていたら、なんだかこちらも申し分けない気分になりました。
    誉めるって素敵なことなんですけどね。誉められなれていないっていうのも、なんだか寂しいです。

  • @user-jm1vp9td6w
    @user-jm1vp9td6w 3 роки тому +37

    本当にみんな素敵なものを身に付けてたり綺麗なお花を持っていたりするので、我慢できなくてみんなのことを褒めたくなるのですが、よく勘違いされるので「違うんですよ…」「そういう意味じゃないんですよ…」となります…

  • @nana-dd5mh
    @nana-dd5mh 3 роки тому +32

    おしぼりのくだりと、choroidがめちゃくちゃ面白かったです〜声出して笑っちゃった^_^

  • @user-bg4vg4tp7l
    @user-bg4vg4tp7l 3 роки тому +23

    凄いタメになります。
    いつか海外旅行に行った時にあった時に活かしたいなって思いました。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      ありがとうございます!
      ぜひ活用してみてくださいね🤩

  • @user-em2fv6hx1o
    @user-em2fv6hx1o 3 роки тому +7

    メールの文末に「LOVE」て書いてあるのを知人が勘違いして行動に出ようとしてたので止めたことある。

  • @user-pq2lb9tp8b
    @user-pq2lb9tp8b 3 роки тому +28

    ハワイに行って、色んな人に微笑みされて最初ははてな?だったけど、何回かハワイに行って、それでわかった!そういう文化か!って!😺

  • @mame-t8k
    @mame-t8k 3 роки тому +8

    アメリカは文化として勿論例外もあるとは思うけど80%の人が愛想よくしてくれる。
    日本は都会の方は半々で愛想いい方と警戒心が強い方で別れる。
    田舎はもういつの間にか近所全員家族になってる。
    日本は一人が好きな方が多いし壁(近すぎない間合い)を作ることを美徳としてるって文献読んだことあるけど実際自分にも当てはまるから納得する。
    逆にアメリカは凄くフレンドリー。
    個人的には日本の方が自分に合ってるしだからこそ住みやすいけどこういう国によって違いがあれば好きな文化を選択して住むことができるから良いよね。全て同じ文化なんてつまらないし選択の余地もないから。ときにアメリカに憧れアメリカの全てを肯定して何故か日本をアメリカに染めようとする意味わからん人いるけど違いがあるからこそ良いと思うんだよな、アメリカが良いならアメリカに住めばいい。今の日本が住みやすいと思ってる人だって多いんだから無理やり変える必要はないんだよね。
    アイコンタクトとか凄いカッコいいけど笑
    アメリカは素直に口にしてお互いに壁がない感じがカッコいい、てか顔が美しい人が多いから行動の一つ一つがカッコいいんだよな笑

  • @tarararatara
    @tarararatara 3 роки тому +4

    笑顔って言っても口角を少しあげるだけでOKですよね。歯を見せる必要はないと思います。アメリカに住んでいたので日本に帰ってきて電車の中で目があったかわいい女の子にニコッとしたら、ニコッと返してくれて嬉しかったなぁ。

  • @user-lp8yg7ym4s
    @user-lp8yg7ym4s 3 роки тому +6

    最後のは笑いかたの違いがあると思う。
    すれ違ったときに笑顔を見せる文化の人の笑いと、その文化のない日本人が珍しく知らない人に笑いかけるときって理由が違うから表情に出てる。

  • @OakCA
    @OakCA 3 роки тому +65

    I think that just looking at people without saying anything can be taken as being rude in the states. My co-worker from NY once told me that if you look at people without saying anything, you would probably get a response of “What’re you looking at” or worse in NY. Even in Cali, I have seen a mother correcting her child who was looking at a stranger and said it was rude. Let’s say I look at someone because of the glasses he/she was wearing, and that someone noticed and look at me. I would probably excuse myself for looking at that person and would talk about the glasses. It’s just my humble opinion...

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +8

      Thanks for sharing!
      There is a big difference between countries😳😳

    • @kanaina1527
      @kanaina1527 2 роки тому +1

      都市では何を見るか見ないかまで躾けられる。確かに頭のてっぺんからつま先まで何往復もジロジロ見るのは失礼だけど、無言で人を見てはいけないというのは息苦しさを感じた。服、髪型、全体の雰囲気などを見てしまったら、それがいいねとわざわざ言いにいかなければならないのかなぁ。 人ではないけど、東京では街中で立ち止まってゆっくり景色を眺めることも許されない。観察そのものが仕事の一部である人間としては生きづらい世界。

  • @user-bk8vz7lw2g
    @user-bk8vz7lw2g 2 роки тому +8

    昔、英会話教室で、マンツーマンのネイティブ講師の前で、照れ隠しに若干笑いを漏らしながら面と向かっていたら、何がおかしいの?とマジで不思議がられて、あ、これってNGなんだと理解しました。(笑)

  • @user-ne4cx6nv9h
    @user-ne4cx6nv9h 3 роки тому +16

    今回も面白い内容でした!
    ありがとうございます!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      いつもありがとうございます!😊

  • @user-wv6qw1xr1j
    @user-wv6qw1xr1j 3 роки тому +5

    私は個人的にみっちゃんに笑顔で見つめられたら…100%勘違いしてしまいます‼️でも騙されたらダメなわけですね😭

  • @user-tv7uk7jd9p
    @user-tv7uk7jd9p 2 роки тому +2

    これ改めて思うに発案から内容打ち合わせ、字幕付けと骨折れる作業大変だと思います。まぁまぁのアドリブもないと清家さんの無垢な質問みたいなのでないでしょうね。ある意味漫才師なノリも感じるしいつも大変楽しく拝見しています。今後も無理のない程度で配信期待してます。これからもめっちゃ見るで!大阪では

  • @rosier2466
    @rosier2466 2 роки тому +2

    みっちゃんが英語、右のMANが日本語の掛け合いがいい。みっちゃんかっこいいわあー

  • @wakotamura2197
    @wakotamura2197 3 роки тому +28

    私帰国子女なのですが、友達に言われてそうだなぁと気づいたことがあります。
    その友達曰く、友達の友達だと紹介された時私が握手を求めてきて嬉しかったと。
    アメリカ育ちが出てしまいました😂

  • @yyyyyy8578
    @yyyyyy8578 3 роки тому +54

    めちゃめちゃ水飲むがわかりすぎて笑っちゃいました😂
    もしあれば申し訳ないんですけど、ナチュラルなデートの断り方、あなたに好意はないよ〜とオブラートに包んだ英語表現があれば教えてほしいです🙇‍♀️
    いつも勉強の参考にしています。これからも動画楽しみにしてます!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +53

      いつもありがとうございます!😍
      I'm sorry but I'm not looking for someone to go out with right now.(ごめんなさい、今付き合う人探してなくて=今付き合う気分じゃなくて)
      この言い方なら遠回しに断ることができると思います...!

    • @yyyyyy8578
      @yyyyyy8578 3 роки тому +10

      @@StudyIn ありがとうございます!デートに誘う英語表現の動画はたくさんあるのですが、断る表現の良い動画があまり見つけられなくて…💦参考にさせていただきます🙇‍♀️

  • @missyyukita574
    @missyyukita574 3 роки тому +13

    いつも参考にさせて頂いています。
    ThinkとGuessの使う時の違い
    dueの使い方、(出産日を問う時とかに使ってたと思うのですが…)と、due to COVID-19 って使い方も見たことがあり、混乱しております。
    機会があれば教えて頂けると嬉しいです。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +9

      いつもありがとうございます!🤩
      ・think(確信度高い), guess(確信度低い)という違いがあります!
      ・due:期限にも使いますが、due to~ =~のため、〜の結果という意味でも使えます!

  • @soa_1018
    @soa_1018 3 роки тому +4

    いつも友達にウインクしたり目があったらニコッってしたり毎日よく褒めてたり癖でしてたら友達の中であの子おかしいよ身振り手振りとデカすぎだしウインクするなんて…って言われてたけどそれが私だから受け入れる❕❕

  • @motomoto8972
    @motomoto8972 3 роки тому +20

    アメリカだけでなく国外に行くと、男女構わず褒めてくれるの嬉しいです😊
    そのノリで日本でも言いそうになって不審者になります😅

  • @Anonymous_2ca
    @Anonymous_2ca 2 роки тому +7

    2人の恋愛系の話聞けて、せいけがいつもより男っぽくてカッコいい🥰このシリーズ好き!!

  • @FumLove
    @FumLove 3 роки тому +29

    カリフォルニアのショッピングモールかな?普通に買い物してたらどこからか男性(白人)が走ってきて「突然すみません、ただ一言言いたくて… あなたはものすごく美しいですね!」
    住み慣れててもこれは驚きました。驚いて「wow really!? Thank you so much!」とか言ったと思います。その人すぐどこかに行ってしまったので。
    こういう経験は何度かあるけど、確かにどこが良いとかは言わないですね。アメリカに来て以来私も人を褒めるのが好きになりました。

  • @pken47
    @pken47 3 роки тому +38

    みっちゃん's character and aura are brilliant✨
    英語の自然なイントネーションの付け方について解説していただけたら嬉しいです。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +4

      Yay!!
      リクエストありがとうございます!参考にさせていただきます👍

  • @k.nanakusa179
    @k.nanakusa179 3 роки тому +7

    高校の授業中目が合うと全員が
    ウィンク合戦してる笑

  • @hitomik7726
    @hitomik7726 3 роки тому +53

    Some foreigners, especially men on SNS suddenly compliment women,
    and they say they can teach English.
    But, Don't tell them your LINE, WhatsApp or some ID.
    That means, they might get involved in some dangerous crimes.
    Please be careful guys!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +6

      True!!👍👍

  • @唯一神ファイヤー
    @唯一神ファイヤー 3 роки тому +18

    好きになってまう…

  • @yuunasaito8673
    @yuunasaito8673 2 роки тому +3

    目あったらニコって笑ってくれるのいいよなぁ、気まづくなんない!

  • @GOLDZZK
    @GOLDZZK Рік тому +2

    Smiling strangers various depending on where you live. For instance, in CA or southern states like in FL or TX people tend to smile each other more whereas less people do in North Eastern states like in NY or MA.

  • @user-eo5zu4to8l
    @user-eo5zu4to8l 3 роки тому +15

    高校生の時、私がぼーっとするときに一点を見つめる癖があって、偶然そこにいて目があった人に変な噂を立てられて、それが長く続き、対人恐怖症になったことがあります。目を合わせるってだけでなんであんなに大げさにリアクションされるのか、話を聞く時に目を合わせるだけでも色々言われたり、ちょっと暮らしずらい部分がありますね。学生時代ならではなのかもしれませんが😅

    • @田中太郎-z1i
      @田中太郎-z1i 3 роки тому +2

      あああーーー凄くわかりますソレ…

  • @user-el8xv8fw9g
    @user-el8xv8fw9g 2 роки тому +3

    今日アメリカのすこぶるほどイケメンの男の子と話して最後ハグしてくれたんですが好きになっちゃだめですか🤣

  • @080hinata080
    @080hinata080 3 роки тому +3

    海外から仕事しに来てる人多いところに住んでるから褒められるのが当たり前になってる…
    小さい頃はびっくりしたけど今は普通〜

  • @Xiraxis_0
    @Xiraxis_0 2 роки тому +1

    海外の人が頷く時んふーって言うの好きなんよね

  • @salinino4908
    @salinino4908 3 роки тому +17

    嵐櫻井くんのWinkが出てきてキュンキュンしました。Wink私もたまにしちゃいます💦

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      翔くん気づかれた...😂
      Wink得意なんですね!☺️

    • @salinino4908
      @salinino4908 3 роки тому

      @@StudyIn 嵐ファン歴が長いのですぐ分かりました。みっちゃんさん程上手くはありませんが、ある程度は出来ます。

  • @kaaaana4690
    @kaaaana4690 3 роки тому +13

    若かりし頃、並んでたお客さんがウィンクして来てドキッとして驚いたけど…
    合図やなって、察した記憶が蘇りました!
    イケメンだったから勘違いするわ〜笑
    勉強になります!!!

  • @user-qm2tt5kc5x
    @user-qm2tt5kc5x 3 роки тому +13

    この前、「I missed you」って言われたり、「Let's talk later」って言ったら「I cannot wait!」ってアメリカ人の異性の友達から言われたりしたんですけど、これはどうですか???

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      よく言われる場合、可能性アリかも...!😳

  • @user-fv9lt9jd4o
    @user-fv9lt9jd4o Рік тому +1

    清家さんが「みっちゃん、もしかしておれに気があるんじゃ、、、?」という行動も教えて欲しいですねw

  • @syow2786
    @syow2786 2 роки тому +1

    欧州もそうかもしれんませんがアメリカ人は雨や水に濡れることをそんなに嫌がらないですね。傘を持って歩くよりフーディやコート姿ででへっちゃらに歩きます。夏にプールで遊ぶことも好きですが水鉄砲やシャボン玉も大好きみたい。訪問した時に子供達が水鉄砲で歓迎した時はどんな態度をとればいいのかな⁇周りの大人はなんとなく笑ってるように感じるけどね。本音は結構複雑な心境なんですよ。

  • @user-dm7nu4di8q
    @user-dm7nu4di8q 3 роки тому +3

    日本人の感覚からかけ離れていると思うのは、日本人だったら何年ぶりの再会の時でもしないよね様な、会った時のハグや握手❗
    一歩ひいてそれに巻き込まれないようにしたら、嫌っているサインにとられる😬
    でもここで疑問。一方的に合わせに行くだけ❓ それが正解なの❓ アメリカに住み会社勤めするなら必要かもしれないけど……

  • @XXX-np2ff
    @XXX-np2ff 3 роки тому +5

    もちろん海外の人と喋れたら良いなと思うけど、それが無かったとしてもずっとこの動画観てるわ
    可愛すぎんだろ見た目も性格も感性も( ◜ ࿀ ◝ )

  • @Junko-jq5ge
    @Junko-jq5ge 3 роки тому +13

    聞いといてよかった! 清家くんじゃないけど、素敵な人にこれ全部やられたら、期待しちゃうよ~😅
    I didn't know the difference between ''You look beautiful!'' and ''You are beautiful!'' 言われみれば、そうだよね😄

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      海外では要注意ですね!😂
      気づきにくいですが、納得のいく使い分けですよね🙆‍♀️

  • @kakyoin8309
    @kakyoin8309 7 місяців тому +1

    みっちゃん性格とかしぐさとかほんとかわいい

  • @Ko._.nekutai
    @Ko._.nekutai 3 роки тому +3

    ウインクされて好きになる人いるんだね
    ほんとこの動画たち役に立つよな

  • @MrNobodyShelter
    @MrNobodyShelter 2 роки тому

    日本だと知らない人に声掛けられるなんてまずないから目合っても無視しちゃうけど、あっちだと平気で知らん人なのに声掛けて来るから油断出来なくてとりあえず目合ったらニコッとしてましたね😂
    学生あるあるかもしれないけど飲む時やたら政治ネタ盛り上がるはあるかもしれませんね。政治ネタと下ネタだけでコミュニケーション取れてたイメージw 今回の筋からは逸れますが

  • @masakomasako3657
    @masakomasako3657 2 роки тому +3

    アメリカのドラマで、男性の同僚が女性の同僚の服装や髪型を褒める場面がよくありますが、日本の会社では、セクハラになります。😳
    会社のセクハラについてのマニュアルに、そう書いてありました。😳

  • @mamushineko2871
    @mamushineko2871 3 роки тому +6

    ビジネス英語、特に丁重語の特集をよろしくお願いします。あと豆知識ですが日本はそもそも単一民族ではなくすくなくとも4つの民族の集合体の可能性があるそうです。それは遺伝学上も歴史学上も同じ指摘です。そしてその場合、今の日本文化の根底が理解できます。つまり当初異民族間、異種族間で争いが絶えなかった国家をときの政府が一つにまとめていたということです。そしての名残で相手の目を見て自己主張するよりも相手を尊重する文化が育ったのだと思います。つまり長年の知恵です。これはどちらが良い悪いという話ではありません。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      すごい!😲
      相手を尊重する文化の裏には、こうした経緯があったのですね!共有ありがとうございます😊👍

  • @kayokoike8692
    @kayokoike8692 2 роки тому +2

    英語と日本語の会話、とっても勉強になります。聞いてるとだんだんみっちゃんのスピードにちょっと慣れてきてるかも…!!?

  • @shiho3524
    @shiho3524 3 роки тому +18

    みっちゃん英語、清家さん日本語の回大好きです🤗!
    個人的には、もう少し清家さん英語の割合が増えても良いかなと思うのですがどうでしょう?(以前は清家さんはLittle bit Englishと言われてましたが、敢えてAll Japaneseに変更ですかね?)
    おしぼりいじる気持ちよく分かりますよー!あとは箸袋折ったり、頼みたくもないのにメニュー見返したり、、笑 日本人がシャイというのももちろんありますが、あまり近い距離で目をじっと見るのは失礼とも言われますしね😅相手との関係性により結構行動を変えている気がします。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      ありがとうございます😊
      少し英語を増やしていくのも👍ですね!
      たしかに相手との関係性は大事ですよね!それに応じて使い分けができるのが1番です☺️✨

  • @megumi420x
    @megumi420x 3 роки тому +6

    こういう文化差を知っているのって大切ですよね😊
    個人的には、アメリカの、多分特にカリフォルニアとかで、恋人以外にペットネームでbabeって言うのが勘違いしやすいというか、違和感ありますーー
    女性だったらbabeって言うのはまだ分かりますが、男性からだと違和感というか…
    アメリカ(の一部地域?)独特だなと感じます!

  • @trayash6812
    @trayash6812 3 роки тому +2

    内容とは別になりますが、やはり少し音量不足の時(回)が時々ある(安定していない)ように感じます。
    けっこうスキマ時間に視聴される方も少なくないと思うんですよ。すると電車やバスで通勤、通学途中に聞かれたりする方も多々おられると思います。すると今回くらいの音量だと、かなり聞き辛いのではないかと感じます。
    大きい分には音量を下げれば済みますが、それ位上に上げられないとどうしようもありません。
    私のスマホ、もしくは耳が悪いかもと別のチャンネルを聞いてみるとそうでもない。
    耳に対する負担を考えると、音量調整もデリケートな問題ではありますが、安定した良質な音量が必要ではないかと思います。

  • @user-og2qj4em9w
    @user-og2qj4em9w 3 роки тому +6

    日本は無関心でいる事が思いやりの場合もあるからなぁ…

  • @ころころろっころ
    @ころころろっころ 3 роки тому +3

    日本人が目あんま合わせないのって、口元を見なくてもなんて言ってるかわかるからだと思う。

  • @gitararuku
    @gitararuku 3 роки тому +26

    みっちゃんの笑顔大好きッ!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +2

      ありがとう😭❤️

  • @lunaluna9393
    @lunaluna9393 3 роки тому +6

    日本語と英語で会話してるの面白いな😃
    新しい

  • @user-eo5zu4to8l
    @user-eo5zu4to8l 3 роки тому +10

    みっちゃんの性格、雰囲気、見た目、好きです☺️ 実際に会えたら、この動画で言ってたことを武器にしてアピールしちゃうな😁💕

  • @HT-nr2cw
    @HT-nr2cw 2 роки тому +7

    日本で朝自動販売機でジュース買ってたら、隣に立ってた外国人にGood mornigって挨拶されて、知らん人に話しかけられて心臓止まりそうな位びっくりしたの思い出しました。笑  外国人だったから、びびりながらぐっどもーにんぐ……。って返事したけど、日本人だったらなんぱかと思って100%無視してるところでした😂

  • @mkmcam6244
    @mkmcam6244 3 роки тому +8

    あまりにもじっと目を見続けられると、喧嘩売ってるのかなとちょっと思います。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      慣れないと少し怖いですよね、、😅

  • @user-zx7ux6bc6g
    @user-zx7ux6bc6g 3 роки тому +3

    みっちゃんのちょろーいいかわいい笑

  • @kakugarita
    @kakugarita 3 роки тому +2

    逆にうちの旦那は日本語出来ないからお宅の旦那さんは上手で羨ましいわーって友達の旦那を相手を持ち上げるためにちょっと誉めたら気があるんかとガチで受け止めて勘違いされたってこともあるので注意ww

  • @poppinsnana1446
    @poppinsnana1446 3 роки тому +45

    アメリカとかでは目があったら微笑むってことを小さい頃聞いて、私もやろうと思ってやったら日本では普通に引かれました笑笑😢
    でも、外国に行った時は外国人の人がにこって返してくれて嬉しかったです!!!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +9

      日本にも浸透して欲しい文化...!😍

    • @amazonsos4362
      @amazonsos4362 2 роки тому +7

      日本だと笑いかけただけでストーカーなる人もおるよね

    • @user-yr8mb3wk6s
      @user-yr8mb3wk6s Рік тому

      何でそうやって同じにしようとするのか。アメリカ人のエゴを押し付けてることに気付いてない所が傲慢なんだよ。