중국인이 한국인을 비하할 때 쓰는 말

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • 중국인이 한국인을 비하할 때 쓰는 말을 아시나요?
    이 단어는 무려 그 옛날 영화 ‘장군의아들’에도 등장했던 단어인데요.
    이 단어의 유래에 대해 다양한 썰이 있답니다.
    그 중에서 가장 유명한 두가지 썰을 들려드릴게요.
    여러분들은 과연 어느 쪽이 맞다고 생각하시나요?
    #기초중국어 #중국어유래 #장군의아들
    ● 한승중국어 Tiktok
    / hanseung_chinese
    ● 한승중국어 카카오뷰
    pf.kakao.com/_...
    ● 한승중국어 Instagram
    / hanseung_chinese
    ● 한승중국어 블로그
    blog.naver.com...
    [한승중국어 제휴/문의]
    hanseung0704@gmail.com

КОМЕНТАРІ • 60

  • @HanseungChinese
    @HanseungChinese  Рік тому +5

    중국인에게 절대 쓰면 안되는말!! ▼▼▼ 바로가기 ▼▼▼
    ua-cam.com/users/shortsoympNt-u2MU?feature=share

  • @user-ki8zx9fk3o
    @user-ki8zx9fk3o Рік тому +7

    교수님의 지식은 끝이 없네요.

    • @user-jl1cw9zl4q
      @user-jl1cw9zl4q Рік тому

      뭔지식...그냥 개소리인데요 ...몽골 식민지 시절 앞잡이 개다라질 잘해서 고려 빵즈라 부름 ....

    • @갚자기취미로
      @갚자기취미로 Рік тому

      ​@@user-jl1cw9zl4q중국인이 자기 합리화 하는 장면을 보는중입니나

  • @뭐-k6r
    @뭐-k6r Рік тому +3

    깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨

  • @user-zt5jj7zl8i
    @user-zt5jj7zl8i Рік тому +2

    새로운사실을 또 배웠어요.
    너무나 좋은내용 이었습니다.
    감사합니다. ㅎㅎ💓💓

  • @angellee5779
    @angellee5779 Рік тому +2

    장군의 아들3네요? 엄청 재미있게 봤는데. 교수님께서는 이 오래된 영화의 대목을 어떻게 이렇게 잘 기억하시나요?

  • @user-pr3us3te4u
    @user-pr3us3te4u Рік тому +3

    교수님 좋은정보 감사합니다!

  • @user-fz5qz4of3j
    @user-fz5qz4of3j Рік тому +2

    교수님 김승우 진짜 젊네요. 새로워요

  • @명한-q4m
    @명한-q4m Рік тому +2

    너무 유익하고 재미있습니다.

  • @sarahp8511
    @sarahp8511 Рік тому +2

    몰랐던걸 알게 됐어요 명강의입니다**

  • @user-qe8vi5um2o
    @user-qe8vi5um2o Рік тому +2

    오오오 유래는 몰랐는데 감사해요

  • @user-st9fq9pe7d
    @user-st9fq9pe7d Рік тому +2

    그런 뜻이 담겨있군요.

  • @user-st9fq9pe7d
    @user-st9fq9pe7d Рік тому +2

    아주 재미있네요.

  • @user-vc2rg7gp6z
    @user-vc2rg7gp6z Рік тому

    0:56 신흥무관학교의 독립군을 잡기위해
    당시 위치상 중국인들에게 악감정을 심게 하기 위해 일본이 매수한 도적때였음 심지어 한국인도 아님

  • @sky_2023
    @sky_2023 Рік тому +1

    지도 우리나라 무시하면서 뭐? 그말 쓸건데

  • @madudongssudall
    @madudongssudall Рік тому

    많이 써먹어야겠네요~ 감사합니다 ^^

  • @Daejuin
    @Daejuin Рік тому +1

    교수님 의견이 타당한 것이 조선 장수들은 편곤을 많이 썼었죠

  • @rukiki2778
    @rukiki2778 Рік тому +1

    요즘 중국애들 고려라는 단어도 빼고 쓰던데..고려=고구려를 의미해서 지들이 고구려 역사공정 할 때 불리할까봐 고려봉자에서 봉자만 쓰고 있음.

  • @LilyAnChinese
    @LilyAnChinese Рік тому +1

    넵 저런 말 들으면 가만히 있지 않겠습니다! ㅎㅎ

  • @SAE_WOO
    @SAE_WOO Рік тому +1

    연변에선 고구려 수나라침공때 고구려 애들이 중국포로들 빠따로 후드려 패서 이런얘기 나왔다고들함
    애초에 고구려 국호가 장수왕때부려 고려로 바뀌었으니 가능성 있을지도?

    • @user-gz5bv9ok9z
      @user-gz5bv9ok9z Рік тому

      고구려가 아니라 중화민국때임. 약 100년전.. 얼마나 무식하면 고구려시대에 동포가 잇다고 생각함?

    • @SAE_WOO
      @SAE_WOO Рік тому

      지금 연변사는 사람들이 그얘기 한다니까 100년전 ㅇㅈㄹ

    • @SAE_WOO
      @SAE_WOO Рік тому

      @@user-gz5bv9ok9z 걍 꺼지셈 빡통티 그만내고

  • @actiongamen
    @actiongamen Рік тому

    영화 '황해'에서도 까오리빵즈 한마디로 도박판을 엎는 구남이의 모습이 나오죠.

    • @HanseungChinese
      @HanseungChinese  Рік тому

      아 그렇군요. 처음듣는 영화지만 좋은 정보감사합니다^^

  • @user-qo1rj9jl8x
    @user-qo1rj9jl8x Рік тому +2

    중국인들은 건륭제 연회썰을 더 타당하게 본데요.

  • @구름-w6g
    @구름-w6g Рік тому

    그니까 중국이랑 일본이랑 별다를게없다고 자기네입으로말하는거네
    까우리에빵쯔? 일본인이 중국인을 패는 걸 (한국인인한테 되려 쓰니까)..

  • @정말몰라요-y9x
    @정말몰라요-y9x Рік тому

    朝鲜棒子라고 해야하는데. 걔네들 高丽라고 했네요

  • @guleumvely593
    @guleumvely593 Рік тому

    erbaiwu zhinagou가 더 딜이 쎈데..?

  • @취선각
    @취선각 Рік тому

    몽둥이, 몽둥이가 너무 무서워서

  • @갚자기취미로
    @갚자기취미로 Рік тому

    헉 가오리방쯔라니

  • @user-qd2uk8ds4s
    @user-qd2uk8ds4s Рік тому

    생전 처음들어보는 말

  • @user-xf5eu9ju4h
    @user-xf5eu9ju4h Рік тому

    폴졸들이 몽둥이를 들고 다녔죠 ㅎ

  • @user-hz1zn7mx3s
    @user-hz1zn7mx3s Рік тому

    일제시대 생긴말은 아니겠군요?

  • @Tube-sb6fi
    @Tube-sb6fi Рік тому

    첫번째는 한국의 18이랑 비슷한 느낌인건가…

  • @user-ut1fv6ed3x
    @user-ut1fv6ed3x Рік тому

    여러가지 설이 있군요

  • @user-zv9nw1cj3i
    @user-zv9nw1cj3i Рік тому

    산동 빵즈는 뭠니까 ㆍ

  • @user-cn7jd9qo2g
    @user-cn7jd9qo2g Рік тому

    应该是前者。棒子应该是由棒槌转化而来的。

    • @KrMorgan12
      @KrMorgan12 Рік тому

      Thanks. 中国棒子.

    • @Vanessa-fe6lq
      @Vanessa-fe6lq Рік тому

      China no 250 WWWW JAPAN no 10 WWW

    • @뭐-k6r
      @뭐-k6r Рік тому

      깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨짱깨

    • @user-jk1bi3rf7o
      @user-jk1bi3rf7o Рік тому

      🤢🤢🤢🤮🤮

    • @j.l7807
      @j.l7807 Рік тому

      바퀴벌래

  • @nariejd4150
    @nariejd4150 Рік тому

    声调不好

  • @user-jv6kp4qr64k
    @user-jv6kp4qr64k Рік тому

    개구라치네 빵즈는 그냥 무식하고 멍청하다는 뜻인데 뭐? 장수가 용맹하고 뭐? ㅋ

    • @HanseungChinese
      @HanseungChinese  Рік тому +1

      끝까지 보세요. 빵즈는 베이징어로 멍청하다는 뜻도 있다는 말 언급했잖아요.

  • @abkqlsnehsh
    @abkqlsnehsh Рік тому

    Nanjing Party