I wish I could hear 👂 Rondout valley high school sing 🎶 tshotsholoza song 🎵 and the circle of life song 🎶 at the 2023 spring concert 🎶 and the 2022 winter 🥶 concert 🎶
As a fellow South African, the tempo is not right, it's too slow and the drumming/cow bell is not doing the song just right... Not trying to be offensive, just giving my constructive criticism
Hi PlattinumOne. Out of many versions of Tzchotsholosa, just felt in love with this one...Hoping to get a reponse soon, I am manifesting my wiliness to use content of this video for a Good will project in the Caribbean...Whatever you answer is, THank you for sharing this.
Why is it even SPELLED and PRONOUNCED wrong?? Clearly they’re not South Africans and this song translates “We’re from South Africa 🇿🇦” 🤧🤦🏾♀️🤦🏾♀️🤦🏾♀️ but they’ve got nice voices It’s also too too slow..but they tried 👏🏽👏🏽 great voices and instruments! All they needed to kill it was a faster rhythm and their feet though🤷🏽♀️ But overall it’s amazing 😉 I must give that to them🙌🏾👏🏽👏🏽
You know less then you think. The song is also associated with ZIMBABWE and not just South Africa. It's about a train taking workers back and forth from the gold mines in South Africa to their homes in Zimbabwe! At some point it that crosses mountains. The song is a mix of Ndebele and Zulu. The form ""tshotsholoza" is from the Ndebele word for going forward, perhaps Shosholoza more common in Zulu. The "We’re from South Africa" once had the context meant "We’re COMING from South Africa." Or really THIS IS THE TRAIN FROM SOUTH AFRICA (going HOME to Zimbabwe). Although there is an alternative version/verse that has the train coming from Zimbabwe instead "Stimela Siphuma eZimbabwe" and going into South Africa to the mines. The song did become adopted by South Africa and is now used in sport game etc. But it looks like THIS publisher went back to the Ndebele when writing the title.
@@maggiemakgill wow great to understand the context. thanks for that. you are amazing 💪 i didn't understand the languages but there is a lot of happiness in this song. people of Southern Africa are special. got a happy song for every single thing
I really love this song. This song make me feel happier.
Tshotsholoza is like that culinary recipe that has so many variations. The only requirement is bring your heart.
What a wonderful rendition of Shosholosa!! Thank you so much
I wish I could hear 👂 Rondout valley high school sing 🎶 tshotsholoza song 🎵 and the circle of life song 🎶 at the 2023 spring concert 🎶 and the 2022 winter 🥶 concert 🎶
Trabalho perfeito continuem com está parabéns pelo vosso trabalho maravilhoso
Beautiful
Lindo !!!👏👏👏👏👏❤️
The best of times.
Brividi
As a fellow South African, the tempo is not right, it's too slow and the drumming/cow bell is not doing the song just right... Not trying to be offensive, just giving my constructive criticism
Hi PlattinumOne. Out of many versions of Tzchotsholosa, just felt in love with this one...Hoping to get a reponse soon, I am manifesting my wiliness to use content of this video for a Good will project in the Caribbean...Whatever you answer is, THank you for sharing this.
These young kids have nothing to do with their grandparents evil deeds to our people and we love them.
😍
1:30 kuleh bombom
:D
play...repeat...play...repeat...play...repeat............
no race but the human race!
Nice song
👍
Its not shoshaloza its shosholoza plzzz get it ryt
Too slow... this song is meant to be sung with energy and enthusiasm.
Why is it even SPELLED and PRONOUNCED wrong?? Clearly they’re not South Africans and this song translates “We’re from South Africa 🇿🇦” 🤧🤦🏾♀️🤦🏾♀️🤦🏾♀️ but they’ve got nice voices
It’s also too too slow..but they tried 👏🏽👏🏽 great voices and instruments! All they needed to kill it was a faster rhythm and their feet though🤷🏽♀️
But overall it’s amazing 😉 I must give that to them🙌🏾👏🏽👏🏽
You know less then you think. The song is also associated with ZIMBABWE and not just South Africa. It's about a train taking workers back and forth from the gold mines in South Africa to their homes in Zimbabwe! At some point it that crosses mountains. The song is a mix of Ndebele and Zulu. The form ""tshotsholoza" is from the Ndebele word for going forward, perhaps Shosholoza more common in Zulu. The "We’re from South Africa" once had the context meant "We’re COMING from South Africa." Or really THIS IS THE TRAIN FROM SOUTH AFRICA (going HOME to Zimbabwe). Although there is an alternative version/verse that has the train coming from Zimbabwe instead "Stimela Siphuma eZimbabwe" and going into South Africa to the mines. The song did become adopted by South Africa and is now used in sport game etc. But it looks like THIS publisher went back to the Ndebele when writing the title.
@@maggiemakgill wow great to understand the context.
thanks for that. you are amazing 💪
i didn't understand the languages but there is a lot of happiness in this song.
people of Southern Africa are special. got a happy song for every single thing
That 2nd girl on the left is the only one with real rhythm....lol
The rhythm is off and the voices do not do justice to piece.
this song never deserves feminine voices. it requires some deep male base voices and that's it
If we’re talking about the entire song itself than no we need alto and sopranos but I can see this song being incredible with just Bass and Tenors.