Как убрать русский акцент в немецком? Постановка произношения: закон конца слова

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 лис 2019
  • Сегодня наша Kati рассказывает о законе конца слова, а точнее слога. Простое правило, за которым совсем не сложно следить носителям русского языка, но которое все равно не выполняет половина изучающих немецкий.
    Чтобы проверить себя, а также понять все детали и причины неправильного произношения, смотрите видео.
    Если вы чувствуете, что вам сложно заниматься произношением самостоятельно и вы бы хотели иметь наставника, будем рады видеть вас на нашем курсе "Постановка немецкого произношения и редуцирование русского акцента".
    Больше информации о курсе найдёте на нашем сайте по linguafranconia.com/pronuncia....
    Освоение правил чтения - одна из первых сложностей, с которой сталкиваются начинающие изучать язык. Хорошая новость: правил совсем немного, и из них нет исключений! Познакомьтесь с ними в нашей статье "Все правила чтения немецкого языка" linguafranconia.com/leseregeln
    И, конечно же, подписывайтесь на наш UA-cam канал lingua franconia, чтобы не пропустить новые выпуски и уроки.
    Viel Spaß ❤️
    Наш Инстаграм: / linguafranconia
    Для связи: info@linguafranconia.com

КОМЕНТАРІ • 7

  • @Lili_Mimosa
    @Lili_Mimosa 9 місяців тому

    Спасибо 🎉

  • @Lili_Mimosa
    @Lili_Mimosa 9 місяців тому

    Спасибо ❤

  • @user-sj5bd1kn8f
    @user-sj5bd1kn8f 2 роки тому

    Danke schön!
    Prima!

  • @vonmansfeld2244
    @vonmansfeld2244 3 роки тому +1

    спасибо

  • @user-fg5wc5xm4h
    @user-fg5wc5xm4h 3 роки тому

    Не могли бы Вы объяснить разницу в произношении между säen и sehen ?

    • @linguafranconia
      @linguafranconia  3 роки тому +1

      gerne:) Эти слова образуют минимальную пару: отличаются только одним гласным в корне. В первом слове ненапряжённый (в плане мышечного напряжения артикуляционных органов) открытый звук [ɛː], а во втором - закрытый напряженный звук [eː]. Если у вас проблема с различением на слух этих двух звуков, то советую послушать побольше примеров с этими ударными звуками на портале forvo. Правда, важно учитывать, что во многих регионах (особенно в северной Германии) и у многих спикеров нейтрализуется разница между этими двумя звуками, и тогда оба звука произносятся одинаково с гласным [eː].

  • @vonmansfeld2244
    @vonmansfeld2244 3 роки тому

    последнее правило напомнило пиньинь. Это случайно не немцы транслитерировали китайский на латиницу?