How Learning a New Language Changed Me

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 6

  • @alanehw
    @alanehw Місяць тому +3

    Language is just fun in itself tbh currently learning 5 languages so wish me luck 😭

    • @icebreakLC
      @icebreakLC  Місяць тому +2

      5 at the same time?! good luck 😁

  • @riaconradt2554
    @riaconradt2554 Місяць тому +1

    The funny thing is, I learned new languages because in my mind I perceived I needed to learn them - mainly because I wanted to watch shows in those language. One language (Spanish) was required in college (an exception). German, because I was assigned to Germany and German TV and movies are mostly only shown in German. I learned/am learning two Asian languages because I‘d like to watch Asian shows (anime and dramas) without subtitles (so far unsuccessfully). My son does say that I am different when I speak in foreign languages as opposed to my native tongue. I know when I try to speak Japanese, I act more reservedly. Anyway, I also watched that BBC video and also found it interesting.

    • @icebreakLC
      @icebreakLC  Місяць тому

      It's so weird and interesting how language drive our behaviors, it smashes the belief that there's just "one" you!

  • @tomato1656
    @tomato1656 Місяць тому

    I wonder when someone starts to learn a third language (which you already have done so @Icebreak ,and I am starting to), which part of them is learning the third language.
    Or a better way to form this question would be , through which language you are trying to learn the third or the nth language.
    I think they "all" are learning or adding this new language at the end ,but how they do it must have some variable effects .
    To learn something new with something that you had to learn and was not innate to you ,and then combine that with all of 'you' , it's very fascinating.

    • @icebreakLC
      @icebreakLC  29 днів тому +1

      Thanks for the comment! My guess is whatever's familiar. For example, I'm learning Chinese and what I end up doing is utilizing Korean and Japanese side of me because they share more similarity compared to English. But soooometimes English comes in when it's its turn. And like you said, it's all 'me' which is fascinating.