@@данЫчреакции и это здорово серьёзно? Ты в курсе что потом на Казахстан тоже могут наложить такую санкцию и больше продукции Дисней или других кинокомпаний у вас дублировать не будут и смотреть вы их не сможете.
Ну первое посмотреть мы сможем всегда потому что есть ещё помимо оригинальной озвучки озвучка поверх оригинала второе этого не будет по поводу Казахстана то чего говорите потому что этим тупицам в Америке это просто не нужно и я даже на 100 уверен что Disney это знает что Казахстан нам все переводят просто они с этим ничего не делают потому что им не нужно ничего с этим делать просто не хотят и не надо настраивать как бы на плохое потому что по поводу дубляжа из Казахстана такого точно не будет того чего вы сейчас сказали я даже уверен они об этом знали Disney
Смотрела Моану 2 в кинотеатре, в Юбилейном, в Казахстане... Я правда не ожидала, что русский дубляж был сделан на моей Родине и моими земляками. Моана - мой ЛЮБИМЕЙШИЙ мультфильм Диснея и зная то, что вторая часть была озвучена здесь, у меня вызывает гордость. Спасибо!
С ума сойти я аж прослезился , мне аж не верится , я так обрадовался и рад как детя . Мальчику за 30 + лет и он фанат Диснея и пиксар и аниме . Дисней удивил в выборе нашу страну и в нашей стране и озвучивают наши . Мне так хочется вас поздравить и обнять по братски ))) . Это гордость и я горжусь вами мои земляки мои родные мои соотечественники . Дай Бог , чтобы это сотрудничество длилось на многие века .
Я не знала, кто озвучивает, во время просмотра поняла, что голос Моаны знакомый! Как приятно, что это Назима! Какой красивый голос, ну и она сама конечно красавица! Я наслаждалась песнями Моаны. Кстати, дочка у Назимы - лапочка!❤❤
Не понимаю, почему многим так не нравится озвучка Моаны, тут нужно учитывать не только смену актеров дубляжа(из за санкции), но и хронологию в самом мультике. Тут Моана взрослее, в первом мультике ее озвучивала 14 летняя девушка потому что сама Моана подросток. И логично что во втором мультике она взрослее будет. Считаю Назима прекрасно справилась со своей ролью) А актриса которая озвучивала Матанги прям вжилась в свою роль
Да, у Назимы красивый голос, не имею ничего против. Хотя песни первой части мне больше нравились. Они более уместными казались, что ли. Что-то у диснея с продолжениями и ремейками конкретно не ладится.
Тем кто не понимает почкму озвучка другая и нет старых добрых голосов. В россии в связи с войны санкция. Многие знаменитые студии не сотрудничают с России. Поэтому бюджет на русскую озвучку выделили Казахстану
ЭТА ЧАСТЬ ПРЕКРАСНА❤️❤️❤️💖💖💖 ОНА ЛУЧШЕ ЧЕМ ПЕРВАЯ ОБОЖАЮ МОАНУ ПОЖАЛУЙСТА МИР, КАК МОЖНО БОЛЬШЕ ПРОДОЛЖЕНИЙ (3,4,5,6...) И КАК МОЖНО СКОРЕЕ🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️💖💖💖💖💖💖 ЭТА ЧАСТЬ ПОТРЯСАЮЩАЯ
Саяси себептермен санкциямен шектеле отыра, қазақтар дыбыстағанды сонша сынағаны артық. Бұл жерде олардың наразылығы сапада емес, дыбыстаған адамдардың орыс болмағанында. Егер де өзім орыс болып ресей азаматы болсам, дыбыстаған қазақтарға шексіз мың алғыс айтар едім. СНГ елдерінен алсақ, өз тілдерінен басқа орысша жақсы сөйлейтін, Беларус және Қазақстан. Беларусияда қаржы жоқ немесе басқа да себеп, демек күндері бізге қарап қалды. Неткен алғыссыз халық еді. Қазақтар екі тілді де алып дыбыстап жатыр ❤. Аш қалдың ба, берген асқа рақмет айта біл
Қазақтар неге орысша аударып жатқандарды түсінбегендерге. Ресейде санкция, сондықтан Дисней Ресей киностудиясымен жұмысын тоқтатып жіберді. Сондықтан орысша аударымға бюджетті Дисней Қазақстанға бөлді
Я ожидала большего от Назимы. У нее такой плоский голос в Моане. То есть в первой части Моана была помладше значительно, а голос у нее был шире, глубже, звучала в нем уверенность! Помните ли момент, когда она пела «океан бескрайний, меня зовЕеет, за горизОонт», в этих именно строчках звучала СИЛА. А во второй части Моана уже намного взрослее, а голос? Голос вообще не подходит. Может в озвучке еще более менее, а в песнях.. и да, у меня есть музыкальное образование, я вам могу тут разложить на языке профессионалов, но все ли поймут… поэтому постаралась выразить мнение по проще донося. И да, комменты созданы чтобы выражать мнение. Назима, я разочарована. Или в ком быть разочарованным? Я Сама наиграла песню «Я пойду» и так спела, что аж мурашки по коже. Сила есть. Назима артист, я нет, мне это не нужно. Поэтому считаю что я не диванный критик, а то налетят тут защитники фанати. И каждый должен выполнять свою работу безупречно. Зачем вообще Назиму взяли на песни. Хорошо, озвучивала бы. Но на саундтреки нужен сильный голос. Девочка вроде полуБог, а поет полуСлышно.
@ видимо, ты ещё ребенок, раз уж не шаришь. Фильмы от Сони/Дисней/21 Век Фокс/Коламбия Пикчерс, озвучивают в Казахстане. В Дисней входят Пиксар, Марвел и тд. Они все проходят дублирование в нашей стране. Фильмы от Парамонут, Юниверсал, Ворнер Брозерс и другие студии, будут озвучивать в Грузии. Так как дублях от них зависит. Понятнее?
Нет, не освободили. Была сцена после титров, как во многих мультфильмах Дисней. Такое ощущение, что там намек на продолжение. Через пару недель загуглите «сцена после титров Моана 2», может уже будет к тому моменту!
Немного 2 Моана странная была. Нераскрытая, быстрая... Недовольна в общем. Матанаги классная только. Кстати! У меня дикая идея, что она мать Мауи и выкинула его в океан, когда её саму запирали в плену.
Был в Греции по работе. Там этого персонажа назвали Байана😂 Ну лан, это греческий, там не латиница, и нормально будет звучать Война( Короче что так что так какой то бред
Я умолю вас, пригласите на озвучку холодного сердца 3 Анну Бутурлину и Наталию Быстрову которые озвучивали Анну и Эльзу🥺🥺🙏🙏🙏🙏 А озвучка Моаны 2 шикарна😍 Начинаю учить песню Матанги😅
@@СтепанКоноплёв-я9энадеюсь не вернется а даже если и вернется, Казахстан огромные молодцы, дубляж на русский шикарнейший. за несколько месяцев, не просто вышли на уровень, а превзошли ру дубляж. очень рад за Казахстан, Грузию и СНГ в целом надеюсь, так и продолжится, а россия будет доедать дубляж за СНГ
Өтініш қазақша кобірек мултфильмдердеді аударсаныз жақсы болушеді. Балапан каналында кобі несе жаман озвучка. Бір дауыс компылдайды, біреу шикылдайды, біреуі тым асыра жабайы дауыспен сөйлейді . Тындауга жағымсыз. Өтнем көмектесінізші мүмкіндік болса.
Дыбыстай алмайды орыстар, санкция болғасын. Сондықтан Дисней орысша аударымды Қазақстанға тапсырды. Қайта жақсы емес пе? Екі тілдің Дисней бөліп тұрған бюджеті біздің елге бөлініп жатыр
Лучше бы старый дубляж. Пригласили бы Зинаиду Куприянович, как раз повзрослевшую, и в мультфильме Моана выросла - это по мне так канон. И также пригласили актеров озвучки Мауи, родителей Моаны. Ну и вот новые персонажи, новые роли. Это дало самый сок 🔥 Но увы довольствуемся тем, что есть 😒
Нет, если честно озвучка в первой части вышла неплохо но голос был какой то металлический неестественный много исправлений. Этот дубляж очень есественно вышел без изменения голоса
@@Alena_Novikova2323 и это очень плохо. Наверняка в Казахстане очень маленький процент кто говорит на родном казахском языке. Видно что произошла почти полная русификация всего казахского населения.
Голос Моаны у Назимы конечно слабее, чем у Зины Куприянович. Очень жаль. Злую вообще невозможно было смотреть в казахской озвучке, ни одного русского слова не расслышала.
Казахи не русские же. Понятное дело быть русскими казахи не могут, все равно казахские черты проявится, даже у тех русских живущих в Казахстане. Что поделаешь, санкция, Дисней перестал сотрудничества с России
@@sunshine1220 и тем не менее, озвучивают на русском. Больше всего огорчает, если озвучивать Эльзу будет кто-то другой, вместо Бутурлиной. Учитывая, что она единственная, кто выступал на Оскаре в Голливуде с русской версией Отпусти и забудь. Если кто-то из Казахстана озвучит это будет трагедия.
скажи спасибо вообще, что дублировали на русский язык и нелегально, показывают (как и вся в целом нелегальная россия) дай бог, чтобы вам и это перекрыли может хоть тогда чуть-чуть благодарнее и уважительнее будете к другим народам сплошь расисты и ксенофобы
Конечно хорошо что мультфильмы из детства возвращаются. Но,озвучка😢 жаль что не от Росии🫣 вот 2026 году выйдет История игрушек 5 надеюсь до этого времени Дисней и Пикср вернутся в Россию😊 не важно какой будет сюжет. Важно,чтобы озвучка была с актерами дубляжа с первой части❤
@@Qwertasdfzxcv1на все 100% согласен с вами вы за столь короткий срок не только догнали, но и перегнали по качеству россию. спасибо вам за дубляж для снг региона! а российские актеры пусть звучат в своих дешевый помойных мультфильмах со своими инстасамками и прочим позорным мусором!
Озвучка ну такое... Первая Моана голосом держит эмоции в сценах. Тут что у Моаны, что у Мауи голоса другие, аж слух режет. Смотреть даже не хочу. Лучше старый мультик в тысячный раз пересмотреть!
Да, немного, но у некоторых голоса похожи, но голос Мауи. Хоть убейте, но так уши режет😟 жаль, что в студию дубляжа в Казахстане не могли пригласить актеров озвучки из первой части🥺 надеюсь, что когда-нибудь наши смогут официально озвучить мультфильмы и фильмы в будущем🥺🥹
@@КореецсКазахстанавот уже который раз вижу от вас комментарий и не могу не выразить свое согласие с вами! все четко, кратко и по делу мало того, что сидят, нелегально воруют и крутят копии предназначенные для СНГ, а не для россии так ещё и жаловаться умудряют всегда был и будет обнаглевший народ. а вам, Казахстанцам не могу не выразить уважение и благодарность за столь прекрасный дубляж. Красавцы, так держать! Даже лучше, чем делали старички)
Я ничего не имею против, но мне как большому фанату Моаны было очень неприятно слушать новую озвучку, старая лучше, намного лучше, была какая-то изюминка, а тут голоса не совсем подходят🤔
Спасибо большое Disney за сиквел а Казахстану за русский дубляж я все новые фильмы и мультфильмы Disney смотрю благодаря Казахстану
@@данЫчреакции в Казахстане имеет право делать дубляж для страны в которой запрещена продукция Диснея или других кинокомпаний.
Я знаю и это здорово
@@данЫчреакции и это здорово серьёзно?
Ты в курсе что потом на Казахстан тоже могут наложить такую санкцию и больше продукции Дисней или других кинокомпаний у вас дублировать не будут и смотреть вы их не сможете.
Ну первое посмотреть мы сможем всегда потому что есть ещё помимо оригинальной озвучки озвучка поверх оригинала второе этого не будет по поводу Казахстана то чего говорите потому что этим тупицам в Америке это просто не нужно и я даже на 100 уверен что Disney это знает что Казахстан нам все переводят просто они с этим ничего не делают потому что им не нужно ничего с этим делать просто не хотят и не надо настраивать как бы на плохое потому что по поводу дубляжа из Казахстана такого точно не будет того чего вы сейчас сказали я даже уверен они об этом знали Disney
А тупицами я называю правительство Америки
Смотрела Моану 2 в кинотеатре, в Юбилейном, в Казахстане...
Я правда не ожидала, что русский дубляж был сделан на моей Родине и моими земляками. Моана - мой ЛЮБИМЕЙШИЙ мультфильм Диснея и зная то, что вторая часть была озвучена здесь, у меня вызывает гордость. Спасибо!
Девушка которая озвучила Матанги, голос у неё бомба! Так понравилось
СОГЛАСНА
Дааааа
Даааааа
я посмотрел ее песню в оригинале и мне реально больше понравилась русская версия, у нее прекрасный вокал и очень харизматичный голос
С ума сойти я аж прослезился , мне аж не верится , я так обрадовался и рад как детя . Мальчику за 30 + лет и он фанат Диснея и пиксар и аниме . Дисней удивил в выборе нашу страну и в нашей стране и озвучивают наши . Мне так хочется вас поздравить и обнять по братски ))) . Это гордость и я горжусь вами мои земляки мои родные мои соотечественники . Дай Бог , чтобы это сотрудничество длилось на многие века .
Казахстан, спасибо вам за прекрасную озвучку! 💙 Голоса подобраны просто отлично.
Песня Матанги была лучшей
Как и все твои видосы😘
@@usa991
Вау, здравствуйте. Получается надо ждать грехи и плюсы Моаны 2?❤
Ассалаумағалейкүм
Ухты далбек
Песня Матанги это произведение искусства , такая сложная, разная, как ее возможно было выучить 😯😯😯😯❤️❤️ высший пилотаж
Я не знала, кто озвучивает, во время просмотра поняла, что голос Моаны знакомый! Как приятно, что это Назима! Какой красивый голос, ну и она сама конечно красавица! Я наслаждалась песнями Моаны. Кстати, дочка у Назимы - лапочка!❤❤
ен қызығы ағылшын тілінде де сомдаған қазақ қызы
А мне нравится мауі силач кароче особено песня где он подбарует моану ЧАЙХУУУУ
блондиночка лучше из 1 части
Такой чистый голос у Назимы❤Мне очень понравились в ее исполнении песни. И в общем дубляж навысоте🎉
Ваааау, круто 😍😍😍
Классно, что Назима озвучивает, обязательно сходим!
Отличный дубляж! Молодцы! Благодарю за отличную работу
Не понимаю, почему многим так не нравится озвучка Моаны, тут нужно учитывать не только смену актеров дубляжа(из за санкции), но и хронологию в самом мультике. Тут Моана взрослее, в первом мультике ее озвучивала 14 летняя девушка потому что сама Моана подросток. И логично что во втором мультике она взрослее будет. Считаю Назима прекрасно справилась со своей ролью) А актриса которая озвучивала Матанги прям вжилась в свою роль
Да, у Назимы красивый голос, не имею ничего против.
Хотя песни первой части мне больше нравились.
Они более уместными казались, что ли.
Что-то у диснея с продолжениями и ремейками конкретно не ладится.
Мауи ЭТО ПРОСТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА Я НЕ МОГУ ЭТО ШИКАРНО ОБОЖАЮ ЕГО
Все:*что-то рассказывают*
Девочка, которая озвучила сестру моаны: 🕑🕒🕓🕔🕕🕖🕗🕘💅🏼🙂🙃🤭
Здравствуйте! Простите, не поняла Ваш комментарий. Сестру Моаны озвучивала моя дочка. Её нет в этом ролике.
Спасибо за ваш труд, мне понравилось 🎉 Моана 2..❤
Назима такая красивая девушка и голос у неё очень красивый ❤️🥰
Назима и ее прекрасная дочка Амелия прекрасно озвучили ❤
1:48 ЭТОТ ГОЛОООООС
Вот почему люди с такими голосами не такие популярные.....
@ согласна!
Назима молодец! Но мне кажется тут Данэлия Тулешова бы песни исполнила отлично, у неё голос сильный очень до мурашек, как раз под Моану.
НАЗИМААА!!!! МОЯ ЛЮБООВЬ❤❤❤
Молодцы хороший дубляж, сегодня с дочкой смотрели, очень понравилось.
Ждём песни на русском 🎉🎉🎉
Озвучка слов и песен шикарная ❤
Гаухар Апай это одноклассница моей мамы😊🎉
Жалко что не будет старой русской озвучки, но эта тоже отличная, хоть и не будет привычных голосов🥲
Не знаю кто озвучил Мауи , но довольно похоже на Сиатвинду похожн
А я не услышала разницы) очень хорошая озвучка
Старая озвучка была намного лучше
@@АннаПетунина-ц5мказахская озвучка ничуть не хуже. А вы пока лучше "движуху путина" реализовывайте. Ему заодно спасибо скажите.
Ничего себе 😮 не думал что он выйдет вообще
Тем кто не понимает почкму озвучка другая и нет старых добрых голосов. В россии в связи с войны санкция. Многие знаменитые студии не сотрудничают с России. Поэтому бюджет на русскую озвучку выделили Казахстану
В ТС озвучка 1080р можно смотреть ❤
Мы поехали в кино и поспатрели Моана2 нам очен панравилас
Муана!!!!!!!!❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Моана
Не "Муана" а Моана
Мы со всеми пойдем в муану2😚
ЭТА ЧАСТЬ ПРЕКРАСНА❤️❤️❤️💖💖💖
ОНА ЛУЧШЕ ЧЕМ ПЕРВАЯ
ОБОЖАЮ МОАНУ
ПОЖАЛУЙСТА МИР, КАК МОЖНО БОЛЬШЕ ПРОДОЛЖЕНИЙ (3,4,5,6...) И КАК МОЖНО СКОРЕЕ🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️💖💖💖💖💖💖
ЭТА ЧАСТЬ ПОТРЯСАЮЩАЯ
классно сработали! не хуже чем россияне
А онлайн можно посмотреть ваш дубляж?
А когда выйдет лицензия на blu ray?
Саяси себептермен санкциямен шектеле отыра, қазақтар дыбыстағанды сонша сынағаны артық. Бұл жерде олардың наразылығы сапада емес, дыбыстаған адамдардың орыс болмағанында. Егер де өзім орыс болып ресей азаматы болсам, дыбыстаған қазақтарға шексіз мың алғыс айтар едім. СНГ елдерінен алсақ, өз тілдерінен басқа орысша жақсы сөйлейтін, Беларус және Қазақстан. Беларусияда қаржы жоқ немесе басқа да себеп, демек күндері бізге қарап қалды. Неткен алғыссыз халық еді. Қазақтар екі тілді де алып дыбыстап жатыр ❤. Аш қалдың ба, берген асқа рақмет айта біл
Когда выйдет в кино?
Уже вышло давно
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
А где посмотреть можно????? 😭😭😭😭😭😭
просто в инет забейте (моана 2) и там должно быть
@@nowayhome18 нету
а как же санкции?
А что случилось с актрисой которая озвучивала Моана Зина куприянович
Она из Россий, а это озвучка для казахстанского рынка
Қазақтар неге орысша аударып жатқандарды түсінбегендерге. Ресейде санкция, сондықтан Дисней Ресей киностудиясымен жұмысын тоқтатып жіберді. Сондықтан орысша аударымға бюджетті Дисней Қазақстанға бөлді
То есть озвучку и на русском делает Казахстан?
А у меня 28 ноября день рождение. Нужно срочно пойти
В Беларуси, России когда будет? 😭
когда уберетесь из Украины
Не смешно
@@данЫчреакции а что смешного та? Мы к этому не причастны
@@КореецсКазахстана он уже вышел, не переживай
Я ожидала большего от Назимы. У нее такой плоский голос в Моане. То есть в первой части Моана была помладше значительно, а голос у нее был шире, глубже, звучала в нем уверенность! Помните ли момент, когда она пела «океан бескрайний, меня зовЕеет, за горизОонт», в этих именно строчках звучала СИЛА. А во второй части Моана уже намного взрослее, а голос? Голос вообще не подходит. Может в озвучке еще более менее, а в песнях.. и да, у меня есть музыкальное образование, я вам могу тут разложить на языке профессионалов, но все ли поймут… поэтому постаралась выразить мнение по проще донося. И да, комменты созданы чтобы выражать мнение. Назима, я разочарована. Или в ком быть разочарованным? Я Сама наиграла песню «Я пойду» и так спела, что аж мурашки по коже. Сила есть. Назима артист, я нет, мне это не нужно. Поэтому считаю что я не диванный критик, а то налетят тут защитники фанати. И каждый должен выполнять свою работу безупречно. Зачем вообще Назиму взяли на песни. Хорошо, озвучивала бы. Но на саундтреки нужен сильный голос. Девочка вроде полуБог, а поет полуСлышно.
Ппц, столько критиков) Алло гараж! Довольствуйтесь тем что есть🫢
Вот вот я согласен
а когда соник?
Соника озвучат в Грузии. Так как это от студии Парамоунтс
@ не думаю что Bravo records озвучат фильм,в казахстане тоже дубляжи делаются официальные
@ ты кто вообще? Из какой страны?
@ Казахстан
@ видимо, ты ещё ребенок, раз уж не шаришь. Фильмы от Сони/Дисней/21 Век Фокс/Коламбия Пикчерс, озвучивают в Казахстане. В Дисней входят Пиксар, Марвел и тд. Они все проходят дублирование в нашей стране.
Фильмы от Парамонут, Юниверсал, Ворнер Брозерс и другие студии, будут озвучивать в Грузии. Так как дублях от них зависит. Понятнее?
Қазақша аудармасы күшті шықты! Орысшадан жақсы, дауыстарыда мағанасыда сай.
Казакхская озвучка вышла круто, было намного интереснее смотреть👍
Про Матанги в конце не понятно. Почему ее не показали? Что сней, осаободили ли её?
Нет, не освободили. Была сцена после титров, как во многих мультфильмах Дисней. Такое ощущение, что там намек на продолжение. Через пару недель загуглите «сцена после титров Моана 2», может уже будет к тому моменту!
Показали же после титров) она так и осталась в плену.
Хочу работать в озвучке
В первой части озвучка намного лучше, но классно что теперь озвучка будет своя
Да почему блин 28 ноября! Перенесли же на 7 декабря!? 😑
7 декабря это в России, а 28 ноября это в СНГ
@robomechabotatron ааа, понятно 🙃
@robomechabotatron что за несправедливость 😑🙄☹️😿 все страны увидят раньше мульт а нам ещё неделю ждать 😭😭
@@Alena_Novikova2323 у вас в принципе все показы незаконны, хоть вообще выходят)
@@mooonmovie ну такто да 🥲☹️ хорошо хоть всё равно показывают. Потому что озвучка вроде в Казахстане делается русская
кто озвучил Мауи на русском?
Пасматри в ютубе забей кто озвучивает актёров из мультика Моана 1
❤❤❤
@@Kittisshow дубляж другой не как первый часть
@Kittisshow озвучивали другие
Немного 2 Моана странная была. Нераскрытая, быстрая...
Недовольна в общем.
Матанаги классная только.
Кстати!
У меня дикая идея, что она мать Мауи и выкинула его в океан, когда её саму запирали в плену.
С таким костюмом назима похоже на актрису кино для взрослых
😢Он режёсер головоломка 2
А кто озвучивает сестру Моаныыыыы???
Как я поняла Амелия дочка Назимы
@ почему тогда не сказали сразу что ее озвучивает , а Назима начала говорить что она моану озвучивает
@@Qwertygirl-n8l Незнаю 😂😂😂
@@Qwertygirl-n8l Тогда вопрос зачем показали дочку Назимы в эфире ,если она не имеет отношение к озвучке?
@@Amidava-j3w воооот этот вопрос меня мучает 🤣
Был в Греции по работе. Там этого персонажа назвали Байана😂
Ну лан, это греческий, там не латиница, и нормально будет звучать Война(
Короче что так что так какой то бред
почему Мауи и Моану другие озвучивают(
Моана 2 озвучивают казахи на русском и на казахском!
Потому что из-за войны, все крупные киностудии перестали сотрудничать с Россией.
Без охвучки купринович совсем нето, не понимаю почему ее не позвали, она ведь не гражданка рф ей не запрещено озвучивать
почему они не русские?
Ты с луны свалился?😅
А почему нельзя было оставить тех кто озвучивал первую часть?
Россия напала на Украину, Disney и многие другие компании покинули Россию. Теперь официальную русскую и казахскую озвучку делают в Казахстане.
вы с луны свалились?
Я умолю вас, пригласите на озвучку холодного сердца 3 Анну Бутурлину и Наталию Быстрову которые озвучивали Анну и Эльзу🥺🥺🙏🙏🙏🙏
А озвучка Моаны 2 шикарна😍
Начинаю учить песню Матанги😅
Холодное сердце 3 выйдет в 2027 года , к тому времени Дисней и Пиксар ВЕРНУТЬСЯ В РОССИЮ 😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️
Disney Pixar
@@СтепанКоноплёв-я9энадеюсь не вернется
а даже если и вернется, Казахстан огромные молодцы, дубляж на русский шикарнейший.
за несколько месяцев, не просто вышли на уровень, а превзошли ру дубляж.
очень рад за Казахстан, Грузию и СНГ в целом
надеюсь, так и продолжится, а россия будет доедать дубляж за СНГ
Өтініш қазақша кобірек мултфильмдердеді аударсаныз жақсы болушеді. Балапан каналында кобі несе жаман озвучка. Бір дауыс компылдайды, біреу шикылдайды, біреуі тым асыра жабайы дауыспен сөйлейді . Тындауга жағымсыз. Өтнем көмектесінізші мүмкіндік болса.
Қазақтар ма?
Орысшаға аударылмай қалғанда қайтер еді?
Дисней арнайы Қазақстанның қолына қалдырды
Озвучка первой части была сильнее, во второй части хуже !!!!
До этого я думал что Моану озвучивала Регина Тодоренко
Это российский дубляж, во второй части будет Казахстанский
Толоренко озвучила Мирабель в Энканто, а Моану в первой части Зина Куприянович из Беларуси
А, вот почему песни у Моаны были слабо исполненны
неге қазақша дыбыстамайды орыстар өздері дыбыстасын 😏 1:47 1:48
Дыбыстай алмайды орыстар, санкция болғасын. Сондықтан Дисней орысша аударымды Қазақстанға тапсырды. Қайта жақсы емес пе? Екі тілдің Дисней бөліп тұрған бюджеті біздің елге бөлініп жатыр
Первая часть лучьше
Ощущение , что Казахстан это Россия , которая ещё осталась в норме
Казахстан это не Россия, а Россия это не Казахстан! И Слава Аллаху!
Мне не понравилась озвучка Моаны, особенно песни. Не зашло, жаль. Весь мультфильм ловила себя на мысли, как режет слух голос дубляжа главной героини
Лучше бы старый дубляж. Пригласили бы Зинаиду Куприянович, как раз повзрослевшую, и в мультфильме Моана выросла - это по мне так канон. И также пригласили актеров озвучки Мауи, родителей Моаны. Ну и вот новые персонажи, новые роли. Это дало самый сок 🔥
Но увы довольствуемся тем, что есть 😒
Скажи спасибо, что Казахстан для нас озвучил Моану и мы можем её посмотреть. В России санкции, если вы не забыли, никто не дал нам кино на озвучку
Нет, если честно озвучка в первой части вышла неплохо но голос был какой то металлический неестественный много исправлений. Этот дубляж очень есественно вышел без изменения голоса
Ну не надо смотреть)Неблагодарный вы человек.
Ой бляяяя
скиньтесь на билеты в Алмату и на гонорар. нам казахам зачем кого то приглашать?
Почему нельзя было нанять тех же актëров, которые озвучивали героев в первой части?! Особенно режет слух озвучка Мау
Потому что это Казахстан, а не Россия, а в России санкции
Зачем? Тем более сейчас голос больше похож на оригинал и озвучивали антропологически более похожие люди это ведь тоже на голос влияет
зачем нам казахам брать россиян на озвучку. делайте сами
@@Rus_Katyusha , а-а-а, блин, жалко. Просто я очень люблю когда оставляют озвучку героев из самой первой части, так просто привычнее
@@КореецсКазахстанаи правильно!
молодцы вы, Казахстан!
дубляж великолепен
надеюсь, дубляж закрепится за вами, а не за россией
Только вот у росии нет лицензии на озвучку и дубляж этого мультика.
@@UA-camR-o4l может у России и нет, а у Казахстана видимо есть :)
@Alena_Novikova2323 то есть в Казахстан делает русский дубляж для россиян?
@UA-camR-o4l да😑 потомучто в Казахстане если не прям все то практически все знают и спокойной говорят на русском языке
@@Alena_Novikova2323 и это очень плохо. Наверняка в Казахстане очень маленький процент кто говорит на родном казахском языке. Видно что произошла почти полная русификация всего казахского населения.
@@UA-camR-o4l почему плохо то... За то если приедешь в Казахстан со всем можно поговорить, что-то спросить и тд
ВСЕ срочно ставьте дизлайк ДАРИГА сказала не смотреть !!!!!!
Голос Моаны у Назимы конечно слабее, чем у Зины Куприянович. Очень жаль. Злую вообще невозможно было смотреть в казахской озвучке, ни одного русского слова не расслышала.
не смотри. никто не заставляет. оплатите куприянович ищ своего кармана. нам казахам она нафег не сдалась
Казахи не русские же. Понятное дело быть русскими казахи не могут, все равно казахские черты проявится, даже у тех русских живущих в Казахстане. Что поделаешь, санкция, Дисней перестал сотрудничества с России
@@sunshine1220 и тем не менее, озвучивают на русском. Больше всего огорчает, если озвучивать Эльзу будет кто-то другой, вместо Бутурлиной. Учитывая, что она единственная, кто выступал на Оскаре в Голливуде с русской версией Отпусти и забудь. Если кто-то из Казахстана озвучит это будет трагедия.
Испортила своим голосом моану,в первой части песни моаны голос был чище сильнее и четче,а тут писк какой то.
Надо быть благодарным за то что есть или так или не как мне дубляж от Казахстана очень нравится
скажи спасибо вообще, что дублировали на русский язык и нелегально, показывают (как и вся в целом нелегальная россия)
дай бог, чтобы вам и это перекрыли
может хоть тогда чуть-чуть благодарнее и уважительнее будете к другим народам
сплошь расисты и ксенофобы
Предыдущая озвучка намного лучше, голоса подходящие. И тесты песен были интереснее, разочарование
Конечно хорошо что мультфильмы из детства возвращаются. Но,озвучка😢 жаль что не от Росии🫣 вот 2026 году выйдет История игрушек 5 надеюсь до этого времени Дисней и Пикср вернутся в Россию😊 не важно какой будет сюжет. Важно,чтобы озвучка была с актерами дубляжа с первой части❤
Честно думаю что нет мне очень нравится дубляж Казахстана
А нам казахстанцам не жаль. Когда Россия уже погасит в себе этот империализм. Постоянный негатив. Озвучка супер
@@Qwertasdfzxcv1 вот такой же вопрос мне нравится дубляж Казахстана хоть я из России
@@Qwertasdfzxcv1на все 100% согласен с вами
вы за столь короткий срок не только догнали, но и перегнали по качеству россию.
спасибо вам за дубляж для снг региона!
а российские актеры пусть звучат в своих дешевый помойных мультфильмах со своими инстасамками и прочим позорным мусором!
Озвучка ну такое... Первая Моана голосом держит эмоции в сценах. Тут что у Моаны, что у Мауи голоса другие, аж слух режет. Смотреть даже не хочу. Лучше старый мультик в тысячный раз пересмотреть!
Да, немного, но у некоторых голоса похожи, но голос Мауи. Хоть убейте, но так уши режет😟 жаль, что в студию дубляжа в Казахстане не могли пригласить актеров озвучки из первой части🥺 надеюсь, что когда-нибудь наши смогут официально озвучить мультфильмы и фильмы в будущем🥺🥹
жаль что ваша страна напала на Украину и вы остались без ваших голосов. а мы делаем для себя и нам пофег на ваше мнение
@ мда, в таком случае, нам с Вами не о чем говорить. Чао
@@КореецсКазахстанавот уже который раз вижу от вас комментарий и не могу не выразить свое согласие с вами!
все четко, кратко и по делу
мало того, что сидят, нелегально воруют и крутят копии предназначенные для СНГ, а не для россии
так ещё и жаловаться умудряют
всегда был и будет обнаглевший народ.
а вам, Казахстанцам не могу не выразить уважение и благодарность за столь прекрасный дубляж. Красавцы, так держать!
Даже лучше, чем делали старички)
@sugarcvne спасибо Вам большое за адекватное мнение
ну не знаю,как по мне девушка трошки не вывезла песни муаны.Хотелось бы помощней голос
лучше бы Зинаиду куприянович позвали бы
Это в Казахстане
Не являются родными голосами чем в 1 части..
Где русские?!
Мультик озвучивали в Казахстане. Соответственно актёры дубляжа из Казахстана. Они озвучили на русском и казахском языках
Лучше бы старая озвучка
Вы вообще не благодарные сколько говорите что в России Disney нет так что либо так либо не как
Мерзкий голос у моаны, не понравился, не подходит персонажу
Я ничего не имею против, но мне как большому фанату Моаны было очень неприятно слушать новую озвучку, старая лучше, намного лучше, была какая-то изюминка, а тут голоса не совсем подходят🤔
Спасибо актрисе дубляжа моаны, за то, что испортила мульт и характер персонажа
Зина Куприянович лучше
А где маленькая блондиночка? верните!!!! та моана намного лучше!