ZELDA TOTK ESTÁ DUBLADO EM PT-BR! - Estamina.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @weber9807
    @weber9807 10 місяців тому +3

    É muito interessante ver a cena do desbloqueio e principalmente os fãs, se mobilizando em prol de algo que já deveríamos ter de forma oficial por parte da Nintendo. No mais, parabéns pelo trabalho!

    • @Estamina
      @Estamina  10 місяців тому

      Exatamente!

  • @amaurymiranda4636
    @amaurymiranda4636 10 місяців тому +1

    IA acaba salvando nesses momentos, mas justamente por estar sendo usada por fãs pra cobrir a falta de suporte de uma empresa que o uso é legítimo; se fosse por parte de uma empresa seria só uma ferramenta pra cortar custos e fazer as coisas mais rápido sem se importar com a qualidade

    • @laionyure
      @laionyure 9 місяців тому

      Ai q está a diferença, algumas pessoas, sejam as que defendem e as que apenas atacam, deveriam ver esse lado tmb.

  • @hiroshidrawn
    @hiroshidrawn 10 місяців тому +1

    daqui um tempo vai ser interessante esse tipo de dublagem de ia em jogos que não tiveram a chance de ser dublados oficialmente por dubladores reais e tal

    • @Estamina
      @Estamina  10 місяців тому

      Isso honestamente me deixa entusiasmado

    • @rubenight5109
      @rubenight5109 10 місяців тому

      como assim daqui um tempo? isso ja ta acontecendo kkkkkkkkkkkk

  • @QuantosJogos
    @QuantosJogos 9 місяців тому

    gostei da idéia ainda mais considerando as possibilidades disso acontecer de maneira oficial

  • @thelastofnos8822
    @thelastofnos8822 9 місяців тому

    caralho, ficou muito fodaaaaaaaaaaa

  • @MarcosLins244
    @MarcosLins244 10 місяців тому +1

    Piratiar metendo é politicamente corretor!

  • @dinodilidragon-dalton
    @dinodilidragon-dalton 10 місяців тому

    Não sou muito fã de IA na dublagem, mas não posso negar que é interessante

  • @Duque12
    @Duque12 10 місяців тому

    Muito legal a iniciativa deles mas a dublagem é algo importante demais em uma gameplay se ela for robótica e sem alma assim praticamente mata a sua gameplay, ainda mais em um jogo gigante e complexo como TofK, ainda prefiro a dublagem americana só basta ter legenda que fica top.

  • @hiagoHenri1
    @hiagoHenri1 10 місяців тому

    Não KDJDDKKKDKK

  • @Rafaiel07
    @Rafaiel07 10 місяців тому

    no kkkkkkkkkkk

  • @Eric_zero
    @Eric_zero 10 місяців тому

    Não kkkkkkkkkkkk

  • @hiagoHenri1
    @hiagoHenri1 10 місяців тому

    Dublagem ruim da gota KDJDKDKJDKDDKKDKDKDKDKDKDKDKDKDKDKDKDKDJDKDKJDKDDKKDKDKDKDKDKDKDKDKDKDKDKD