The reason why i love your videos are, you always tell the what Sound that word. That makes me can understand to pronouce that word whit out afraid or wrong feeling
Great. Here is one that you Did'nt talk about "so" to start a conversation. For example, i met my friend at the cafeteria and started a conversation like this "so, how about the foitball game last night? " this is a very common way of intriducing or changing a topic in english though in this case it has no independent meaning... What is the THai wsy of doing This?
Terry W you are correct, and as a Englishman it is something I consider wrong. However, I have heard Americans do this a lot. It’s use is redundant so I wouldn’t try to translate it. I suppose it is the analogous to saying ‘well then’, or ‘now then’. It is never necessary, but more of a style thing.
Yes, it is akin to saying, "Well, what did you do last night?" "So, what did you do last night?" It can indicate a kind of hesitancy to broach a subject in the American way of speaking. It isn't necessary grammatically. And, well, I suppose you are correct!
Here is another example of ‘so’.........Today Kru Nun look so sexy in her yellow shirt, so I think to myself she must have new boyfriend, so now I am broken hearted! 😂😂 please Kru Nun tell me it ain’t so!
The reason why i love your videos are, you always tell the what Sound that word. That makes me can understand to pronouce that word whit out afraid or wrong feeling
Thank you so much for this lesson.
Thank you for your video
Really appreciate of your work
Thank you so much!
I would love to speak Thai...as my mom is from Thailand
Another very useful lesson. Thank you so much, Kru Nun.
This channel really helped me a lot in learning Thai, I hope they've already monetized their channel so they can earn from their videos.
the first person that really teaches me. slow and clear, thankyou very much.
This is an amazing lesson, thank you for all your work.
These lessons make Thai seem tangible!! Thank you Kru Noon 🙏🏽
Tangible this is new word for me. Thank you
@@SpeakThaiEasy Yin Dii Khrab Kru Noon :D
I learned a lot from your lesson today. Thank you so very much. How I wish I had found out about you sooner. You are the best Kroo Nun.
thank you sooo much for this video!!!
Excellent lesson, thank you Kruu Nun
You are fantastic! Thank you very much for your lessons 💕👍🏾
Thank you
i love your lessons, na kub! thank YOUUU! ING! :D
Nice lesson
A GREAT lesson thank you from England
Good topic คุณครู ขอบคุณครับ
THANKS TO KRUU NOON SO MUCH FOR EVERY THINGS YOU HAVE DONE ,I WILL NOT FORGET ALLOFTHESE, SA WATDEE,
Kob khun na ka kruu nun. Buddha bless you
Thank you for watching
thank you teacher. i learned a lot through this lesson
Very useful professor!
Thank you for the feedback
This was indeed SO helpful. :)
Thank you
Thank you Kru Nun for another great lesson, I always find new vocabulary from your video. Kob Kun Krub.
Sow Ven Wong thank you for your support, and comment.
You're the best.
Omg! I have not seen you in over 2 years. Miss your lessons. New haircut looks great krap :)
Stay safe during these difficult times na ;)
Can you also say เป็นต้น for etc? If so, would it have the same nuance with และอื่นๆ?
ได้ค่ะ
Sawatdii kha..Please explain those particular Thai words even in English.. Because I don't know Thai language and script..
😌. บทเรียนที่ยอดเยี่ยม ‼️👍🏼. Do you remember me teacher? Now I’m learning ISSAN 555
Awesome
Another great lesson, thanks kuru nun. Please excuse me for saying but you have such perfect teeth! Sorry but I just had to say :)
^_^
คุณใส่สีเหลืองสวยมาก
ขอบคุณค่ะ
ขอบคุณครับครุนุ่นบทเรียนที่ยอดเยี่ยม
ขอบคุณที่ติดตามนะคะ
I alway confuse with some words that have similar tone like ท้อง = stomach, ทอง = gold, and many words!
May I say 'Kruu Nun bpen jái dēe mâag'?
I'm also from England 🙋😎
Great. Here is one that you Did'nt talk about "so" to start a conversation. For example, i met my friend at the cafeteria and started a conversation like this "so, how about the foitball game last night? " this is a very common way of intriducing or changing a topic in english though in this case it has no independent meaning... What is the THai wsy of doing This?
"So", is a conjunction and should not be used at the start of a sentence.
Terry W you are correct, and as a Englishman it is something I consider wrong. However, I have heard Americans do this a lot. It’s use is redundant so I wouldn’t try to translate it. I suppose it is the analogous to saying ‘well then’, or ‘now then’. It is never necessary, but more of a style thing.
Yes, it is akin to saying, "Well, what did you do last night?" "So, what did you do last night?" It can indicate a kind of hesitancy to broach a subject in the American way of speaking. It isn't necessary grammatically. And, well, I suppose you are correct!
👍👍❤️❤️🌹🌹
SO what's up?
Heuoo khao. What's wrong with that? Millions of Thais use it. Also 'Yaak' not 'yaa'.
Hïw kâaw coz we are always hungry
ยังไหวอยู่
This seems to have the meaning of the English expression, "I'm still hanging in there"
Thank you.
Here is another example of ‘so’.........Today Kru Nun look so sexy in her yellow shirt, so I think to myself she must have new boyfriend, so now I am broken hearted! 😂😂 please Kru Nun tell me it ain’t so!
I am just in a good mood^_^