Kronk Crying in 12 Languages

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 23

  • @JackTheCryogonalREBOOTED
    @JackTheCryogonalREBOOTED 4 місяці тому +2

    I love how only Spanish sounds like genuine sobbing while the other dubs, especially Italian sound like he's actually laughing

  • @SwedishSeacon
    @SwedishSeacon 3 роки тому +5

    Just to give you an idea who the Swedish VA for Kronk is, it's Fredrik Hiller. He's also voiced a couple of Warburton roles such as Barkin from Kim Possible

  • @patbickers4762
    @patbickers4762 Рік тому +2

    0:46 It sounds like the crowd laughing

  • @laurencoley7056
    @laurencoley7056 2 роки тому +2

    Why is kuzco a turtle?

  • @Birdie_
    @Birdie_ 3 роки тому +6

    In the PS1 version Kuzco doesn't say anything and Kronk doesn't cry.

    • @TheDanksNewGroove
      @TheDanksNewGroove  3 роки тому +5

      This is true for the PC version as well. This audio of Kronk crying is actually unused, even though they went through the trouble of dubbing it in all the languages. I put the audio back where it belongs for this video )

    • @JamieJo1
      @JamieJo1 3 роки тому +2

      @@TheDanksNewGroove cool I didnt know this, where did u find the files

    • @TheDanksNewGroove
      @TheDanksNewGroove  3 роки тому +3

      @@JamieJo1All the game's dialogue is contained in a file called english.cvs, and I used a program called PSound to extract individual .wav files from it. There's about 700 individual lines of dialogue in total, and I think about 70 of them are unused in the final game. For example, there are lines where Kuzco, Tipo, and the fly talk about distracting bees with honey pots, so I'm assuming that was a scrapped mechanic from the Jungle Day levels.

    • @JamieJo1
      @JamieJo1 3 роки тому +2

      @@TheDanksNewGroove cool I didnt know there were so many files in that 1 file, I would love to hear those unused ones

  • @BlazingHanauta
    @BlazingHanauta 3 роки тому +4

    If you want to fill your description the french VA of Kronk is Emmanuel Curtil like in the movie.

    • @TheDanksNewGroove
      @TheDanksNewGroove  3 роки тому +2

      Thank you! I couldn’t find in-game credits for the French version anywhere so I had no idea.

    • @BlazingHanauta
      @BlazingHanauta 3 роки тому +3

      @@TheDanksNewGroove If you want I can give you some of the other french VA since most of them are the same that the movie.
      Yzma is dubbed by Elisabeth Wiener
      Chaca is dubbed by Camille Donda
      Tipo is dubbed by Mathias Mella
      And Kuzco is dubbed by Christophe Lemoine who hasn't dubbed in the movie but only in the game and the first teaser which is sad, having Cartman's voice as Kuzco would have make the movie more funnier.

    • @TheDanksNewGroove
      @TheDanksNewGroove  3 роки тому +2

      @@BlazingHanauta Thank you very much for this! In my limited research I did notice the French VAs for Kuzco were different between the film and game but I had no further clues to figure out who it was for the game.

  • @TheOnlyBloke
    @TheOnlyBloke 3 роки тому +2

    Yeah pretty much

  • @KoychyOdo
    @KoychyOdo 2 роки тому +3

    Хахах.... аха.... Что....
    Что у меня в рекомендациях вообще? :D

  • @lovellkaopua2873
    @lovellkaopua2873 2 роки тому +1

    The Emperor's New Groove is a British movie

    • @TheDanksNewGroove
      @TheDanksNewGroove  2 роки тому +1

      The game was developed by Argonaut which was a British studio 🇬🇧

  • @mihail0428
    @mihail0428 2 роки тому +1

    Звучит так, будто он смеётся

  • @lovellkaopua2873
    @lovellkaopua2873 2 роки тому +1

    Kronk has no home here

  • @keikikaopua2066
    @keikikaopua2066 2 роки тому +1

    Kronk is a homeless person

  • @lovellkaopua2873
    @lovellkaopua2873 2 роки тому +1

    Kronk is a homeless person