こんにちは さよなら おやすみ またあした こんな ふつうの 暮らしの中 幸せはあるのです すきだよ きれいだね おはよう あいしてる あなたの あいのさえずりは わたしの 発電装置 こんにちは ありがとう おげんき ですか 地球のはて の ふたりのそばに 微笑みはあるのです 広い宇宙の 暮らしの中に ぬくもりは あるのです すき すき すき すき… ふつうの言葉を 頂くだけで わたしは 生きてゆけるのです Hello. Goodbye. Good night. See you tomorrow. In this ordinary life Happiness is found in ordinary life. I love you. You're beautiful. Good morning. I love you. The sound of your love chirping My power generator. Hello. Thank you. How are you doing? At the end of the earth There is a smile beside us both. There is warmth in the life of the wide universe There is warmth in the life of the universe. Suki, suki, suki, suki...
過去からの繋がりの中で今の日本語の柔らかな響きとピアノ弾き語りの
音楽家たちのなかでもコトリンゴさんは特別な調和がある
楽器の音が美しい。
そしてやっぱり歌声って魔法だなって思った。
猫たちの楽園でこの曲が使われていて、そこからこの曲が大好きになりました😭
ピーンって張ったピアノ線みたいな緊張感。響きの美しさがぎりぎりで、どきどきする。すごい。
留め止めも無く涙が流れ、切なくなってしまう不思議な歌
言葉をいただくって
素敵な表現✨
原曲を聞いてからセットでこちらも聞くとより一層この曲の深みが増しますね。
Woah. Lovely corner of the internet
泣く程の曲久しぶりで感動🥲
I wish I could read what half of these words say, but at least I can enjoy this wonderful music. Thanks kotringo & friends
why not learn japanese? it's not as hard as it looks :)
こんにちは さよなら
おやすみ またあした
こんな ふつうの 暮らしの中
幸せはあるのです
すきだよ きれいだね
おはよう あいしてる
あなたの あいのさえずりは
わたしの 発電装置
こんにちは ありがとう
おげんき ですか
地球のはて の
ふたりのそばに 微笑みはあるのです
広い宇宙の 暮らしの中に
ぬくもりは あるのです
すき すき すき すき…
ふつうの言葉を 頂くだけで
わたしは 生きてゆけるのです
Hello. Goodbye.
Good night. See you tomorrow.
In this ordinary life
Happiness is found in ordinary life.
I love you. You're beautiful.
Good morning. I love you.
The sound of your love chirping
My power generator.
Hello. Thank you.
How are you doing?
At the end of the earth
There is a smile beside us both.
There is warmth in the life of the wide universe
There is warmth in the life of the universe.
Suki, suki, suki, suki...
大好きです!ありがとうございます。
癒される…
素晴らしい曲!素晴らしいアレンジ&サウンド!!
何回聴いてもすてきです
素晴らしい
This is great!
めっちゃ大好き✌🏼
ホルンの4パートいいな
こんにちは さよなら
おやすみ またあした
こんな ふつうの 暮らしの中
幸せはあるのです
tutu la…
tutu la…
tutu la…
lala...
すきだよ きれいだね
おはよう おはよう あいしてる
あなたの あいのさえずりは
わたしの 発電装置
こんにちは ありがとう
おげんき ですか
地球のはて の
ふたりのそば
微笑みはあるのです
広い宇宙の 暮らしの中
ぬくもりは あるのです
すき すき ラララ...
すき すき すき...
すき すき ラララ...
ちょっと言いすぎた
ふつうの言葉を いただくだけで
わたしは 生きてゆけるのです
こんにちは さよなら
おやすみ またあした
ダーウィンもびっくりの鳥類進化。
同じ曲!?
チェロはビブラートが凄いな、素敵
eテレで聞いて感動した
どうしたらいいの?コメントが難しい。祈ってますよね。コトリンゴさんは声が優しいから
遠くから、いつまでも、かな。
パーカッションだけの先生の動きがあり、おかずが美味しいね。
ブラバンだと金管木管ですけど、
Original version is way better and more original...
As such, the original single (RZCM-45470) deserves to be remastered and reissued......
I also like the original version more. However, this version is more dynamic and has its own charm in my opinion
1