SMOKING SOULS | CANÇÓ DE LA SON ft. Gorka Urbizu / Berri Txarrak

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 лют 2017
  • Smoking Souls - Cendra i Or (2017) Propaganda pel Fet!
    www.smokingsouls.net
    SPOTIFY - goo.gl/P6Fo32
    APPLEMUSIC - goo.gl/6CdDMy
    BOTIGA WEB - botiga.ppf.cat
    LLETRA
    Cançó de la son,
    avui no despertaran,
    darrere les façanes
    dormiran tranquils.
    Les dones de dol avui
    vesteixen amb vestits blancs;
    cansades de plorar,
    avui volen ballar.
    Cançó de la son,
    muntanyes de cendra i or.
    Caminen per les faldes
    hòmens plens de por.
    I agafen les armes
    creient-se que son valents;
    pensant-se que si moren
    ploraran per ells.
    Encara que tinguem son,
    desperta, que ara és el nostre torn i anem.
    La nostra gent està esperant.
    Batalles fetes cançons;
    nosaltres dormirem pels racons
    creant de nou el nostre món.
    Voldrem viure ací,
    traçar el camí,
    mirar-nos de front als ulls
    de nord a sud.
    I que sàpigues que sempre estaré ací.
    Hemen gaudela
    edozertarako prest.
    Itzalen artean argia gordetzen,
    Zerumugan izar biltzen,
    Errautsa bilakatuz urre.
    Encara que tinguem son,
    desperta, que ara és el nostre torn i anem.
    La nostra gent està esperant.
    Gudu zelai kantu
    abosteko ordua datorkigu
    mundu berri bat sor dezagun.
    Voldrem viure ací,
    traçar el camí,
    mirar-nos de front als ulls
    de nord a sud.
    Eta hortxe egongo naizela jakin.
    Mai sabran que haurem somiat,
    despertarem valents,
    cansats d’anar callant.
    Escriurem en aquells fulls
    com hem guanyat la son;
    ara cal caminar.
    Fins el vent esta buscant
    les ales per a volar
    els somnis més gegants.
    La batalla ha derivat,
    i ara lluitem més forts.
    Un guèiser d’esperança
    en la ciutat més morta.
    Alça’t, el cos ja no descansa,
    la ment em diu aguanta
    i el cor bombeja amb força, i avança.
    Hem venut tota la sort;
    ja no podem dormir,
    les bèsties que alimenten
    el dolor, han mort avui.
    I deixa el teu treball;
    canviem-nos de ciutat,
    tapem-nos, que la nit
    pot ser eterna si estem sols.
    No deixes que ningú
    apague mai la llum
    que brilla en els teus ulls,
    que ens fan de guia si estem lluny.
    I avui hauré somiat;
    despertaré valent,
    i cantaré de nou per tu
    la cançó de la son.
    Gravació i producció: Mark Dasousa (Atomic Studio)
    Mastering: Juanjo Cat Mastering
    Diseny: Santi Matamua Design
    Edició Vídeo: Maria Estrada (Mel Mèdia)

КОМЕНТАРІ • 15

  • @vivi4983
    @vivi4983 5 років тому +18

    LETRA EN CASTELLANO (más o menos vale, que soy extremeño xD)

  • @chicorojo
    @chicorojo 7 років тому +1

    Smoking Souls (nova descoberta magnífica) + Berri Txarrak (banda sonora de la meua adolescència) = estic esbalaït i meravellat <3

  • @ruine2958
    @ruine2958 7 років тому +4

    Molt orgullosa de la feina que heu fet, m'encanten totes les cançons. Em faria molt feliç tornar a veure-us a El Tingladu d'aquest any!!

  • @nudesp
    @nudesp 7 років тому +3

    Obra d'art.

  • @miche9523
    @miche9523 7 років тому +2

    sense paraules... quina bomba de canço!

  • @carolinajaentorregrosa34
    @carolinajaentorregrosa34 7 років тому +2

    Aquesta cançó de bon matí és com una bomba.😍

  • @l.traver7229
    @l.traver7229 7 років тому +2

    espectacular moltes gràcies

  • @marmorant9162
    @marmorant9162 7 років тому +1

    M'encanta! una passada el disc sencer! esta cançó de les meues preferides ^^

  • @narcisturulliperoy7156
    @narcisturulliperoy7156 7 років тому

    "I aquí estem,

  • @solanero97
    @solanero97 7 років тому +4

    És una de les cançons que més m'agraden, però no estaria mal que la part en euskera estiguera també traduida jajajaja

  • @Rachelsamper
    @Rachelsamper 7 років тому +1

    Plaer

  • @solanero97
    @solanero97 7 років тому +4

    Algún vasco que pueda traducir la parte en Euskera?? Suena bonito pero no entiendo nada de nada xD