국호를 이미 바꿨거나 바꾸려고 시도하는 국가 Top 10

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 лют 2025
  • 국호를 변경하는 것은 여론을 수렴해야하고
    이행해야 할 후속조치들도 많아 생각처럼 쉽지 않은데,
    그럼에도 일부 국가에서는 국호를 변경했거나 변경을 시도하고 있다.
    자료출처
    North gevero - commons.wikime...
    Kremlin.ru - www.kremlin.ru/...
    Ex13 - commons.wikime...
    Timk70 - commons.wikime...
    Donald Trung Quoc Don (Chữ Hán: 徵國單) -
    commons.wikime...
    Rijksvoorlichtingsdienst -
    www.flickr.com...
    Casa Rosada -
    www.casarosada....
    Ehrlich91 - commons.wikime...
    DiviFilius - commons.wikime...
    CEC, Thierry Dauwe -
    audiovisual.ec...
    Peter Božič -
    commons.wikime...
    Eswatini Tourism - commons.wikime...
    Shosholoza -
    commons.wikime...
    Martijn.Munneke -
    commons.wikime...
    Reflexus34 -
    commons.wikime...
    Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh -
    commons.wikime...
    Comune Parma - www.flickr.com...
    Ben Shread -
    commons.wikime...
    Kaung Su Wai -
    commons.wikime...
    Government of Thailand -
    commons.wikime...
    Vyacheslav Argenberg -
    commons.wikime...
    The National Archives UK -
    www.flickr.com...
    Rob - www.flickr.com...
    John Wheatley -
    www.airliners.n...
    사나운 -
    commons.wikime...
    Gräfingholt, Detlef
    Mike Quinn -
    commons.wikime...
    The National Archives UK -
    commons.wikime...
    The National Archives UK -
    commons.wikime...
    The National Archives UK -
    commons.wikime...
    Enock4seth - commons.wikime...
    Erik Kristensen - commons.wikime...
    Person50 - commons.wikime...
    John Samuel -
    commons.wikime...
    Ungegn -
    commons.wikime...
    Pierre-Yves Beaudouin -
    commons.wikime...

КОМЕНТАРІ • 379

  • @top10contents
    @top10contents  2 роки тому +60

    안녕하세요. 지식스쿨입니다.
    금일 오전 7시에 업로드한 영상의 자막이 이상하다는 말씀에 이를 확인했습니다.
    말씀처럼 문제가 있어 기존 영상을 삭제하고 재업로드를 완료했습니다.
    바쁘신데도 시간을 내 시청해주시고 관심을 보여주셔서 정말 감사드립니다.
    즐거운 하루 보내세요~!
    지식스쿨 드림.

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +4

      참, 앞서 시청해주신 뒤 댓글을 써주신 시청자님들께는 영상 삭제로 댓글이 삭제되어 죄송하다는 말씀을 드립니다.

    • @youha0530
      @youha0530 2 роки тому

      ㅈ;

    • @서범철-w4t
      @서범철-w4t 2 роки тому

      @@top10contents 국내지역지명을 바꿨거나 바꾸려는 지역을 소개해주세요.

  • @TaeSik-Hyun
    @TaeSik-Hyun 2 роки тому +380

    중국은 총체적 난국으로 바꿔도 잘 어울릴거 같다.

    • @user-es8kf3jd1o
      @user-es8kf3jd1o 2 роки тому +6

      ㅋㅋㅋ

    • @finleychoi8035
      @finleychoi8035 2 роки тому +13

      중화민국도 좋을 듯

    • @이준우-d6q
      @이준우-d6q 2 роки тому +31

      파국도 나쁘지 않을 듯

    • @나의사랑롯데
      @나의사랑롯데 2 роки тому +20

      만주국 산시공화국 강남공화국 광동공화국 후베이공화국 사천공화국 운남공화국

    • @Jupiter_Mars222
      @Jupiter_Mars222 2 роки тому +9

      그냥 '베이징자치주'로...

  • @eunnoir8928
    @eunnoir8928 2 роки тому +35

    터키는 약간 다른 설명을 덧붙여야 할 것 같은데요, 현재도 터키의 자국 내 공식 명칭이 튀르키예 공화국입니다. 영어식이아니라 터키어식으로 불러달라고 한다는 게 조금 더 정확하겠네요

    • @minkweon7028
      @minkweon7028 2 роки тому

      미국이 비영어식 표현을 잘 안하므로, 고치기 어려울 것입니다.

    • @김민경-z9l5b
      @김민경-z9l5b Рік тому

      ​@@minkweon7028 하지만 성공했답니다.

  • @호카손자
    @호카손자 2 роки тому +88

    터키랑 미얀마는 원래 자국어 이름이 튀르키예, 며마입니다. 변경되었거나 변경을 추진하는 건 대외적으로 사용되는 영어명(한국으로 치면 Korea)입니다.

    • @kimjunsik540
      @kimjunsik540 2 роки тому +1

      오 그렇군요

    • @nowbunnyfirstsnow3167
      @nowbunnyfirstsnow3167 2 роки тому

      아닌데 corea 이거든

    • @SaitoCheonJun
      @SaitoCheonJun 2 роки тому +2

      @@nowbunnyfirstsnow3167 그냥 Korea로 하자고 지금 Corea가 되면 C팝 C- 문화 등등이 되버리는데 상상만 해도 뭔가 기분 드럽지 않냐.
      일본이 지들보다 국호가 먼저 나온다고 K로 바꾼건 맞는데 K가 사실 더 간지나거든 이러니 저러니 해도 정작 브랜드 가치가 더 올라갔는데 구분도 확실하게 되고 . C로 갔다고 해봐라. 지금 그 나라가 뭐라고 할지..ㅡ.ㅡ 생각만 해도 끔찍하다.

    • @coconutgaribi5823
      @coconutgaribi5823 2 роки тому +9

      @@SaitoCheonJun 진심으로 믿고 하는 소리임...?

    • @박홍배-n3c
      @박홍배-n3c 2 роки тому

      한국 영어식은 K식이 아닌 C식 입니다
      일제 강점기때 일제의 의해 Korea로 변경 된겁니다
      원래는 corea입니다
      즉 고려라는 국호 입니다

  • @pmgbanknotes1132
    @pmgbanknotes1132 2 роки тому +50

    국가영문코드 , 대륙연합 영문코드 까지 손을 봐야하고 국기 , 국장까지 다시 손을 봐야하죠
    세계지폐 수집가라서 이번 컨텐츠에 관심이갑니다

  • @wawa4146
    @wawa4146 2 роки тому +6

    와... 필리핀 국호는 진짜 바꿔야할 필요가 있네요
    한국으로 치면 일제의 일왕 이름 따서 소화국, 쇼와국이라고 불리는거;;

  • @snow_snow_
    @snow_snow_ 2 роки тому +21

    가나 : 전사들의 왕
    스리랑카 : 눈부시게 빛나는 섬
    짐바브웨 : 돌로 된 큰 집
    미얀마 : 결속
    에스와티니 : 스와지인의 땅

    • @예수님은나의구원자
      @예수님은나의구원자 Рік тому

      생명수와 같은 의미네요 그 나라에 속한이들이 큰 의미로 살아갈수 있게 선조들이 현명 하신듯요

  • @squidwhoplaygame
    @squidwhoplaygame 2 роки тому +33

    여기에는 안 나왔지만 이란도 페르시아에서 이란으로 바꾼 적이 있습니다.😊

    • @P01tava
      @P01tava 2 роки тому

      더하여 이란은 아리아인의 땅이라는 뜻입니다.

    • @yeonzonza5737
      @yeonzonza5737 2 роки тому +2

      오히려 역사적 기원을 봤을때 페르시아라고 바꾸는게 이득일듯 한데... 괜히 이라크랑 이름이 헷갈리기만 하는데 ... 페르시아 좋잖아. 역사적 족보도 있고...

    • @user-physicsmajor
      @user-physicsmajor 2 роки тому +9

      @@yeonzonza5737 ㄹㅇ.. 뉴스에서 "페르시아, 미국에 핵도발" 이랬으면 간지날텐데

    • @최지훈-p6d6s
      @최지훈-p6d6s 2 роки тому

      @@user-physicsmajor ㅋㅋㅋㅋ 개간지

  • @polyonomata
    @polyonomata 2 роки тому +6

    원래 터키공화국의 터키어명칭이 Türkiye Cumhuriyeti (튀르키예 줌후리예티)이고 이걸 영어로 Turkey, Turkish Republic 이라고 불렀던것 뿐입니다. 기실 예전부터 터키에서는 자국산 제품들에 대해 Made in Türkiye 혹은 불어인 Fabrique en Turquie 혹은 터키어인 Türk malı를 썼습니다. 그리고 터키도 영어로만 칠면조라는 뜻을 가지고있지 다른 나라말로는 아님. 가령 독일어 Die Türkei, 불어 Turquie, 그리스어 Τουρκία (투르키아) 등등에는 칠면조라는 의미가 안 들어가지요. 그냥 영어표기에서 Turkey를 Türkiye 혹은 Turkiye로 바꾸자는겁니다.

  • @이병찬-m5o
    @이병찬-m5o 2 роки тому +4

    수고하셨습니다

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +1

      감사합니다~ 즐거운 하루 되세요!!

  • @yoon7202
    @yoon7202 2 роки тому +3

    엄청 유익한 채널인데 구독자가 적다는 느낌을 항상 받습니다

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +1

      더욱 노력하라는 뜻이라고 생각하고 있습니다. 말씀 감사합니다^^

  • @karlmarx3211
    @karlmarx3211 2 роки тому +1

    컨텐츠 딱 보는 순간 필리핀이 떠올랐는데 본문에 다뤄주었네요.
    처음에 유래를 알고 신기하면서도 식민지 역사가 담긴 국호를 사용하는게 맞는건가 싶었네요.

  • @control6379
    @control6379 2 роки тому +29

    나라이름바꿔도 최소한 2~30년은 구나라 이름으로 불릴거같아요 ㅎㅎ
    학교다니다가 개명한 친구있어도
    몇달동안은 개명전이름으로 부르다보니
    그런거에 적응이됐다고나할까 ㅎㅎ

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +7

      그렇죠. 말씀처럼 쉽지 않을거에요.ㅎ 시청해주셔서 감사합니다.

    • @달빛마을그림자
      @달빛마을그림자 2 роки тому +5

      2000년도에 할아버지들이 "조선놈이 조선말도 못 알아듣노"이랬음
      말귀 못 알아듣는 사람한테 쓰는거 봤음

    • @여의군
      @여의군 2 роки тому +1

      @@달빛마을그림자 그런데 그건 조선이라는 국호가 익숙해서라기 보다는 약간 일부러 옛날스럽게 말하는 뉘앙스임 예를 들어 조선팔도라던가 조선힙합 같은 단어에도 사용함

    • @Australia789
      @Australia789 2 роки тому +1

      @@달빛마을그림자 아니면 탈북자셔서 그럴수도 있습니다. 북한에서는 국호를 조선이라 부르거든요. 우리나라는 남조선이고

    • @곽두팔-e1w5m
      @곽두팔-e1w5m 2 роки тому +1

      소련 없어진지 30여년째인데 부모님세대는 가끔 소련이라고 하시더라구요

  • @Mahalik_L
    @Mahalik_L 2 роки тому +3

    오늘은 친구네 놀러와서 감상하고 갑니다 사랑합니다 형님

  • @김영완-d2m
    @김영완-d2m 2 роки тому +21

    햐~~영국은 도대체 얼마나 많은 나라를 식민지로 둔건지...

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +5

      아시다시피 과거 영국이 점령한 국가들만 놓고 본다면 세계일주를 하고도 남을 만큼 엄청나죠 ~

    • @hyehui99
      @hyehui99 2 роки тому +6

      해가 지지 않는 제국이었죠… 그래놓고 지금은 신사의 나라 이미지로 탈바꿈

    • @PatrickChoi-f6m
      @PatrickChoi-f6m 2 роки тому +4

      인생은 영국처럼 ㅎㅎ

    • @김동언-k9k
      @김동언-k9k 2 роки тому

      남극대륙을 제외한 모든 대륙에 영국 식민지가 존재했죠

  • @백송고권석-e6h
    @백송고권석-e6h 2 роки тому +4

    유익한영상 잘봤습니다^^

  • @PoDo_Developer
    @PoDo_Developer 2 роки тому +9

    "역사를 둘러보다 뭔가 사건을 발견했을 때 일단 영국을 욕하면 얼추 맞다"

  • @Kei-man
    @Kei-man 2 роки тому +7

    아... 앞부분 영상이 이상했는데 그거 수정하셨군요 ^^

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +4

      네 ㅠㅜ 제작은 정상적으로 되었는데 인코딩 과정에서 문제가 있었던 것 같습니다. 아침에 댓글 달아주셨던 거 같은데 삭제되어 죄송한 말씀을 드립니다. ㅠㅜ 즐거운 하루 보내세요~!

  • @lybio
    @lybio 2 роки тому +20

    자이르가 콩고민주공화국으로 바뀐 부분은 빼먹으셨군요.

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +7

      안녕하세요. 말씀처럼 바뀐 국가들이 의외로 많았는데, 콘텐츠의 특성상 그 중 10개국만 선정해야해서 제외된 것입니다. 이해부탁드립니다. 감사합니다.

  • @soridaizin79
    @soridaizin79 2 роки тому +6

    이란도 페르시아로 돌아가면 간지날듯 ㅋ
    그래도 이란이란 이름이 더 근본이 있긴 함

  • @user-BenficaMarcosLeonardo
    @user-BenficaMarcosLeonardo 2 роки тому +39

    왠지 순위가 최신 연도순 인거 같네요.
    국호를 바꾼 나라가 생각보다 많은지 몰랐습니다.
    터키는 이모티콘을 검색할 때 칠면조(터키)가 나와서 충분히 바꿀만 하네요.
    필리핀은 확실하지는 않지만 바뀔 가능성(식민 잔재에서 벗어나기 위해)도 있고, 안 바뀔 수도 있다고(타갈로그[필리핀]어 중 스페인어에서온 단어도 꽤 있다.) 생각합니다.

    • @younghuh9203
      @younghuh9203 2 роки тому +1

      한국 에 서 는 터키탕. 나도 먼지 잘모름. 왜 터키탕 이라고 부르는지?????

  • @StarShevron
    @StarShevron 2 роки тому +27

    한국도 대한제국때 Daihan으로 하려다 Corea/Korea가 너무 많이 쓰여서 그냥 그대로 뒀고
    일본도 Nippon으로 하고싶어서 꽤 많이 홍보도 했지만 Japan 사용을 이길 수 없어서 그냥 둠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Australia789
      @Australia789 2 роки тому +1

      뻥 아님?

    • @StarShevron
      @StarShevron 2 роки тому +14

      @@Australia789 진짜예요ㅋㅋㅋ

    • @HONTTONI
      @HONTTONI 2 роки тому +6

      일본도 좀 그렇긴 하겠다 J가 어느 언어국가에서는 Y로 읽히는데
      야뽄은 좀 웃기잖아

    • @별로화낼일아니죠
      @별로화낼일아니죠 2 роки тому +1

      재팬이 훨씬 나은것같은데? 대한은 이쁘네

    • @AWxCP_HymnForTheWeekend_Remix
      @AWxCP_HymnForTheWeekend_Remix 2 роки тому

      DAEHAN도 아니고 DAIHAN ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 마치 현다이 같은건가
      고려 즉 예전 고구려 훈+선비+말갈+예맥+@ 동북아 대부분 포함됐던 전성기시절을 생각하면 KOREA가 간지지
      한국의 예맥족 민족주의 특성상 지워진 동양통일 역사를 가진 신라도 화려했어서 좋지만 지구를 너무 싸돌아다녀서 얘넨

  • @40apr89
    @40apr89 2 роки тому +50

    앞으로 국호를 바꾸거나 변경한 나라들은 세계지도에 다시 표기를 해야겠네

    • @노래하는한결이
      @노래하는한결이 2 роки тому +21

      이런딴지 죄송하지만 바꾸거나 변경은 중복된 의미로 하나만 쓰는게 옳습니다..

    • @younghuh9203
      @younghuh9203 2 роки тому +2

      대한민국보다 는 대 고구려 는?

    • @_y2kvibe
      @_y2kvibe 2 роки тому +3

      독서를 좀 하시거나 책을 좀 읽으셔야겠어요

    • @garlic_park
      @garlic_park 2 роки тому +1

      @@_y2kvibe ㅋㅋㅋ

    • @eidbkdn8380
      @eidbkdn8380 2 роки тому +3

      바꾸거나 변경한=전설의 레전드

  • @김한겸-t2s
    @김한겸-t2s 2 роки тому +3

    호오호오 신기하네요.

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +1

      영상 봐주셔서 감사합니다!

  • @andykim5607
    @andykim5607 2 роки тому +8

    7:50 라임 일부러 맞춘거죠? 홀란드 혼란 ㅋㅋㅋ

  • @은욱임
    @은욱임 2 роки тому +3

    지식스쿨 넘 재밌어

  • @신사-i6d
    @신사-i6d 2 роки тому +3

    예전에 출장갔을때 바이어명함의 주소에 HOLLAND라 되있어서 잠깐동안, 이게뭐지? 했었던 기억나네....

  • @purpleocean6561
    @purpleocean6561 2 роки тому +4

    태국도 1932년에 시암에서 바꾼 이름이죠

  • @카를로스요네
    @카를로스요네 2 роки тому +5

    중국은 너무좋으니까 더 많이 생겨났으면 하는 바램을 담아 5호16국으로 합시다

    • @IamZNOOB
      @IamZNOOB 2 роки тому

      아주 좋군요.중국이 여러개라니,상상만해도 행복합니다 :)

  • @유병학이간다
    @유병학이간다 2 роки тому +18

    코트디 부아르, 아이보리 코스트가 10위 내 없다는 게 신기하네요~

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +2

      의견 감사합니다. 잘 참고하겠습니다.^^

    • @rockofpeople
      @rockofpeople 2 роки тому +7

      같은 명칭에 언어 차이라서 그런거 같아요. 아이보리코스트를 불어로 하면 코트디부아르 거든요.

    • @유병학이간다
      @유병학이간다 2 роки тому +7

      @@rockofpeople 공식명칭은 오히려 코트디부아르 아닌가요

    • @rockofpeople
      @rockofpeople 2 роки тому +2

      @@유병학이간다 맞아요. 코트디부아르 정부가 언어 상관없이 코트디부아르로 불러달라고 했거든요.

    • @금강석
      @금강석 2 роки тому +1

      페르시아가 없는 것도 신기하네요

  • @cjgwell9120
    @cjgwell9120 2 роки тому

    제일 대표적인 국가는 아일랜드인데 빠졌네요
    에이레에서 아일랜드로 변경, 그루지아는 조지아로 자이르는 콩고민주공화국으로 아랍공화국이 이집트로 등등

  • @kbkim6497
    @kbkim6497 2 роки тому +10

    짐바브웨에 돌로 쌓은 유적이 있어서 아닐까요. 불국사격의 짐바브웨의 상징적인 랜드마크인데. 사하라 이남의 거의 유일한 유적

  • @faint8948
    @faint8948 2 роки тому +5

    실론티가 그 의미인지는 첨 알았네요 ㅋ

  • @dys03131
    @dys03131 2 роки тому

    홀란드라는 이름이 혼란을 준다
    ->폴란드랑 비슷하게 들려선가요

  • @panterabigfan7933
    @panterabigfan7933 2 роки тому +7

    대부분 나라가 영국에서 독립했네요…ㅋㅋ

    • @민국만세자유대한
      @민국만세자유대한 2 роки тому +1

      영국은 진짜 안 낀데가 없네요..
      이 나라 저 나라 식민지로 삼고
      말이예요

  • @jnyoo9208
    @jnyoo9208 2 роки тому

    폴란드 폴스카.그리스 헬라스 이것도 좀 넣어주지.

  • @김동근-p8e
    @김동근-p8e 2 роки тому +2

    8:37 ㅇㅇㅇ T하나만 대문자를 소문자로 잘못 쓰면 칠면조가 되버림

  • @balkorak2
    @balkorak2 2 роки тому +1

    스리랑카보다 실론이 더 느낌이 좋은데... 더 신비로운 느낌

  • @어휴..왜항상나만
    @어휴..왜항상나만 2 роки тому +3

    맞다 필리핀은 좀 바꿀필요가 있다 세계사 배우고 나면 왜 스페인왕 이름이 나라국명일까 라는 안타까움이 있음

  • @いじちのダブチ
    @いじちのダブチ 2 роки тому +5

    이란이 국명을 페르시아에서 이란으로 바꾼게 아쉽다

    • @jiwon_e
      @jiwon_e 2 роки тому +1

      저도.. 페르시아 이름 너무 멋있음ㅋ

  • @Korean_user
    @Korean_user 2 роки тому +1

    2위인 터키는 이제 튀르키예로 바뀐다네요 터키의
    새로운 국호 응원합니다!

  • @user-tf7iy
    @user-tf7iy 25 днів тому

    북베트남도 남베트남 멸망시키고 적화통일할때 국호를 베트남 민주공화국 -> 베트남 사회주의공화국 으로 국명을 변경 한 사례가 있어요

  • @예언자-c9z
    @예언자-c9z 2 роки тому +1

    As long as Hungary maintains its current English name, the country will not be able to escape from poverty ("Hungry").

  • @flexbonham6801
    @flexbonham6801 2 роки тому +1

    필리핀을 가난한 2류국가로 전락시킨 장본인의 아들이 또 저리 지지를 받는다니 참 한심하다..뭐 우리도 다를바 없지만....

  • @jemanon73
    @jemanon73 2 роки тому

    터키-튀르크 부질 없음. 터키는 영어로나 터키지 스페인어로는 "뚜르끼아"임. 터키인은 "뚜르꼬"임. 뭘 바꾸는지. 바꿔봐야 혼란만 일으킬 것임. 스페인어를 비롯한 로망스어로는 그럼 어떻게 다시 바꿀 건지. 차라리 영어로 "터키아" 정도면 모를까. 필리핀도 괜히 돈 드는 짓 안하는 게 좋음. 그런 곳에 돈 쓸 여유가 있나 몰라도 그건 아님. 국가코드 부터 시작해서 인터넷 도메인, 국가관련 공기업 이름들 다 바꾸고... 그럴 돈이 과연 있는지... 필리핀은 ph로 시작하고 따갈로그어와 영어가 국어인데 스페인 국왕인 펠리페 Felipe를 얼마나 연상시킬 거라 보는지. 물론 영어의 필립이 스페인어의 펠리뻬인데 그래도 스페인어를 공영어에서 없앤지 30년이 지난 만큼 별로 의미 없다고 봐야 함. 네덜란드 정도가 홀랜드를 사용하지 않는 다는 게 의미가 좀 있지.

  • @joshuakim1317
    @joshuakim1317 2 роки тому +3

    나라이름 터키와 칠면조 터키는 우연히 같은 것이 아니고 칠면조를 터키 상인들이 유럽에 소개해서 그렇게 부르게 된 것입니다

  • @PRIMEOfficial-v1
    @PRIMEOfficial-v1 2 роки тому +3

    대부분이 영국의 독립 이후네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 영국은 시발 도대체 얼마나 먹은거야

  • @지나가던또또
    @지나가던또또 2 роки тому +2

    필리핀은 무조건 바꿔야겠다

  • @pampham27
    @pampham27 2 роки тому +3

    4:57 이건 베트남이 침공을 한 게 아니라, 중국이 캄보디아에서 내란을 일으켜서 베트남이 지원해주러 간 거임. 사람들이 베트남이 침공한 것으로 알고 있는 이유는 그 당시에 베트남이 소련의 편이고 중국이 미국 편 이라서 베트남이 침략했다고 오해하고 있음.

    • @milanyobanovich5177
      @milanyobanovich5177 2 роки тому

      근데 베트남이 당시 캄보디아에 들어가서 저지른 만행은 막장 그 자체였음. 캄보디아 사람들 입장에선 침략이나 마찬가지였지. 때려죽이고 사람 산 채로 불태워 죽였으니까. 지금도 캄보디아에 가면 알겠지만, 베트남 사람들더러 '요운'이라며 한국의 혐중, 혐일 그 이상의 수준으로 증오함. 실제로 베트남계 캄보디아인이 집단구타 당해서 숨진 일도 있음.

    • @jjjbrian6304
      @jjjbrian6304 2 роки тому

      그게 먼상관임 젓같은 공산국가 2군데인데

  • @코마상
    @코마상 2 роки тому +2

    오트볼타(부르키나파소)

  • @ShePingPing
    @ShePingPing 2 роки тому

    칠면조 터키도 그렇지만 헝가리도 뭔가 배고프고 굶주리고 그런 느낌이라

  • @아름다운중년TV..드라
    @아름다운중년TV..드라 2 роки тому +1

    죄다 영국이네..돈 된다 싶으면 처 들어가서 나라 뺏은것들..이래도 신사의 나라라고 할텐가!?

  • @seyeul-b6p
    @seyeul-b6p 2 роки тому

    짐바브웨, 돌로 된 큰 집, 백악관이나 청와대의 느낌.
    홀란드를 폴란드와 혼동했는데.
    튀르키에, 독어로 투르카이.

  • @youngsubyoon5317
    @youngsubyoon5317 2 дні тому

    조지아(그루지아)가 빠졌네요

  • @royal5431
    @royal5431 2 роки тому +1

    베트남은 빨리 대한민국 대법원에 국호 변경을 신청해서
    허가 받아라.
    국호는 (통수 베트콩 공화국)으로.

  • @uushej2879
    @uushej2879 2 роки тому

    터키가 국명을 튀르키예라고 바꾼다는 이야기를 듣고, 국가의 인지도 면에서나 비용 등 여러 면에서 큰 손해가 아닐지, 왜 그럼에도 불구하고 국명 변경을 했을지 궁금했는데 원래 이름이 튀르키예군요. 덕분에 또 하나 알아갑니다. 영상 잘봤습니다.

  • @hendle_jotgatda
    @hendle_jotgatda 2 роки тому +2

    필리핀은 바꿀만하다 나라이름이 식민지배국 왕의 이름이라니 기분 개나쁘겟는데

  • @유병학이간다
    @유병학이간다 2 роки тому +3

    혼란드 국제적 혼란 라임 ㄷㄷ

  • @박명훈-k8d
    @박명훈-k8d 2 роки тому +2

    오트 볼타=부르키나파소가 빠졌군요 ㅎㅎ

  • @orraeng
    @orraeng 2 роки тому

    그루지야 > 조지아도 있습니다 :)

  • @maybee_
    @maybee_ 2 роки тому

    왜 그루지아.. 조지아는 빠진거임?
    자이르, 콩고민주공화국도 빠지고 추가적으로 보완 필요함

  • @giovannigiorgio3107
    @giovannigiorgio3107 2 роки тому +3

    혼란을 줄이기 위해 혼란드를 버렸네.😁😁

  • @유로파고수
    @유로파고수 2 роки тому +1

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 북마케도니아가 제일 골때리긴함 마케도니아랑 연관 있는건 그리스인대 계속 꼼수로 북마케도니아라고 바꾸니 ㅋㅋ 마치 뜸금 없는 연해주에 러시아 유민들이 만주 차지하고나서 아 이지역에 유명했던 국가 이름 따오자 해서 북고구려라고 하는 느낌 ㅋㅋ

  • @jang_1010
    @jang_1010 2 роки тому

    이거 에레트레아도 포함인데
    에스와티니로 번경되도 에스토니아하고 햇갈림

  • @neolayz
    @neolayz 2 роки тому

    필리핀은 누가 대통령을 하든 꼭 바꿔야겠네. 여태 그런 의미의 국호를 그대로 쓰고 있는 게 한심하게 느껴진다.

  • @권혁준-b1v
    @권혁준-b1v 2 роки тому +6

    아 스와질란드가 바뀌었군요

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому

      넵 그렇습니다^^ 감사합니다.

  • @동진-n9r
    @동진-n9r Рік тому

    페르시아가 없네요
    지금의 이란이 페르시아 였던걸로 기억해요

  • @royal5431
    @royal5431 2 роки тому +1

    세계의 모든 국가는 국호를 바꾸려면
    대한민국 대법원에 신청해서 허가를 받아라 !

  • @서종훈-t1x
    @서종훈-t1x 2 роки тому +1

    드로그바의 나라 코트티부아르도
    예전엔 아이보리 코스트로 불리다가
    바뀐걸로 압니다

    • @user-ksmliv
      @user-ksmliv 2 роки тому

      아이보리 코스트는 영어 코트디부아르는 프랑스어

    • @RogerWatersb
      @RogerWatersb 2 роки тому

      한국을 영어로는 코리아라고 하고 프랑스어로는 코레라고 합니다 ㅋㅋㅋ

  • @pyh4319
    @pyh4319 2 роки тому +3

    아이엠 그라운드 나라이름 또 외워야하나 ㅠ

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +2

      인간은 평생 공부해야하는 존재입니다 ㅠㅜ

  • @jskim8418
    @jskim8418 2 роки тому +1

    결국 이름을 바꾼 나라냐 안나라냐 차이지 어차피 전부 영국 식민지 출신 ㅋㅋㅋ미국 캐나다 호주 뉴질랜드 홍콩 싱가폴 말레이시아 이라크 브루나이 바레인 쿠웨이트 카타르 아랍에메이트 카프리 아일랜드 조단 이집트 등등 대부분 영국식민지 이름 그대로 쓰고… 영국 참 ㅋㅋㅋ

  • @gsp_gamsung
    @gsp_gamsung 2 роки тому +1

    그루자아에서 조지아로 국호 바뀐게 빠졌네요

    • @top_green
      @top_green 2 роки тому +2

      그건 국호가 바뀐게 아니라 그 나라 사람들이 그렇게 불러달라고 요청해서 그렇게 된겁니다. 러시아식 발음으로는 그루지아로 읽히는데 그 나라가 러시아에 대한 감정이 좋지 않다보니 러시아어 발음이 아닌 영어식으로 읽어달라고 국제사회에 요청해서 그렇게 부르는겁니다.

    • @천찌만키
      @천찌만키 2 роки тому

      ㅇㅇ발음문제임

    • @djha4287
      @djha4287 2 роки тому

      조지아가 그루지아언어로는 Sakartvelo라고 하고, 그루지아는 러시아어로 표기했을때

  • @Sane--Dule
    @Sane--Dule 2 роки тому +4

    필리핀은 바꿔야되겠네

    • @top10contents
      @top10contents  2 роки тому +2

      의미로 보면 바꾸는 게 좋아 보이긴 합니다^^

  • @user-a8xjlxp2
    @user-a8xjlxp2 Рік тому

    조지아 (구 러시아명 그루지아)가 없네요.

  • @5년전-o2b
    @5년전-o2b 2 роки тому

    만약에 통일되면 고려로 바꾸면 간지날듯

  • @thomas6470
    @thomas6470 2 роки тому

    우리도 "고려국"으로 바꿨으면 좋겠다
    영문명도 republic이런 거 안붙고 깔끔하게 "KOREA"

  • @김명신-q3h
    @김명신-q3h 2 роки тому

    여기에 언급되지 않은 국가
    콩고민주공화국 - 자이르
    조지아 - 그루지야

  • @금강석
    @금강석 2 роки тому

    독립전이면 국호라고 하기엔 애매한 거 같은데... 대한민국도 이전에 조선이었다라고 넣은 거나 똑같지 않나요ㅋㅋ

  • @02monji
    @02monji 2 роки тому +3

    폴란드와 네덜란드가 같은 국가이구나!
    몰랐네ㅜㅜ
    정말 공부됩니다. 감사합니다^^

    • @TonyBk1221
      @TonyBk1221 2 роки тому +13

      폴란드가 아니고 홀란드를 네덜란드로 변경

    • @ahimotuv6797
      @ahimotuv6797 2 роки тому +10

      웃기려 쓴글이 아니길....

    • @쫀득쫀득-f2z
      @쫀득쫀득-f2z 2 роки тому +1

      폴란드의 국민들은 죄다 경찰이죠

  • @Leimansau
    @Leimansau 2 роки тому +2

    터키의 정체성을 가장 잘 드러내는 명칭 (터키의 정신은 중요하고 쿠르드인은 닥치고 살아라)

  • @이창우-c2c
    @이창우-c2c 2 роки тому +2

    아 참 그리고 콩고민주공화국도 자이르 이렇게

  • @likephoenix659
    @likephoenix659 2 роки тому

    미얀마는 버마어로 먄ㅡ빠르다 먀ㅡ강하다로 강하고 빠르다지 결속을 의미하지는 않습니다. 어디서 나온 소리인지 모르겠네요.

  • @WillyKo-s6e
    @WillyKo-s6e 2 роки тому

    솔직히 대한민국이 대한제국의 이름을 거의 계승해오고 중화민국에서 이름의 영감을 얻어서 난 개인적으로 고려공화국이 나을듯. 평소엔 그냥 고려 이렇게 부르고.. korea의 어원이 고려기도 하고 먼가 뒤에 뭐뭐 ‘국’으로 끝나는 국명보다 그냥 깔끔하게 고려가 더 멋있는듯 ㅋㅋ

  • @용하재
    @용하재 2 роки тому

    필리핀은 바꾸어야 겠네 너무 치욕적인 국가명 아닌가 ... 우리나라로 치면 헤이세이국 같은거잔아 ..

  • @wjsgudduf
    @wjsgudduf 2 роки тому +1

    한국은... 애국가를 바꾸자...

    • @HONTTONI
      @HONTTONI 2 роки тому +1

      "대한"만 바꾸면 될거 같은데..

  • @gynwitst7283
    @gynwitst7283 Рік тому

    듣고보니 가장 성의없이 대충 지은 국호는 네덜란드(낮은 땅), 가장 어이없는 국호는 미얀마(단결), 가장 수치스런 국호는 필리핀(펠리페의 땅)이군요.

  • @n.dooroome5380
    @n.dooroome5380 2 роки тому +2

    국호를 바꾸는 이유중 10중 8은 이놈들 때문이다
    영국
    프랑스
    에스파냐

  • @user-mf1zt2yq7j
    @user-mf1zt2yq7j 2 роки тому

    단기4355년
    불기2566년
    서기2022년
    임인년
    5월8일은 부처님오신날 어버이날
    세계에 자비 광명 평화 번영 애정 건강 안전 행복 풍요등등이 가득하길 기도합니다

  • @cchocopie
    @cchocopie 2 роки тому

    우리나라는 평소는 한국
    그리고 2002년 월드컵 할 때만 대한민국
    그러다가 지금은 모든 국제전에 대한민국
    ex) 너 '대한민국' 에서 언제 나갔어? 언제 돌아와?
    ex) 나 '대한민국' 다음달에 귀국해.. (절대 안 함~ )

  • @응그래-f6t
    @응그래-f6t 2 роки тому

    필리핀은 꼭 바꿔야 겠네

  • @jhyuk5518
    @jhyuk5518 2 роки тому +1

    갠적으로 왜 국호 안 바꾸는지 모르겠는 나라: 인도네시아

    • @HONTTONI
      @HONTTONI 2 роки тому

      인도는 몇시? 엌ㅋㅋㅋ

  • @yeonzonza5737
    @yeonzonza5737 2 роки тому

    필리핀은 국호변경 할만 하네. 한국이 침략자 왕의 이름을 따서 김일성국, 히데요시국,히로히토국 으로 했어봐. 당장 바꿨겠지... 아주 모욕적인 이름이겠네. 필리핀 원주민 입장에서는...

  • @RightRange-52sh
    @RightRange-52sh 2 роки тому +2

    영국 또 너희들이냐?

  • @WerosKK
    @WerosKK 2 роки тому

    우리나라도 조선>대한제국>대한민국 으로바뀐거아닌가용?

  • @yoonsanghun
    @yoonsanghun 2 роки тому

    터키가 어쩌다가 이슬람 극단주위자들이 장악을 했지.

  • @yinsyujin9891
    @yinsyujin9891 2 роки тому

    국호 변경 이야기가 나왔으니 구한말 이후 대한민국이란 국호 명칭을 사용해 온 것에 이제 바꾸자는 찬반 토론을 붙혀보자.

  • @lefebvre-desnouettes5274
    @lefebvre-desnouettes5274 2 роки тому

    우리나라도 많이 바뀌었죠

  • @땅발발이
    @땅발발이 2 роки тому +1

    중화민국에서 바뀐 중국

  • @msplys4639
    @msplys4639 2 роки тому

    도대체 영국은 어디까지 ...

  • @세상어렵네
    @세상어렵네 2 роки тому

    그렇게 따지면
    대한민국은....
    1940-50년대 까지가면
    굉장히 많지안을지

    • @CY의가상국가채널
      @CY의가상국가채널 2 роки тому +1

      1945년 이전은 애초에 일본의 땅이였구요,
      45년 이후로 봐도 대한민주공화국/대한민국으로
      동일합니다.