Co by nie mówić, Maja pięknie przeklina po polsku..! :D Mówi to z emocją w głosie, czuć w tym dużo charakteru, takiego pazura, zawziętości..! Aż strach myśleć jak to brzmi kiedy Maja jest na coś, lub kogoś prawdziwie wkur......ona..! xD
Czekałam,czekałam na ten filmik i się doczekałam. Jak zawsze było bardzo ciekawie, A Wy pięknie opalone i jak zwykle wesołe i roześmiane. Pozdrawiam serdecznie.
Jakbyscie przeklinaly ciagle,to chyba bym przestal was ogladac.Za to was lubie ze nie jestes zepsute ,i to jest ujmujace i rzadkie.Inteligencja i uroda jeszcze bardziej blyszczy w takiej subtelnej nie wulgarnej oprawie.
No wreście koleżanki wzięły się do roboty i robią więcej filmów 😀 jak to ? to w Gruzji nie ma prostytutek ? Jestem zawiedziony 😟 WoW najbardziej pouczający film jaki zrobiłyście 😊 Dla kontrastu następny film proszę o Gruzińskich świętych 👍
A propos tej słomki w oku Mini W Polsce mamy taki idiom : "widzisz słomkę w cudzym oku, w swoim belki nie zauważasz" co dokładnie oznacza że cudze najmniejsze błędy zauważamy a swoich nawet największych błędów nie zauważamy.Pozdrawiam serdecznie obie panie
Dziewczyny, nic nie zrozumiałem z tego co chciałyście przekazać w tym filmie, ale za to uśmiałem się do łez. 🤣 Jesteście najlepsze w tłumaczeniu zawiłości językowych. 👍 A jeśli chodzi o polskie przekleństwa, to moja teściowa zawsze tłumaczy, że prostytutka i k-wa, to nie jest to samo, bo pierwsze to zawód, a drugie to charakter. 😂
Muszę Wam powiedzieć też,że w niektórych językach skandynawskich przekleństw się nie używa,choć istnieją miedzy innymi u norwegów,ale fajnie Was posłuchać.
Mamy uwierzyć, że te 'malinowe nosy' to od słońca? xD Jakby jakiś Gruzin zaczął mnie albo całą rodzinę obrażać to nadal tego bym nie wiedział xD Z językami słowiańskimi jest prosto, jeden wyzywa drugiego w swoim języku i każdy wszystko rozumie xD Ostatnio nawet na jednym kanale musiałem wymienić się niecenzuralnym słowem, chyba z jak(ąś)imś ukraińskojęzycznym, ale tylko odpowiadałem xD
Maju w artykulacji tego słowa na "K" , które w podobnym brzmieniu występuje np. w jęz włoskim i niemieckim, możemy z powodzeniem użyć zamiennika takiego jak "kur wagon stoi na stacji". To tylko jedna z wielu propozycji oczywiście. Pozdrawiam
Nie używacie brzydkich słów, bo jesteście dziewczynami kulturalnymi, dziękuję miło było spędzić z Wami te kilkanaście minut, zawsze podziwiam Waszą perfekcyjną znajomość języka polskiego, życzę wszystkiego co dobre na najbliższe dni. Do widzenia, do najbliższego odcinka.
Z przekleństwami to ciekawostka, bo słowo na K obowiązuje we wszystkich krajach słowiańskich plus Węgry. Tyle, że na Węgrzech to już nie robi za podkreślający emocje przecinek, tylko jest całkiem solidną obelgą. Węgrzy akurat Polakom wybaczą, ale inne nacje to mogą zebrać w ryj. Zresztą akurat przekleństwa związane z seksem są bliskie temu co w polskim. Np. w czeskim kurva to określenie prostytutki, a klnie się głownie na temat powiedzmy robienia dwójki.
Hm... Co odróżnia głęboką analizę przekleństw gruzińskich od płytkiej? To, że po głębokiej nadal jak nie byłeś w stanie choć raz przekląć w tym języku, tak nadal nie jesteś! Ale co się nawstydziłem słuchając, to moje. Zresztą lepszej inscenizacji jak z tymi opalonymi na czerwono nosami sam bym nie wymyślił. Nawet przy wyłączonym dźwięku od razu widać, co się w tym filmie święci! P.S. Po tym odcinku i sposobie wymawiania niektórych 'y' jak 'i' przez Maję, konkretnie chodzi mi o słowo 'sk-syn', przypomniał mi się Janusz Rewiński z tą swoją kultową frazą filmową, vide ua-cam.com/video/7vJ6p6g9QEU/v-deo.html
Semantyczne ujęcie języka gruzińskiego w aspekcie życia codziennego zasługuje u Adminek z pewnością na głębszą analizę, gdyż zbliża nasze narody.😆 Z krótkiej lekcji wnioskuję, iż w języku polskim mamy łatwiej, ponieważ stosujemy potocznie uniwersalną geometryczną łacińską krzywą , która pozwala nam zamiast skomplikowanego, wielowątkowego zdania złożonego w stylu " czy zechciałaby pani łaskawie zwrócić uwagę swemu ślicznemu dziecku, które kopie tę biedną staruszkę , aby łaskawie nie biło babuni po nerkach, gdyż może to spowodować kłopoty z oddawaniem moczu u tej biednej starszej pani" powiedzieć : ku#wa babo uspokój bachora, bo ja to zrobię ". Tudzież w sytuacjach zachwytu nad okolicznościami przyrody np: "kochanie, spójrz jak pięknie teraz świeci słońce nad ośnieżonym szczytem Kazbeku, a mgła okrywa miękkim, białym puchem widniejące w oddali fantastyczne doliny" można tylko powiedzieć małżonce " ku#wa, ale tu jest pięknie"... Jedno słowo, a oddaje tyle emocji, przymiotników, itp. 😄 Vaimee?
Nini, a może ci faceci robią tę ustawkę, aby Ciebie zainteresować sobą. Tu można zastosować kolejny zamiennik "pierw w dolną, a potem w górną wargę dostał" - fonetycznie to daje właściwy efekt.
Dziewczyny! Plus, że nie do końca w czerni. Nini, weź szminkę Mai;) Poproszę w następnym filmiku. Będzie super. No i kolory. Czerwień też jest ok. Maja rękawki ok.
4 роки тому+1
A Pan jak zawsze raduje nas dogłębną analizą naszego wyglądu :) Dziękujemy ślicznie.
Dziewczyny, Wy zawsze mnie radujecie swoim wyglądem. Stąd komentarze ;) Też dziękuję ślicznie. No i nie Pan! Nie obrażam się:))) A wyglądacie zawsze super, stąd komentarze. Gdyby było źle, komentarzy by nie było. w kolorach Wam do twarzy, tylko trzeba to zrozumieć. Inny kraj, inna mentalność.
Miejsce dziewiczego zawstydzenia różni Słowianki i Gruzinki. Słowiankom kolor rzuca się na policzki, Gruzinkom na nosy. Temat w większości przechichany, ale subtelny rumieniec na nosie Mai przecudowny.
Moje ulubione przekleństwo jest mega ordynarne: "w p***ę misia". Można powiedzieć: "o w p***ę misia, ale ch**owa pogoda", albo "Gdzie, w p***ę misia się podziały moje kluczyki"? Gorzej, jak woła się psa o imieniu Misia... Znam rosyjski, w nim wulgaryzmy są bardziej rozbudowane niz w polskim. A w językach południowosłowiańskich - jeszcze bardziej - "j***m ti majku" jest na porządku dziennym...
Czyli raczej przeklinanie służy obrażaniu drugiej osoby , u nas niekoniecznie, chociaż przeklinając w miejscu publicznym świadczy o braku kultury przeklinającego i małym zasobie słów w wyrażaniu swoich myśli.
Ale "Bluzgu na Generala" to zaden Gruzin nie przebije. Polecam zwlaszcza autorkom (Maji i Nini) - uczcie sie dziewczyny od najlepszych :) ua-cam.com/video/cPy4_P5j9ow/v-deo.html Jak dla mnie jeden z najlepszych Polskich wierszy
Hahahaha! Zajebiscie rozjebalyscie mi czache, tymi pierdolonymi przeklenstwami. Nawet korwa wkorw mi spierdolil.... . No coz. Przepraszam jezeli kogos zniesmaczylem,ale tego typu zdania,czesto sa w naszym kraju wypowiadane. Oczywiscie stopien nasilenia moze byc rozny,co nie zmienia faktu,ze czesto bluzga sie bez powodu. Turysci,ogolnie obcokrajowcy czesto ucza sie naszych przeklenstw. Nawet w takiej Gruzji mozna spotkac fajne dziewczyny przeklinajace po polsku 😁. Pozdrowienia.
Najgorsze przekleństwa w języku polskim to : a niech to motyla noga, psia krew, jasny gwint, a niech to dunder świśnie, jasny parasol, kurdebele, kurka wodna!...:-)
čemi deda to mniej więcej mogłoby odpowiadać polskiemu „o matko!” - tyle że historycznie u nas przynajmniej nie chodzi o matkę rodzoną, a o Matkę Boską... Pozdrawiam!
@ :) პოლონეთში ვცხოვრობთ 6 წელია, მუდმივად ვადევნებთ თვალს თქვენს გვერდს. ძირითადად მართალს ლაპარაკობთ ვერ შეგედავებით, მაგრამ ხანდახან ცოტა დადებითიც რომ თქვათ ქართველ ბიჭებზე ცუდი არ იქნებოდა.. 🤣
Kochane adminki, czuje maly niedosyt , z Waszego filmu wynika ze jezyk gruzinski jest bardzo ubogi w wulgaryzmy. Widac ze My Polacy jestesmy mistrzami w tej dziedzinie, bo u nas wulgaryzmem mozna kogos obrazic na 100 sposobow albo okazac zachwyt.
Samo patrzenie na Was poprawia mi humor :)
Co by nie mówić, Maja pięknie przeklina po polsku..! :D Mówi to z emocją w głosie, czuć w tym dużo charakteru, takiego pazura, zawziętości..! Aż strach myśleć jak to brzmi kiedy Maja jest na coś, lub kogoś prawdziwie wkur......ona..! xD
Pośmiałem się jak na Jasiu Fasoli. Poprawiłyście mi humor. Dzięki.
Czekałam,czekałam na ten filmik i się doczekałam. Jak zawsze było bardzo ciekawie, A Wy pięknie opalone i jak zwykle wesołe i roześmiane. Pozdrawiam serdecznie.
Jakbyscie przeklinaly ciagle,to chyba bym przestal was ogladac.Za to was lubie ze nie jestes zepsute ,i to jest ujmujace i rzadkie.Inteligencja i uroda jeszcze bardziej blyszczy w takiej subtelnej nie wulgarnej oprawie.
Widzę, że w Gruzji to już lato🙂. Pierwsza opalenizna i stroje już lekkie😉😉. Fajnie macie.
Witam, wolność wyboru to podstawa.Pozdrawiam , miło Was widzieć.
Teraz tak, nosy czerwone od picia czy od słońca, przyznać się!
Pozdrawiam was dziewczyny dalyście czadu było super aż humor mi się poprawił 😎👍👍👍
fajnie brzmi złożenie słów "Pani Maiu" - jak po rosyjsku, "panimaju". Pozdrawiam
Dzięki za dziś👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Cześć Dziewczyny Miło Was widzieć
Super odcinek z analizą semantyczną Haha pozdrawiam
No wreście koleżanki wzięły się do roboty i robią więcej filmów 😀 jak to ? to w Gruzji nie ma prostytutek ? Jestem zawiedziony 😟 WoW najbardziej pouczający film jaki zrobiłyście 😊 Dla kontrastu następny film proszę o Gruzińskich świętych 👍
Mogłybyście nagrać coś o wojnie w Gruzji? Czy miałyście jakieś takie bezpośrednie przeżycia z tym związane?
A propos tej słomki w oku Mini
W Polsce mamy taki idiom : "widzisz słomkę w cudzym oku, w swoim belki nie zauważasz" co dokładnie oznacza że cudze najmniejsze błędy zauważamy a swoich nawet największych błędów nie zauważamy.Pozdrawiam serdecznie obie panie
Dziewczyny, nic nie zrozumiałem z tego co chciałyście przekazać w tym filmie, ale za to uśmiałem się do łez. 🤣 Jesteście najlepsze w tłumaczeniu zawiłości językowych. 👍
A jeśli chodzi o polskie przekleństwa, to moja teściowa zawsze tłumaczy, że prostytutka i k-wa, to nie jest to samo, bo pierwsze to zawód, a drugie to charakter. 😂
Muszę Wam powiedzieć też,że w niektórych językach skandynawskich przekleństw się nie używa,choć istnieją miedzy innymi u norwegów,ale fajnie Was posłuchać.
Uwielbiam Was
Mamy uwierzyć, że te 'malinowe nosy' to od słońca? xD
Jakby jakiś Gruzin zaczął mnie albo całą rodzinę obrażać to nadal tego bym nie wiedział xD
Z językami słowiańskimi jest prosto, jeden wyzywa drugiego w swoim języku i każdy wszystko rozumie xD
Ostatnio nawet na jednym kanale musiałem wymienić się niecenzuralnym słowem, chyba z jak(ąś)imś ukraińskojęzycznym, ale tylko odpowiadałem xD
Piszesz "jobany w rot pideras" i kończy się rozmowa 😀
Maju w artykulacji tego słowa na "K" , które w podobnym brzmieniu występuje np. w jęz włoskim i niemieckim, możemy z powodzeniem użyć zamiennika takiego jak "kur wagon stoi na stacji". To tylko jedna z wielu propozycji oczywiście. Pozdrawiam
Super wyglądacie jak modelki.
Nie używacie brzydkich słów, bo jesteście dziewczynami kulturalnymi, dziękuję miło było spędzić z Wami te kilkanaście minut, zawsze podziwiam Waszą perfekcyjną znajomość języka polskiego, życzę wszystkiego co dobre na najbliższe dni. Do widzenia, do najbliższego odcinka.
Z przekleństwami to ciekawostka, bo słowo na K obowiązuje we wszystkich krajach słowiańskich plus Węgry. Tyle, że na Węgrzech to już nie robi za podkreślający emocje przecinek, tylko jest całkiem solidną obelgą. Węgrzy akurat Polakom wybaczą, ale inne nacje to mogą zebrać w ryj. Zresztą akurat przekleństwa związane z seksem są bliskie temu co w polskim. Np. w czeskim kurva to określenie prostytutki, a klnie się głownie na temat powiedzmy robienia dwójki.
Używacie w gruzji przekleństw do wyrażenia pozytywnych emocji?
Taki odpowiednik "ale zajebista wycieczka".
Super
W słowniku spieprzyć ma kwalifikator potoczne, więc nawet słownik nie uznaje go za wulgarne. Choć w sytuacjach oficjalnych raczej należy unikać.
Witojcie kochane :)
Hej Słoneczka, jakie wg was najlepsze gruzińskie wino/wina można kupić w Polsce?
Trochę się rozglądałem i mało tego jest.
Uwielbiam PANIE
Hm... Co odróżnia głęboką analizę przekleństw gruzińskich od płytkiej? To, że po głębokiej nadal jak nie byłeś w stanie choć raz przekląć w tym języku, tak nadal nie jesteś! Ale co się nawstydziłem słuchając, to moje. Zresztą lepszej inscenizacji jak z tymi opalonymi na czerwono nosami sam bym nie wymyślił. Nawet przy wyłączonym dźwięku od razu widać, co się w tym filmie święci!
P.S. Po tym odcinku i sposobie wymawiania niektórych 'y' jak 'i' przez Maję, konkretnie chodzi mi o słowo 'sk-syn', przypomniał mi się Janusz Rewiński z tą swoją kultową frazą filmową, vide ua-cam.com/video/7vJ6p6g9QEU/v-deo.html
W lipcu wybieram się do Tbilisi ale nie mam pewności czy będzie na pewno można do Was przylecieć
Semantyczne ujęcie języka gruzińskiego w aspekcie życia codziennego zasługuje u Adminek z pewnością na głębszą analizę, gdyż zbliża nasze narody.😆
Z krótkiej lekcji wnioskuję, iż w języku polskim mamy łatwiej, ponieważ stosujemy potocznie uniwersalną geometryczną łacińską krzywą , która pozwala nam zamiast skomplikowanego, wielowątkowego zdania złożonego w stylu " czy zechciałaby pani łaskawie zwrócić uwagę swemu ślicznemu dziecku, które kopie tę biedną staruszkę , aby łaskawie nie biło babuni po nerkach, gdyż może to spowodować kłopoty z oddawaniem moczu u tej biednej starszej pani" powiedzieć : ku#wa babo uspokój bachora, bo ja to zrobię ".
Tudzież w sytuacjach zachwytu nad okolicznościami przyrody np: "kochanie, spójrz jak pięknie teraz świeci słońce nad ośnieżonym szczytem Kazbeku, a mgła okrywa miękkim, białym puchem widniejące w oddali fantastyczne doliny" można tylko powiedzieć małżonce " ku#wa, ale tu jest pięknie"...
Jedno słowo, a oddaje tyle emocji, przymiotników, itp. 😄
Vaimee?
"spieprzyć" to nie jest złe słowo. Bardzo lajtowe :)
Nini, a może ci faceci robią tę ustawkę, aby Ciebie zainteresować sobą. Tu można zastosować kolejny zamiennik "pierw w dolną, a potem w górną wargę dostał" - fonetycznie to daje właściwy efekt.
Dziewczyny! Plus, że nie do końca w czerni. Nini, weź szminkę Mai;) Poproszę w następnym filmiku. Będzie super. No i kolory. Czerwień też jest ok. Maja rękawki ok.
A Pan jak zawsze raduje nas dogłębną analizą naszego wyglądu :) Dziękujemy ślicznie.
Dziewczyny, Wy zawsze mnie radujecie swoim wyglądem. Stąd komentarze ;) Też dziękuję ślicznie. No i nie Pan! Nie obrażam się:))) A wyglądacie zawsze super, stąd komentarze. Gdyby było źle, komentarzy by nie było. w kolorach Wam do twarzy, tylko trzeba to zrozumieć. Inny kraj, inna mentalność.
Polskie słowo na dz lub też prostytutka oznacza zawód. Z kolei wyraz na literę k... oznacza charakter.
Suuuper Pozdrowionka :D :D
Wspaniały filmik i zabawny ;)
W kwiatach tonę! Więcej nie dam rady;)
Ale film jest ciekawy 👍👍👍
Przypomina mi się rosyjskie Job twoju mać. Stare jak świat.
Gruzinki których każdy potrzebował a nikt na nie zasługiwał
Analizowanie pod względem gramatyki, odmiany a co najlepsze prawdopodobieństwa :) jest na maksa zabawne - SZOK! :D, ,,wyj..b...e ci rodzinę" buhaha
Ja kiedy chciałam zacząć uczyć się gruzińskiego to stwierdziłam że zacznę od przekleństw - poległam na słowie na trzy litery 😂🤣
Młode jesteście, to nie wiecie, że prostytutka to zawód, a k..wa - charakter.
Do tego zawodu to jednak potrzeba takiego charakteru.
Miejsce dziewiczego zawstydzenia różni Słowianki i Gruzinki. Słowiankom kolor rzuca się na policzki, Gruzinkom na nosy. Temat w większości przechichany, ale subtelny rumieniec na nosie Mai przecudowny.
Proszę pana, jesteśmy opalone.
Moje ulubione przekleństwo jest mega ordynarne: "w p***ę misia".
Można powiedzieć: "o w p***ę misia, ale ch**owa pogoda", albo "Gdzie, w p***ę misia się podziały moje kluczyki"? Gorzej, jak woła się psa o imieniu Misia...
Znam rosyjski, w nim wulgaryzmy są bardziej rozbudowane niz w polskim. A w językach południowosłowiańskich - jeszcze bardziej - "j***m ti majku" jest na porządku dziennym...
Czasem używanie brzydkich słów służy rozładowaniu swoich emocji.
Hejka ❤️
Włosi już wymyślili, że słomkę można zrobić z makaronu.
Dziewczyny, zróbcie pogłębioną analizę polskich przekleństw, to dopiero będzie ciekawe...Pozdrawiam
PS. przepraszam za błąd w imieniu, Maiu
Nini także włosy ścięłaś ?
Czyli raczej przeklinanie służy obrażaniu drugiej osoby , u nas niekoniecznie, chociaż przeklinając w miejscu publicznym świadczy o braku kultury przeklinającego i małym zasobie słów w wyrażaniu swoich myśli.
Z tą matka i seksem jest rosyjski odpowiednik: Job twoju mać!
Ale "Bluzgu na Generala" to zaden Gruzin nie przebije. Polecam zwlaszcza autorkom (Maji i Nini) - uczcie sie dziewczyny od najlepszych :) ua-cam.com/video/cPy4_P5j9ow/v-deo.html Jak dla mnie jeden z najlepszych Polskich wierszy
Jestescie sliczne. No ale dzisiaj wymeczylyscie temat, ktory widac, ze jest nie dla was :)
Pieprzenie to wcale nie jest zle slowo. Ciekawe co ma powiedziec kucharz gdy doprawia potrawe?
kurcze pióro, to prawda że ludzie się nie myślą o tym co mówią klnąc... do dupy to jest. Pozdrawiam!
Eco friendly echem . Eco tec dobry silnik do opla
Hahahaha! Zajebiscie rozjebalyscie mi czache, tymi pierdolonymi przeklenstwami. Nawet korwa wkorw mi spierdolil.... . No coz. Przepraszam jezeli kogos zniesmaczylem,ale tego typu zdania,czesto sa w naszym kraju wypowiadane. Oczywiscie stopien nasilenia moze byc rozny,co nie zmienia faktu,ze czesto bluzga sie bez powodu. Turysci,ogolnie obcokrajowcy czesto ucza sie naszych przeklenstw. Nawet w takiej Gruzji mozna spotkac fajne dziewczyny przeklinajace po polsku 😁.
Pozdrowienia.
-*u
to slowo na h po polsku pisze sie przez ch, wiec 4 litery 😁
No a słowa oznaczające genitalia nie są używane jako przekleństwa po gruzińsku?
Czy wiecie panie czemu strój gruziński i Kozaków Dońskich jest tak podobny🤔🧐🤔🤗
05:09 🤣
Hej
słomka 🙃
Ale jaja = but eggs ;)
A ja myślałem że myślistwo to najstarszy zawód świata
Zbieractwo... .
"Szena dena made tha"
Najgorsze przekleństwa w języku polskim to : a niech to motyla noga, psia krew, jasny gwint, a niech to dunder świśnie, jasny parasol, kurdebele, kurka wodna!...:-)
A czy jest odpiwiednkk słów wyrażeń typu "o cholera!", "psia mać!", "ja pierdolę" "zajebiście"?
Takie ładne dziewczyny a tak klną!...A tak poważnie ,macie słaby słownik przekleństw, ubogie słownictwo w tej dziedzinie.
Zróbcie filmik jak to wygląda czy Gruzinskie dziewczyny nadają się za żonę polaka
čemi deda to mniej więcej mogłoby odpowiadać polskiemu „o matko!” - tyle że historycznie u nas przynajmniej nie chodzi o matkę rodzoną, a o Matkę Boską...
Pozdrawiam!
k...wa ale się uśmiałem, aż się usmarkałem
Maz i zona... Umowie sie z wami ....
slyszy sie duzo w polsce chemi deda movtyan deda sheveci najgorsze niby kleoba
ამ ვიდეოს ნახვის შემდეგ კი უეჭველი გამშორდება ჩემი გოგო... :D
პ.ს. პოლონელია 🤦♂️
😂😂😂😂 ბოდიში 😂😂
@ :) პოლონეთში ვცხოვრობთ 6 წელია, მუდმივად ვადევნებთ თვალს თქვენს გვერდს. ძირითადად მართალს ლაპარაკობთ ვერ შეგედავებით, მაგრამ ხანდახან ცოტა დადებითიც რომ თქვათ ქართველ ბიჭებზე ცუდი არ იქნებოდა.. 🤣
Slodkie.smieszne....
oj dziewczyny chyba swiezo opalone
chuj sie pisze przez "ch", wiec ma 4 litery
Spieprzyc to znaczy popsoc
Kochane adminki, czuje maly niedosyt , z Waszego filmu wynika ze jezyk gruzinski jest bardzo ubogi w wulgaryzmy. Widac ze My Polacy jestesmy mistrzami w tej dziedzinie, bo u nas wulgaryzmem mozna kogos obrazic na 100 sposobow albo okazac zachwyt.
Odchodzac od poslkiego, czy w gruzinskim macie jakis odpowiedznik angielskiego Fcuk you?